Отращивать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отращивать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
grow
Translate
отращивать -

  • отращивать гл
    1. grow
      (выращивать)
      • отращивать волосы – grow hair
    2. sprout
      (прорасти)

глагол
growрасти, выращивать, увеличиваться, возрасти, становиться, отращивать
sproutпрорастать, пускать ростки, расти, отращивать, быстро развиваться

  • отращивать гл
    • отпускать

расти, вырасти, возрастать, увеличиваться, развиваться, возрасти, расширяться, вырастать, увеличиться, становиться, нарастать, продвигать, повзрослеть, подниматься


Пофиг на странные головные уборы и фигню ручной работы, но, мне кажется, это так глупо - отращивать что-то настолько легко воспламеняемое на своем лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never mind the ironic headwear and the artisanal pickles, it just seems so stupid to grow something so flammable on your face.

Потому что можешь отращивать кости и выплёвывать пули?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you can grow back your bones and spit out bullets.

В западных странах в 1960-х годах и молодые мужчины, и молодые женщины носили длинные и натуральные волосы, и с тех пор мужчины стали чаще отращивать свои волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Western countries in the 1960s, both young men and young women wore their hair long and natural, and since then it has become more common for men to grow their hair.

Всерьез он обратился в растафарианство, когда начал отращивать дреды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think when him start take it serious now as a Rastaman... was when him start growing dreadlocks.

Потому что когда я его впервые надел, я только начинал отращивать бороду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the first time I wore it, I sprouted a beard. A full-grown beard.

Военнослужащим индийского флота разрешается отращивать бороды только с разрешения их командира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian Navy personnel are allowed to grow beards subject to the permission of their commanding officer.

Эти чудесные существа так приспособились, что могут отращивать нужные части тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these wonderful creatures have so brilliantly adapted... that they can regenerate entire limbs at will.

Но у рыбок Данио есть способность отращивать клетки на заказ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a zebra fish has the ability... to regenerate cells on command.

Неужели тебе не стыдно жить здесь внизу, есть всех этих жуков... и отращивать жир когда дерево умирает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you ashamed living down here, eating all these bugs... and growing fat while the tree dies?

Из уважения к своей религии сикхам разрешено отращивать бороды в индийской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of respect to their religion, Sikhs are allowed to grow beards in the Indian army.

Современные уставы Бундесвера позволяют солдатам отращивать бороду при условии, что она не длинная, а ненавязчивая и ухоженная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present-day regulations of the Bundeswehr allow soldiers to grow a beard on condition that it is not long and is unobtrusive and well-kept.

Перед началом съемок сезона Маккензи начал отращивать усы, чтобы точно походить на Гордона, как это видно в комиксах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the season began filming, McKenzie began growing a moustache to accurately resemble Gordon as seen in the comics.

Кроме того, щетина может не проявляться; таким образом, чисто выбритый солдат, который хочет начать отращивать бороду, должен сделать это во время своего отпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, stubble may not be shown; thus a clean-shaven soldier who wants to start growing a beard must do so during his furlough.

Но раз уж мы оба начали отращивать волосы в неожиданных местах, полагаю, я скоро стану исполнителем главных ролей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since we have both started to grow hair in unexpected places, I supposed I shall soon be working as a leading man.

Вернувшись на Ямайку, Марли официально обратился в Растафари и начал отращивать дреды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After returning to Jamaica, Marley formally converted to Rastafari and began to grow dreadlocks.

Кроме того, им не разрешалось отращивать бороды или эякулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they were not allowed to grow beards or ejaculate.

Однако солдатам на практике разрешается отращивать бороды во время службы за границей, например в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers are however by practice allowed to grow beards during service abroad, for example in Afghanistan.

Военнослужащим разрешается отращивать бороду или усы только в те периоды, когда они не носят форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military personnel are allowed to grow a beard or moustache only during periods when they are out of uniform.

Кроме того, им не разрешалось отращивать бороды, а иногда и эякулировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, they were not allowed to grow beards, and sometimes they were not allowed to ejaculate.

