Относящиеся к нашей продукции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не относящийся к делу - irrelevant
относящийся к Океании - Oceanian
относящийся к задней части сцены - related to the rear stage
относящийся к повелительному наклонению - imperatival
относящийся к полорогим жвачным животным - referring to the hollow-horned ruminants
относящийся к правителю - gubernatorial
не относящиеся к делу вопросы - irrelevant issues
относящиеся к коллекции - relating to the collection
относящийся к ключу - pertaining to key
относящиеся к позиции - relating to the position
подготавливать к жизни в обществе - socialize
двигаться к югу - move to the south
в добавление к - in addition to
готовый к использованию - ready to use
принять к сведению - take into account
к черту - to hell
приклеен к - glued to
готовый к сдаче - ready to hand
тенденция к повышению - upward tendency
доступ к ключевым пунктам - access to strategic points
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
близко к нашей гостинице - close to our hotel
будьте уверены в нашей - rest assured of our
волокита, связанная с нашей судебной системой, дорого нам обходится - revolving door of the court system is expensive
к нашей цели - towards our goal
залог нашей приверженности - pledge our commitment
в нашей профессии - in our profession
высится над нашей головой - hangs over our head
Надежность нашей продукции - reliability of our products
нашей ассоциации - of our association
отличается от нашей - different than ours
затраты на возврат издательству нереализованной книжной продукции - cost of returns
возрастной ценз на продажу алкогольной продукции лицам до 21 года - age limit for selling alcohol to persons under 21
ассортимент предлагаемой продукции - the range of products offered
готовность к продукции - willingness to produce
мониторинг продукции - monitoring products
Требования к продукции - requirements of production
производство бумаги и бумажной продукции - manufacture of paper and paper products
стандарты безопасности продукции - product safety standards
продукции животноводства - livestock output
обводнённость продукции - water encroachment into the gas and oil
Компании, производящие спиртное, позволяют использовать в виртуальности образы их продукции за самую символическую плату. |
The liquor companies allow to use their trade marks and products ' images in virtuality for just a symbolic charge: it's a good advertisement. |
Общий объем производства промышленной продукции в Туркменистане в 2003 году увеличился по сравнению с 2002 годом на 22%. |
The general volume of industrial production in Turkmenistan was 22% greater in 2003 than in 2002. |
Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции. |
The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods. |
Как и в случае других сырьевых товаров, отношение цен производителя к розничным ценам на продукцию органического производства едва превышает 10-20%. |
As is the case for most other commodities, Tthe share of producer prices in retail prices of organic products hardly surpasses 10 to 20 per cent. |
Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса. |
Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes. |
Еще одна услуга, предоставляемая Агентством, - обучение в ряде областей, включая предпринимательство, разработку продукции и доступ к финансовым средствам и рынкам. |
Another service the Agency provides is training in a number of areas including entrepreneurship, product development and access to finance and markets. |
Из года в год Центральный Банк Российской Федерации (ЦБР) перекладывает вину за собственную неэффективность в снижении уровня инфляции на погоду, низкий урожай или другие факторы, не относящиеся к кредитно-денежной политике. |
Year after year, the Russian Central Bank (RCB) blames the weather, the poor harvest, or other non-monetary factors for its feeble performance in lowering the inflation rate. |
Эта процедура используется для выбора ингредиентов, используемых для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур. |
Use this procedure to select the ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. |
Есть два момента, относящиеся к характеру нашей демократии и к миру, в котором мы живем. |
There are two reasons, which relate to both the nature of our democracy and to the world we live in. |
Третья ошибка традиционных методов измерения ВВП в Японии связана с тем, что они учитывают только продукцию, произведённую внутри страны. |
A third failing of traditional GDP measurements for Japan lies in the fact that they account only for what is actually produced within the country’s borders. |
Если выбрано Номенклатура, будут доступны вкладки Описание, Сводка, Описание продукции и Изображение. |
If you select Item, the Description, Summary, Product description, and Image tabs are available. |
Исследователи ислама считают не очень убедительными исторические свидетельства, относящие написание Корана к эпохе зарождения мусульманской веры. |
For researchers in Islamic studies, historical evidence dating the Qur'an back to Islam’s foundational era has proved elusive. |
Если я пойму, что правительство нуждается в продукции Интернейшенл... |
