Очистные сооружения шлам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
смесь ливневых и сточных вод, перетекающая из общесплавной канализации в обход очистных - mixed storing overflow
очистные работы - sewage treatment works
очистные сооружения - Wastewater treatment Plant
очистных - treatment
механизация очистных работ - winning mechanization
биологические очистные сооружения - biological treatment plants
Очистные сооружения по утилизации - waste disposal facilities
очистные сооружения шлам - sludge treatment facilities
очистный бассейн - treatment lagoon
промстоки, поддающиеся биологической очистке на городских очистных сооружениях - amenable industrial wastes
оборонительные сооружения - defensive structures
береговое сооружение - inshore facility
древние сооружения - ancient buildings
сооружен - erected
санитарно-техническое сооружение - sanitation facility
высотное сооружение - high-rise structure
станционные сооружения - station facilities
очистные сооружения шлам - sludge treatment facilities
парковые сооружения - park facilities
проект сооружения гидроэлектростанции - hydroelectric power project
Синонимы к сооружения: постройки, строения, пирамиды из камней, кенотафии
нейтрализационнный шлам - neutralized sludge
первичный шлам - primary sludge
декантация шлама - slime decantation
шламовый концентрационный стол - slurry concentrating table
глинистый шлам в буровой скважине - mud-laden fluid
ловушка для шлама при бурении с обратной циркуляцией - reverse-circulation junk basket
шлифовальный шлам - grinding sludge
система уборки окалины шламовыми каналами - scale-sluice system
флокулянт для флокуляции шлама - slime flocculant
очистка воды шлама - water treatment sludge
Синонимы к шлам: порода, ил, осадок, пульпа
Вместо того, чтобы течь в реку или море, трубы были перенаправлены на современные очистные сооружения канализации. |
Instead of flowing to a river or the sea, the pipes have been re-routed to modern sewer treatment facilities. |
Канализация к северу от Темзы впадает в Северную водосточную трубу, которая впадает в основные очистные сооружения в Бектоне. |
Sewers north of the Thames feed into the Northern Outfall Sewer, which fed into a major treatment works at Beckton. |
Современные очистные сооружения, обычно использующие окисление и / или хлорирование в дополнение к первичной и вторичной очистке, должны были соответствовать определенным стандартам. |
Modern treatment plants, usually using oxidation and/or chlorination in addition to primary and secondary treatment, were required to meet certain standards. |
Для отдельных объектов доступна точечная очистка, а очистные сооружения часто строятся для муниципальных систем водоснабжения, которые страдают от загрязнения. |
Point-of-use treatment is available for individual properties and treatment plants are often constructed for municipal water supplies that suffer from contamination. |
Рабочие также сбрасывали ПХБ-масло в заводские стоки, которые загрязняли городские очистные сооружения. |
Workers also dumped PCB oil down factory drains, which contaminated the city sewage treatment plant. |
Компания также поставляет муниципальные мусоросжигательные заводы, системы газификации и плавки, очистные сооружения и установки для сжигания шлама. |
The Company also supplies municipal refuse incineration plants, gasification and melting systems, sewage treatment and sludge incineration plants. |
Очистные сооружения были переименованы в мелиоративные установки, а сточные воды или сточные воды стали именоваться использованной водой. |
Sewage treatment plants were renamed to 'water reclamation plants' and sewage or wastewater were referred to as 'used water'. |
Качество воды в будапештских гаванях резко улучшилось за последние годы, очистные сооружения обработали 100% произведенных сточных вод в 2010 году. |
Water quality in Budapest harbours improved dramatically in the recent years, treatment facilities processed 100% of generated sewage in 2010. |
Когда туалет смывается, сточные воды стекают в септик или направляются на очистные сооружения. |
When a toilet is flushed, the wastewater flows into a septic tank, or is conveyed to a treatment plant. |
Именно с таким пониманием проектируются механические биологические очистные сооружения. |
It is with this understanding that mechanical biological treatment plants are designed. |
В 1999 году для обработки 2100 кубометров загрязненных материалов были использованы цементные очистные сооружения. |
In 1999, cement-based S/S treatments were utilized to treat 2,100 cubic meters of contaminated materials. |
Это сэкономило Ford 30 миллионов долларов, которые в противном случае были бы потрачены на механические очистные сооружения. |
This saved Ford $30 million that would otherwise have been spent on mechanical treatment facilities. |
Кроме того, муниципальные очистные сооружения состоят из большего количества уровней очистки, которые обеспечивают большую очистку сточных вод с большим количеством осадка сточных вод. |