У саперов было принято отращивать бороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was customary for sappers to grow beards.

Вы себе опухоль так отращиваете, вам объясняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It makes your tumour grow, you've been told that already.

Ирландская полиция точно так же не позволяет никому из сотрудников в форме отращивать бороды, но разрешает усы на верхней губе и бакенбарды длиной до ушей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Irish police force similarly does not allow any uniformed members to grow beards, but does allow moustaches on the upper lip and ear length sideburns.

До середины 19 века волосы на лице были редкостью в британской армии, за исключением пехотных пионеров, которые традиционно отращивали бороды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the mid-19th century, facial hair was unusual in the British Army, except for the infantry pioneers, who traditionally grew beards.

Так почему бы тебе просто не поспешить к следующему тренингу, от которого накачивается лицо в Институте Джона Траволты по Отращиванию Голов и Набору Веса Лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't you just hurry on to your next face-widening session at the John Travolta Institute for Head Thickening and Facial Weight Gain.

Срастить кости я могу за секунду, но отращивать их...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can mend bones in a heartbeat, but growing them back...

На международной космической станции космонавты проводили эксперименты по микрогравитации, например, как ведут себя наночастицы в жидкой среде или как обезглавленные плоские черви отращивают себе новые головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the ISS, astronauts did microgravity experiments — like how nanoparticles behave in liquid or whether decapitated flatworms can grow their heads back.

И отращивание бороды и загадывание желаний на падающую звезду этого не изменит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And growing beards and wishing on shooting stars is not gonna change that.

и Карл - мы не даём ему отращивать волосы, потомучтоониунего торчаткак у Страшилы, и вши их обожают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'and Carl - we daren't let him grow his hair 'cos it stands on end and makes him look like Toyah and nits love it.

Многие мужчины отращивают бороды, а мужчины-хареди носят черные шляпы с тюбетейкой под ними и костюмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many men grow beards, and Haredi men wear black hats with a skullcap underneath and suits.

Последний раз ты отращивал бороду из-за алтимат фрисби в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time you grew out your beard was for ultimate frisbee in college.

Однако нет никакой ссылки на ваше заявление о том, что у медицинского сообщества нет документально подтвержденного случая отращивания аппендикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no reference for your statement that the medical community has no documented case of a regrown appendix.

Офицеры и штабисты, с другой стороны, отращивали любые волосы, какие хотели, и в целом придерживались моды того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers and staff on the other hand grew whatever hair they wished, and generally kept with the fashion of the time.

Наши животы отращивают корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our stomachs are growing roots.

Она отращивает. Слушай, это у тебя кровь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's growing it out, is that blood on your moustache?

Им пришлось подстричьсяздесь они отращивают длинные волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to cut their hair – here they grow their hair long.

Брик отращивает волосы, Аксель женится на инфузории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brick is growing his hair, Axl is marrying a simpleton.

В более короткий период лактации щенки отращиваются в молодом возрасте и, как следствие, становятся самостоятельными в кормлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a shorter lactation period, pups are weened at a young age and as a result, become independent in feeding.

Игроки в Football Manager 2015 отращивают усы в течение ноября месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players in Football Manager 2015 grow moustaches during the month of November.

Так что, можем мы заняться тем, кто отращивает когти и воет на луну тут, в Хэйвене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So can we please figure out what the hell is growing claws and howling at the moon here in Haven?

Это – месяц отращивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a month's grooming.

Женщинам разрешалось делать постоянные завивки, мужчинам-отращивать чуть более длинные волосы, и даже разрешались публичные танцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were allowed permanent waves, men could grow slightly longer hair, and even public dancing was allowed.

Во-первых, я отращиваю их, чтобы проэпилировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, I'm growing it out to get it waxed.

Меня беспокоит, что по мнению парламента у армии нет более неотложных задач, нежели потакать жалобам богачей, которые сидели дома, отращивая животы, пока другие истекали кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It concerns me that the Parliament thinks the Army has no more pressing task than to indulge the grudges of wealthy men who stayed at home growing their bellies while others bled to death.



0You have only looked at
% of the information