От имени групп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в возрасте от 13 до 19 лет - teenage
освобождение от долга - liberation from debt
вдалеке от - far from
отходить от стандарта - diverge
от стены до стены с - wall-to-wall with
царапина от захватывающих приспособлений - catcher marks
сучок от водяного побега - epicormic knot
излом от коррозии под напряжением - stress-corrosion fracture
переходник от коаксиальной к микрополосковой линии - coax-to-microstrip transducer
на север от - to the north from
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
за и от имени - for and on behalf on
Большой драматический театр имени Товстоногова - Tovstonogov Bolshoi Drama Theater
благодарность от имени - thanks on behalf of
от нашего имени - on our behalf
действовать от нашего имени - act on our behalf
в конце имени - at the end of the name
от имени Специального - behalf of the special
осуществление от имени - implementation on behalf
от имени акционера - on behalf of a shareholder
от имени третьего лица - on behalf of a third party
Синонимы к имени: имя
группа из пяти - a group of five
Целевая космическая группа - space task group
контактная группа - contact group
специальная группа по решению проблем - problem solving special interest group
алкиловая группа - alkyl group
несколько вооруженных групп - several armed groups
эволюция на уровне низших систематических групп - splitting evolution
среди пяти региональных групп - among the five regional groups
от отдельных лиц или групп - from individuals or groups
объединение групп - bring together groups
Синонимы к групп: вид, общество, организация, порядок, федерация, партия, ряд, состав, тип
Когда вы или другие администраторы используете центр администрирования Exchange (EAC) для создания групп рассылки, политика именования групп пропускается и не используется для имени группы. |
When you or other administrators use the Exchange Administration Center (EAC) to create distribution groups, the group naming policy is ignored and not applied to the group name. |
Один из этих исков был подан от имени 428 групп, а другой-от имени 41 группы. |
One of these lawsuits was filed on behalf of 428 groups, and the other was filed on behalf of 41 groups. |
Центр устного перевода имени Салима Али, находящийся в ведении департамента лесного хозяйства, показывает 4 - минутный документальный фильм для групп с особыми интересами. |
The Salim Ali Interpretation Centre, maintained by Forest Department, screens a 4- minute documentary to special interest groups. |
Среднее время отклика для групп, в которых не было указано ни одного экранного имени, составило 51,53 секунды. |
The mean response time for groups in which no screen name was pointed out was 51.53 seconds. |
Для групп, является ли использование логотипа группы вместо традиционного текста в поле имени плохой идеей? |
For bands, is using a band logo instead of traditional text in the name field a bad idea? |
Если формат отображаемого имени группы отличается от того, который задает политика именования групп вашей организации, все сработало. |
If the format of the display name for the group is different than the one enforced by your organization’s group naming policy, it worked. |
Проживающие в Германии мусульмане не имеют единой религиозной или какой-либо иной организации, выступающей от имени всех групп. |
Muslims in Germany do not have one unified religious organisation or an umbrella organisation to speak on behalf of all the groups. |
Когда вы или другие администраторы используете Центр администрирования Exchange для создания групп рассылки, политика именования групп игнорируется и не применяется к имени группы. |
When you or other administrators use the EAC to create distribution groups, the group naming policy is ignored and not applied to the group name. |
В октябре 1980 года несколько других крупных партизанских групп сальвадорских левых формировали Фронт национального освобождения имени Фарабундо Марти, или ФНОФМ. |
In October 1980, several other major guerrilla groups of the Salvadoran left had formed the Farabundo Martí National Liberation Front, or FMLN. |
Стажировки обычно организуются сторонними организациями, которые набирают стажеров от имени отраслевых групп. |
Internships are usually arranged by third-party organizations which recruit interns on behalf of industry groups. |
Или нам стоит встретиться с представителями групп, чтобы найти решение, которое устраивало бы всех? |
Or maybe we should meeting with representatives of groups to find a solution acceptable to everybody? |
Также мы будем считать, что опция показа административных групп в консоли управления Exchange System Manager включена. |
I'm also going to assume that the option to display administrative groups within Exchange System Manager has been turned on. |
В настоящем докладе описывается положение двух групп, имеющих относительно большой вес в последних миграционных потоках. |
This report refers to the situation of two relatively large recent immigrant groups. |
При планировании и осуществлении мер ставилась задача рассматривать рома в качестве одной из целевых групп. |
The objective has been to regard Roma as one of the target groups when measures are planned and implemented. |
Генеральный секретарь подчеркнул, что принятие в этой области суровых и жестких законов имеет исключительно важное значение для обеспечения и поощрения терпимости среди социальных групп. |
The Secretary-General emphasized that adoption of severe and stiff laws was vital to assuring and promoting tolerance among social groups. |
Совещания контактных групп будут открыты для наблюдателей, а совещания редакционных групп только для членов Комитета. |