Alternately, municipal wastewater treatments consist of more levels of treatment that provide greater wastewater cleanup with larger amounts of sewage sludge. |
Поскольку эти загрязняющие вещества не были обнаружены или отрегулированы в прошлом, существующие очистные сооружения плохо оборудованы для удаления их из бытовых вод. |
Because these contaminants were not detected or regulated in the past, existing treatment plants are ill-equipped to remove them from domestic water. |
Во многих городах городские сточные воды переносятся вместе с ливневыми водами в комбинированной канализационной системе на очистные сооружения. |
In many cities, municipal wastewater is carried together with stormwater, in a combined sewer system, to a sewage treatment plant. |
Кроме того, очистные сооружения производят газ для бытовых плит, для готовки, |
And then it makes natural gas, which then goes back into the city to power the fuel for the cooking for the city. |
Сегодня цель состоит в том, чтобы канализация направляла свое содержимое на очистные сооружения, а не непосредственно в водоем. |
Today, the goal is that sewers route their contents to a wastewater treatment plant rather than directly to a body of water. |
Строятся очистные сооружения, но большая часть загрязненной воды по-прежнему сбрасывается в Вардар неочищенной. |
Water treatment plants are being built, but much polluted water is still discharged untreated into the Vardar. |
До конца войны ее перевели в Главный госпиталь № 5 в Руане и на другие очистные сооружения. |
She was moved to the No. 5 General Hospital in Rouen and various other clearing stations until the end of the war. |
Очистные сооружения, офисные здания, торговые центры в Израиле и Восточной Европе, соляная промышленность. |
'Refineries, office buildings, malls in Israel and in Eastern Europe 'the salt industry. |
Информации о процентной доле сбросов в очистные сооружения или об эффективности удаления отходов в настоящее время не имеется. |
Information on percentage releases to sewage treatment plants or on removal efficiency is not currently available. |
В соответствии с законодательством Германии такие муниципальные очистные сооружения, как механические биологические очистные сооружения, должны включать в себя эти системы. |
Municipal waste treatment facilities such as mechanical biological treatment plants are required by law in Germany to incorporate these systems. |
Очистные сооружения и промышленные очистные сооружения обычно необходимы для защиты водных объектов от неочищенных сточных вод. |
Sewage treatment plants and industrial wastewater treatment plants are usually required to protect water bodies from untreated wastewater. |
В некоторых случаях очистные сооружения засыпаются бетонной суспензией с использованием отходов, так что на поверхности остается минимум отходов. |
In some situations, stopes are backfilled with concrete slurry using waste, so that minimal waste is left at surface. |
Очистные сооружения, имеющие повышенную биологическую стадию удаления фосфора, производят осадок сточных вод, богатый фосфором. |
Sewage treatment plants that have an enhanced biological phosphorus removal step produce a sewage sludge that is rich in phosphorus. |
Оборудование для экологического мониторинга, очистные сооружения и технологии обеспечения альтернативных источников энергии не подлежат налогообложению. |
Environmental monitoring equipment is duty free, as are installations and equipment for environmental purification and alternative power source technologies. |
Между тем, город планирует построить септацию и очистные сооружения для очистки сточных вод, чтобы защитить свои водные ресурсы. |
Meanwhile, the city is planning to build a septage and waste water treatment facility to protect its water resources. |
Японские очистные сооружения извлекают драгоценные металлы из осадка сточных вод. |
A Japanese sewage treatment facility extracts precious metals from sewage sludge. |
Промышленные очистные сооружения производят твердые вещества,которые также называют осадком. |
Industrial wastewater treatment plants produce solids that are also referred to as sludge. |
В периоды сильных осадков комбинированная канализация может перегружаться и переливаться в соседний ручей или реку, минуя очистные сооружения. |
During high rainfall periods, a combined sewer can become overloaded and overflow to a nearby stream or river, bypassing treatment. |
Когда вы спускаете воду в туалете, ваши фекалии поступают на очистные сооружения, являющиеся не источником расходов и неудобств, а прибыльным производством. |
If you flush a toilet, your feces will go to the sewage treatment plants, which are sold as assets, not liabilities. |
The infrastructure may include wastewater treatment plants. |
|
Этот амфитеатр был гигантским круглым сооружением со входами с севера и с юга. |
The Amphitheatre was a huge circular enclosure, with a notch at opposite extremities of its diameter north and south. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях. |