If I feel the Government needs International's output... |
Мне удалось найти четыре экспертных доклада, относящихся к Хьюстону, в библиотеке АИП. |
I found four white papers relating to Houston... in the API library. |
Я удовлетворяю это ходатайство о раскрытии информации и ограничиваю его материалами, относящимися к расистским упоминаниям и Чамми-картам. |
I'm granting the discovery motion and limiting it to items related to racist references and Chummy Maps. |
I told you we only test products. |
|
Но лишь благодаря вполне продуманной и безответственной политики компании Виксберг в отношении сбыта своей продукции штурмовое оружие могло попасть в руки м-ра Пелтье. |
But it was the Vicksburg Firearms Company through a deliberate, negligent distribution policy that put that assault-type weapon into the hands of Mr. Peltier. |
На спортивном веб-сайте над котором я работаю, я говорю там о спорте и на темы, относящиеся к спорту, но, я не знаю... |
It's this sports website I'm working on where I talk about sports and sports-related topics, but I don't know. |
Мы можем по крайней мере сыграть в настольную игру Или заняться чем-то, не относящимся к вампирам? |
Can we at least play a board game or do something non-vampire related. |
Бельгийская продукция.. Называется Делижанс - адаптирован как музыкальная комедия. |
A Belgian production of... .. Stagecoach adapted to musical comedy. |
Въедливый старикашка, вечно цепляется к мелочам, совсем не относящимся к делу, лишь бы показать присяжным, что он добросовестно исполняет свои обязанности. |
He's a sticky sort of chap, goes into details that are quite irrelevant, just to show the jury how thorough he is at his job. |
Конгресс не должен издавать законов относящихся к религиозным верованиям. |
Congress shall make no law respecting an establishment of religion. |
Only now they're both in the process of selling them. |
|
I'm offering to buy your product. |
|
Мне кажется, вы возлагаете надежды на эту новую продукцию, оговоренную в германском контракте? |
I presume you're referring to this new product you're acquiring by the German contract? |
Развитие новых технологий также помогло владельцам CAFO снизить себестоимость продукции и увеличить прибыль бизнеса при меньшем потреблении ресурсов. |
The development of new technologies has also helped CAFO owners reduce production cost and increase business profits with less resources consumption. |
С 2006 года Фонд координирует ежегодный одновременный выпуск продукции. |
Since 2006, the Foundation has coordinated an annual Simultaneous Release. |
Инсулин в кровотоке является триггером бета-продукции амилоида, поэтому снижение уровня инсулина снижает уровень бета-амилоида. |
Insulin in the bloodstream is a trigger of amyloid beta-production, so decreased insulin levels decrease the level of amyloid beta. |
В соответствии с этой формой анализа Парето рекомендуется, чтобы задачи, относящиеся к первой категории, имели более высокий приоритет. |
According to this form of Pareto analysis it is recommended that tasks that fall into the first category be assigned a higher priority. |
Премия OSU Barnstar присуждается тем, кто вносит положительный вклад в статьи, относящиеся к Университету штата Огайо. |
The OSU Barnstar is awarded to those who make positive contributions to articles pertaining to THE Ohio State University. |
Его продукцией были автобусы, кареты, транспортные средства, прицепы и специальные транспортные средства, такие как снегоочистители. |
Its products were buses, coaches, vehicle transporters, trailers and special vehicles like snow groomer vehicles. |
Основной механизм включает продукцию суперантигенов во время инвазивной инфекции стрептококка или локализованной инфекции стафилококка. |
The underlying mechanism involves the production of superantigens during an invasive streptococcus infection or a localized staphylococcus infection. |
Продажи этих товаров составляют от 4 до 50% продаж зоопарка Хигасияма и Ботанического сада от общего объема продаж продукции. |
The sales of these goods account for 4 - 50% sales of Higashiyama Zoo and Botanical Gardens total product sales. |
Импортеры продукции должны удостовериться в том, что производитель за пределами ЕС предпринял необходимые шаги и что документация предоставляется по запросу. |
Importers of products have to verify that the manufacturer outside the EU has undertaken the necessary steps and that the documentation is available upon request. |
Сеть также разветвляется на многочисленные трубопроводы для доставки своей продукции по всей Восточной Европе и за ее пределы. |
The network also branches out into numerous pipelines to deliver its product throughout Eastern Europe and beyond. |
Увеличение объемов производства за счет совместного использования двигателей снижает себестоимость продукции. |
The increased production volumes through sharing motors lowers production costs. |
В 2013 году продукция Coca-Cola продавалась более чем в 200 странах мира, причем потребители ежедневно выпивали более 1,8 миллиарда порций фирменных напитков. |
In 2013, Coke products were sold in over 200 countries worldwide, with consumers drinking more than 1.8 billion company beverage servings each day. |