Contact group meetings would be open to observers, whereas drafting group meetings would be open only to members of the Committee. |
Характер роста в различных группах стран и в рамках каждой из этих широких групп был в 1999 году по-прежнему неодинаковым. |
Growth patterns among country groups and within each of those broad groups remained divergent in 1999. |
Сдаваемое в аренду жилье прежде всего предназначено для обеспечения того, чтобы жилищные возможности были достаточно разнообразными и удовлетворяли жилищные потребности всех групп населения. |
Rented dwellings are primarily intended to ensure that housing options are sufficiently varied to cover the housing needs of all groups in the population. |
Аннулирование прав собственности на имущество террористических групп или тех, кто их поддерживает. |
Termination of the property rights of terrorist groups or of those who support them; |
на сервере почтовых ящиков Exchange 2016 или Exchange 2013 на том же сайте Active Directory в средах без групп DAG. |
An Exchange 2016 Mailbox server or an Exchange 2013 Mailbox server in the same Active Directory site in non-DAG environments. |
Соответственно, для этих групп потребуются один сотрудник по эксплуатации зданий, один архивариус, один сотрудник по протокольным вопросам, один сотрудник по материально-техническому обеспечению и один сотрудник по оформлению поездок. |
Accordingly, these units would require one Building Management Officer, one Archivist, one Protocol Officer, one Logistics Officer and one Travel Officer. |
Но они - одна из любимейших моих в мире групп, и я очень счастлива увидеть их снова. |
But they're one of my favourite bands in the world, and I'm so happy to see them again. |
Есть много всяких религиозных охранных групп которое соблюдают сохранность мировой безопасности от ужасов и свободы слова. |
There are a lot of religious watchdog groups out there keeping the world safe from the horror of free expression. |
Я пряталась в кладовке и, я думаю, они повесили мужчину по имени Эйб. |
I was hiding in the storeroom and I think they hung a man called Abe. |
Исключения из голодания часто делались для очень широко определенных групп. |
Exceptions from fasting were frequently made for very broadly defined groups. |
Губернатор альбая Джоуи Сальседа объявил зону бедствия зоной Открытого города, чтобы стимулировать помощь со стороны внешних групп. |
Albay governor Joey Salceda declared the disaster zone an 'open city' area to encourage aid from external groups. |
Исторически в Китае использовалась система подсчета очков, которая наказывала игрока, у которого было наибольшее количество несвязанных живых групп камней. |
Historically in China a scoring system was used that penalized the player who had the greatest number of unconnected live groups of stones. |
История города как главного центра политики, культуры и торговли острова обеспечила космополитическое сочетание этнических групп со всего острова и из-за рубежа. |
The city's history as the island's major center for politics, culture and trade has ensured a cosmopolitan mix of ethnic groups from across the island and overseas. |
Большинство из последних двух групп Натчезов в конечном итоге оказались с Чероки, из-за моделей последующих конфликтов. |
Most of the latter two Natchez groups ended up with the Cherokee, due to patterns of subsequent conflicts. |
Здесь под полезностью понимается гипотетическое отношение каждого отдельного потребителя к ранжированию различных товарных групп как более или менее предпочтительных. |
Here, utility refers to the hypothesized relation of each individual consumer for ranking different commodity bundles as more or less preferred. |
Неионное поверхностно-активное вещество не имеет заряженных групп в своей голове. |
A non-ionic surfactant has no charged groups in its head. |
В обеденное время 6 августа полиция созвала совещание между местными общинными лидерами, советниками и членами полицейских консультативных групп. |
At lunchtime on 6 August, a meeting was called by police between local community leaders, councillors and members of police advisory groups. |
Клубнелуковицы или Ликофиты развились около 410 миллионов лет назад как одна из самых ранних групп сосудистых растений. |
Clubmosses or Lycophytes evolved about 410 million years ago as one of the earliest groups of vascular plants. |
В отсутствие основных женских групп, требующих равного избирательного права, правительственная конференция рекомендовала ограничить избирательное право женщин по возрасту. |
In the absence of major women's groups demanding for equal suffrage, the government's conference recommended limited, age-restricted women's suffrage. |
Этот термин применяется к широкому кругу элитных групп, существующих в Соединенных Штатах Америки. |
This term is applied to a wide array of elite groups existing in the United States of America. |
Лейбл выпустил альбомы для таких групп, как Leæther Strip, X Marks the Pedwalk, Bigod 20, Lights of Euphoria и Klinik между 1989 и 1999 годами. |
The label released albums for such bands as Leæther Strip, X Marks the Pedwalk, Bigod 20, Lights of Euphoria and Klinik between 1989 and 1999. |
Это означает, что возрастной разрыв между отложениями этих двух групп составляет не менее 200 млн лет, что согласуется с палеомагнитными данными. |
This implies an age gap of at least 200 Ma between the deposition of these two groups, consistent with the paleomagnetic evidence. |
Кроме того, на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке растет число латиноязычных учреждений, групп и конференций. |
There is also a proliferation of Latin-speaking institutions, groups and conferences in the Iberian Peninsula and in Latin America. |