This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities. |
Поправки будут включать также положения о портовых сооружениях. |
The amendments will also include provisions for port facilities. |
Для соседних стран, не имеющих выхода к морю, в портах Нигерии предоставляются современные портовые сооружения. |
Improved port facilities were being made available at the ports for Nigeria's neighbouring landlocked countries. |
В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20. |
The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services. |
Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны. |
Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country. |
Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы. |
The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway. |
They will actively participate on-site, during the construction process. |
|
Сколь немногие из человеческих сооружений венчает купол, подобный куполу Святого Петра! Сколь немногие из божьих созданий равны по размерам киту! |
Of erections, how few are domed like St. Peter's! of creatures, how few vast as the whale! |
Никто ещё не видел храм, кроме тех, кто был занят на его сооружении. |
No one had seen it except those who had worked on its construction. |
Там, на сооруженной над рекой бетонной площадке, стояло их транспортное средство. |
On an outcropping over the water was a cement deck where her vehicle sat waiting. |
Не стоило ли вам больше заботиться о фундаменте вашего сооружения? |
Did you stop to secure the foundations? |
Нет, это сооружение... |
No, this place is... |
Эти сооружения могут быть святилищем, к которому во время церемоний может получить доступ посторонняя публика, причем сами места расположены в пределах ветрозащитных зон. |
These structures may be a sanctuary site that could be accessed by a bystanding public during ceremonies, with the sites themselves located within wind protected areas. |
АООС разрешило 47 государствам выдавать разрешения непосредственно на разгрузочные сооружения. |
EPA has authorized 47 states to issue permits directly to the discharging facilities. |
This photo shows the antenna and support buildings. |
|
Эти сооружения напоминают храмовые ступы и вдохновлены церквями. |
These installations resemble temple stupas, and are inspired by churches. |
Калифорния хорошо известна своей сейсмической активностью и требует, чтобы крупные сооружения были сейсмостойкими, чтобы свести к минимуму потери жизни и имущества. |
California is well known for seismic activity, and requires large structures to be earthquake resistant to minimize loss of life and property. |
По сходным причинам ураеи появляются рядами на вершинах храмов и других сооружений, окружая и символически охраняя их от враждебных сил. |
For similar reasons, uraei appear in rows atop shrines and other structures, surrounding and symbolically guarding them against hostile powers. |
Старая церковь Святого Николая в Апхилле, Сомерсет, Англия, датируется примерно 1080 годом и была построена на месте прежних культовых сооружений. |
The Old Church of St Nicholas at Uphill, Somerset, England, dates from around 1080, and was built on the site of previous places of worship. |
Во время клунерко-Болотной акции протеста у входа в зал был сооружен большой штабель дерна, задрапированный триколором. |
During the Cloonerco Bog protest a large stack of turf, draped with a tricolour, was built outside the hall. |
Сложный римский ритуал купания и вытекающая из него архитектура послужили прецедентами для более поздних европейских и американских купальных сооружений. |
The elaborate Roman bathing ritual and its resultant architecture served as precedents for later European and American bathing facilities. |
Деревянная пограничная станция Канады, построенная в 1930-х годах, была заменена нынешним сооружением в 1990 году. |
Canada's wooden border station built in the 1930s was replaced with the current facility in 1990. |
При отступлении союзники также хотели уничтожить береговую оборону, портовые сооружения и все стратегические сооружения. |
Upon retreat, the Allies also wanted to destroy coastal defences, port structures and all strategic buildings. |
Как и другие ее сооружения, павильон-мост полностью состоит из диагональных склонов и кривых, без прямых углов ортогональных форм. |
Like her other structures, the bridge-pavilion is composed entirely of diagonal slopes and curves, with no right-angles of orthogonal forms. |
Через два дня архитектору Алексею Щусеву было поручено построить сооружение, пригодное для осмотра тела скорбящими. |
Two days later, architect Alexey Shchusev was charged with building a structure suitable for viewing of the body by mourners. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «очистные сооружения шлам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «очистные сооружения шлам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: очистные, сооружения, шлам . Также, к фразе «очистные сооружения шлам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.