Казахстан экспортирует 800 наименований продукции в 120 стран мира. |
Kazakhstan exports 800 products to 120 countries. |
Группа Лас-Монхас отличается своей концентрацией иероглифических текстов, относящихся к позднему и позднему классическому периоду. |
The Las Monjas group is distinguished by its concentration of hieroglyphic texts dating to the Late to Terminal Classic. |
Единственные записи, относящиеся к строительству и владению замком, - это то, что он был построен Фредди Кампанья. |
The only records pertaining to the construction and ownership of the castle is that it was built by Freddy Campaña. |
Япония является вторым по величине импортером сельскохозяйственной продукции в мире. |
Japan is the second-largest agricultural product importer in the world. |
Серия знаков W11 MUTCD предназначена для предупреждающих знаков, относящихся к предварительным предупреждениям и переходам. |
The MUTCD's W11 series of signs is for warning signs relating to advance warnings and crossings. |
MUTCD позволяет использовать флуоресцентный желто-зеленый цвет фона для знаков, относящихся к людям, переходящим дорогу. |
The MUTCD allows use of a fluorescent yellow-green background color for signs relating to people crossing the road. |
MUTCD позволяет использовать флуоресцентный желто-зеленый цвет фона для знаков, относящихся к людям, переходящим дорогу. |
If it's wilted or genetically engineered or even entirely artificial, it can still comfortably be called a rose. |
Продукция входит в один из основных сегментов бренда-уход за телом, мыло для рук, дезинфицирующие средства для рук и домашний аромат. |
The products are a part of one of the brand's main segments, body care, hand soaps and hand sanitizers and home fragrance. |
Многие слова, относящиеся к сельскому хозяйству, государственному управлению и даже семейным отношениям, свидетельствуют о таком происхождении. |
Many words related to agriculture, state administration and even family relationships show evidence of such backgrounds. |
Для производителей органической продукции сертификация определяет поставщиков продукции, одобренной для использования в сертифицированных операциях. |
For organic producers, certification identifies suppliers of products approved for use in certified operations. |
Верхняя часть кузова может варьироваться от кроссовера до седана или купе, что создает экономию за счет масштаба и дифференциации продукции. |
The upper body could vary from crossover to a sedan or coupe thereby creating economies of scale and product differentiation. |
Опасные продукты, особенно физические, которые причиняют вред потребителям или посторонним лицам, могут подлежать ответственности за продукцию. |
Dangerous products, particularly physical ones, that cause injuries to consumers or bystanders may be subject to product liability. |
Объем данных фиксируется разработчиком приложения и отражает данные, относящиеся к приложению, в котором выполняется подчиненное устройство LIN. |
The amount of data is fixed by the application designer and mirrors data relevant for the application which the LIN slave runs in. |
Сохранилось около 80 его инструментов и около 100 документов, относящихся к его работе. |
About 80 of his instruments survive, and around 100 documents that relate to his work. |
Фирмы существуют как альтернативная система рыночному ценовому механизму, когда производство продукции в нерыночной среде более эффективно. |
Firms exist as an alternative system to the market-price mechanism when it is more efficient to produce in a non-market environment. |
Многие из этих терминов относятся к выражениям, относящимся к ранним дням развития психиатрии в Европе. |
Many of these terms refer to expressions dating from the early days of psychiatry in Europe. |
Около 65% продукции компании поступает из-за рубежа, особенно от контрактных производителей в Южном Китае. |
About 65% of the company's products come from overseas, particularly from contract manufacturers in southern China. |
Поскольку граб-стрит стала метафорой коммерческого производства печатной продукции, она постепенно нашла применение в Америке начала XVIII века. |
As Grub Street became a metaphor for the commercial production of printed matter, it gradually found use in early 18th-century America. |
This doesn't just include articles pertaining to the subject. |
|
Это Архив тем, относящихся к внешним ссылкам, ссылкам и дальнейшему чтению. |
This is an archive of topics relating to external links, references and further reading. |
Этот материал, исключающий данные о пациентах, может также позволить компании производить, рекламировать и продавать свою собственную продукцию. |
The material, which excludes patient data, could also allow the company to make, advertise and sell its own products. |
EWG выдает различные предупреждения о безопасности продукции. |
The EWG issues various product safety warnings. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «относящиеся к нашей продукции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «относящиеся к нашей продукции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: относящиеся, к, нашей, продукции . Также, к фразе «относящиеся к нашей продукции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.