Менее масштабные социальные организации включают в себя множество повседневных групп, о существовании которых люди даже не подозревают. |
Smaller scaled social organizations include many everyday groups that people would not even think have these characteristics. |
Индонезия состоит из сотен различных коренных этнических и языковых групп, причем самой крупной—и политически доминирующей—этнической группой являются яванцы. |
Indonesia consists of hundreds of distinct native ethnic and linguistic groups, with the largest—and politically dominant—ethnic group being the Javanese. |
С другой стороны, сомнение в некоторых доктринах, но принятие других может привести к росту ереси и/или к отделению сект или групп мысли. |
On the other hand, doubt as to some doctrines but acceptance of others may lead to the growth of heresy and/or the splitting off of sects or groups of thought. |
В докладе Национальной группы по вопросам равенства за 2012 год было установлено, что британские индийские домохозяйства занимают второе место по богатству среди основных британских этнических групп. |
The National Equality Panel report in 2012 found that British Indian households are second wealthiest among major British ethnic groups. |
Одной из таких групп являются такие вредные виды, как бореальные вьюрки, которые обычно встречаются в одном месте в течение одного года и отсутствуют в следующем. |
Irruptive species such as the boreal finches are one such group and can commonly be found at a location in one year and absent the next. |
В конце 2017 года началась масштабная общественная кампания ЛГБТ-групп по внесению поправок в Конституцию, разрешающих однополые браки. |
A major public campaign by LGBT groups began in late 2017 to amend the Constitution to allow same-sex marriage. |
Однако прежде чем Хикель смог действовать, несколько групп коренных жителей Аляски и охраны природы обратились к судье в Вашингтоне, округ Колумбия, с просьбой наложить судебный запрет на этот проект. |
Before Hickel could act, however, several Alaska Native and conservation groups asked a judge in Washington, D.C., to issue an injunction against the project. |
Однако заявления национальных и международных групп содержали видеозаписи с мобильных телефонов или сообщения из первых рук о сотнях случаев жестокого обращения со стороны полиции. |
However, claims by domestic and international groups provided cellphone videos or first-hand accounts of hundreds of cases of police brutality. |
Расовая вера, которая распространена среди этих групп, но не универсальна среди них, является доктриной альтернативной истории, которую иногда называют британским израильтянином. |
A racial belief which is common among these groups, but not universal among them, is an alternative history doctrine, which is sometimes called British Israelism. |
Обобщая таким образом, Конт обнаружил, что существует пять больших групп явлений одинаковой классификационной ценности, но последовательно убывающей позитивности. |
Generalizing thus, Comte found that there were five great groups of phenomena of equal classificatory value but of successively decreasing positivity. |
Я предполагаю, что 18 групп-это правильно, но где же разница во мнениях между людьми? |
I'm assuming that the 18 groups is correct, but where is there some difference of opinion among people? |
В апреле 2013 года Is Tropical стала одной из первых западных групп, игравших в Монголии. |
In April 2013, Is Tropical became one of the first Western bands to play in Mongolia. |
Несколько рецензентов предположили, что скоординированное голосование бригад из интернет-групп и ботов способствовало низким баллам. |
Several reviewers speculated that coordinated vote brigading from internet groups and bots contributed to the low scores. |
По мере увеличения гидрофобности полипептидных групп повышается и стабильность пены. |
As the hydrophobicity of the polypeptide groups increases, so does the stability of the foam. |
Для групп обоев полное обозначение начинается с p или c, для примитивной ячейки или ячейки, ориентированной на лицо; они объясняются ниже. |
For wallpaper groups the full notation begins with either p or c, for a primitive cell or a face-centred cell; these are explained below. |
Взгляды этих групп отстаивались такими заинтересованными группами, как Лига по принуждению к миру. |
This groups' views were advocated by interest groups such as the League to Enforce Peace. |
Несколько небольших групп японцев прорвали американскую оборону, но были выслежены и убиты в течение следующих нескольких дней. |
A few small groups of Japanese broke through the American defenses but were hunted down and killed over the next several days. |
Популярность ультранационалистических групп также возросла, хотя демократия преобладала и во время Второй мировой войны. |
Ultra-nationalist groups also saw increased popularity, although democracy prevailed into World War II. |
В результате возникает множество пропагандистских групп. |
As a result, there are many advocacy groups. |
Однако отдельные члены традиционно мусульманских групп могут исповедовать другие религии или вообще не исповедовать их. |
However, individual members of traditionally Muslim groups may profess other religions or none at all. |
У 4 продовольственных групп все равно не было поддержки. |
The 4 food groups had no backing anyway. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от имени групп».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от имени групп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, имени, групп . Также, к фразе «от имени групп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.