Палатин (венгрия) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
палатин (венгрия) - Palatine (Hungary)
Синонимы к палатин: холм, септимонциум, титул
орден святого георгия (венгрия) - Order of St. George (Hungary)
палатин (венгрия) - Palatine (Hungary)
Синонимы к венгрия: венгрия
К октябрю 1918 года стало ясно, что Австро-Венгрия терпит поражение в войне. |
By October 1918 it had become clear that Austria-Hungary was facing defeat in the war. |
Германия и Венгрия уже не так голодны, а вот Румыния и Канада все еще в игре. |
Deutschland and Hungary not so hungry anymore, but Romania and Canada still going strong. |
Аэропорт имел регулярные рейсы в такие страны, как Венгрия, Германия, Болгария, Дания и Швеция. |
The airport had regular connections to countries like Hungary, Germany, Bulgaria, Denmark and Sweden. |
Некоторые франчайзинговые суды, особенно в графствах Палатин, имели свою собственную систему судебных актов, которая часто отражала или предвосхищала судебные акты общего права. |
Some franchise courts, especially in the Counties Palatine, had their own system of writs which often reflected or anticipated the common law writs. |
В 2005 году Венгрия, второй по величине в мире производитель фуа-гра, экспортировала 1 920 тонн, а Болгария произвела 1500 тонн фуа-гра. |
In 2005, Hungary, the world's second-largest foie gras producer, exported 1,920 tonnes and Bulgaria produced 1,500 tons of foie gras. |
Венгрия обладает высокоразвитой системой автомобильного, железнодорожного, воздушного и водного транспорта. |
Hungary has a highly developed road, railway, air and water transport system. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
В области водных ресурсов ЮНИДО провела в Будапеште, Венгрия, симпозиум по вопросам продуктивности водопользования в промышленности в будущем. |
In relation to water, UNIDO held a Symposium on Water Productivity in the Industry of the Future, in Budapest, Hungary. |
Венгрия спросила, каким образом проект законодательства об охране семьи и ребенка и предлагаемые поправки к Уголовному кодексу позволят решить эту проблему. |
Hungary asked how the draft legislation on family and child protection and the proposed amendments to the Criminal Code would address the issue. |
Если Россия — это кошмар и ад, страна, допивающихся до смерти стариков, что же такое тогда Венгрия, Латвия и Болгария? |
If Russia is a nightmarish hellscape of old people drinking themselves to death, what on earth does that make Hungary, Latvia, or Bulgaria? |
Его новая доктрина вызвала благоприятную реакцию во многих местах, которые в другом случае были бы в высшей степени недоверчивыми по отношению к Москве, и это относится к таким странам, как Венгрия и даже Грузия. |
He has found a sympathetic reception to his new doctrine in many places that would otherwise be highly suspicious of Moscow, places such as Hungary and even Georgia. |
Это не будет и Венгрия, у которой имеется четырнадцать пригодных для боев самолетов и пара десятков вертолетов. |
It won’t be Hungary, which has just 14 combat capable aircraft and a couple dozen helicopters. |
В 90-х годах от смертной казни отказались Ирландия, Венгрия, Румыния, Чехия, Словакия, Швейцария, Грузия. |
In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty. |
Come on Hungarians, come on Hungarians! |
|
Германская империя и Австро-Венгрия организовали первую общенациональную имплементацию, начавшуюся 30 апреля 1916 года. |
The German Empire and Austria-Hungary organized the first nationwide implementation starting on April 30, 1916. |
Австро-Венгрия была разделена на несколько государств-преемников, включая Австрию, Венгрию, Чехословакию и Югославию, в основном, но не полностью по этническому признаку. |
Austria-Hungary was partitioned into several successor states, including Austria, Hungary, Czechoslovakia, and Yugoslavia, largely but not entirely along ethnic lines. |
С отменой государственных субсидий и быстрой приватизацией в 1991 году Венгрия столкнулась с серьезной экономической рецессией. |
With the removal of state subsidies and rapid privatization in 1991, Hungary was affected by a severe economic recession. |
К ним относятся Франция, Венгрия, Ирландия, Италия, Португалия, Латвия, Литва и Украина. |
These include France, Hungary, Ireland, Italy, Portugal, Latvia, Lithuania, and Ukraine. |
Сама богиня находилась в своем Палатинском поместье, вместе со своим жречеством, в географическом центре древнейших религиозных традиций Рима. |
The goddess herself was contained within her Palatine precinct, along with her priesthood, at the geographical heart of Rome's most ancient religious traditions. |
Храм великой матери стоял высоко на склоне Палатина, возвышаясь над долиной Большого цирка и над Храмом Цереры на склонах Авентина. |
Magna Mater's temple stood high on the slope of the Palatine, overlooking the valley of the Circus Maximus and facing the temple of Ceres on the slopes of the Aventine. |
При Стефане Венгрия была признана католическим Апостольским Королевством. |
Under Stephen, Hungary was recognized as a Catholic Apostolic Kingdom. |
Венгрия стала свидетелем эскалации насилия в отношении цыганского народа. |
Hungary has seen escalating violence against the Romani people. |
26 октября Австро-Венгрия сообщила Германии, что их союз окончен. |
On 26 October Austria-Hungary informed Germany that their alliance was over. |
Фактически это означало, что Австро-Венгрия имела одновременно три отдельные армии. |
In effect this meant that Austria-Hungary had three separate armies at the same time. |
Венгрия оккупировала город между 1485 и 1490 годами. |
Hungary occupied the city between 1485 and 1490. |
Харгитай родился в Будапеште, Венгрия, один из четырех детей спортивного отца. |
Hargitay was born in Budapest, Hungary, one of four children of an athletic father. |
Венгрия имеет более чем 80% частной экономики с 39,1% общего налогообложения, что обеспечивает основу для экономики благосостояния страны. |
Hungary has a more than 80% privately owned economy with 39,1% overall taxation, which provides the basis for the country's welfare economy. |
За последние 20 лет Венгрия также превратилась в крупный центр мобильных технологий, информационной безопасности и связанных с ними исследований оборудования. |
In the past 20 years Hungary has also grown into a major center for mobile technology, information security, and related hardware research. |
По Глобальному индексу инноваций Венгрия занимает 33-е место среди стран мира в 2016 году. |
The Global Innovation Index places Hungary 33rd among the countries of the world in 2016. |
Австро-Венгрия объявила войну Сербии 28 июля 1914 года, Германия объявила войну России 1 августа. |
Austria-Hungary declared war on Serbia on 28 July 1914; Germany declared war on Russia on 1 August. |
Это первый доклад, охватывающий широкий круг восточноевропейских стран, таких как Сербия, Хорватия, Венгрия, Литва и Латвия. |
It is the first report to cover a wide range of Eastern European countries like Serbia, Croatia, Hungary, Lithuania, and Latvia. |
В конкурсе 1994 года впервые участвовали Эстония, Румыния, Словакия, Литва, Венгрия, Польша и Россия. |
The 1994 Contest included—for the first time—Estonia, Romania, Slovakia, Lithuania, Hungary, Poland and Russia. |
Венгрия поддерживает универсальную систему здравоохранения, финансируемую главным образом за счет государственного национального медицинского страхования. |
Hungary maintains a universal health care system largely financed by government national health insurance. |
Австро-Венгрия и Османская империя рухнули и распались на отдельные государства, а многие другие страны были перекрашены. |
Austria-Hungary and the Ottoman Empire collapsed and broke up into separate nations, and many other nations had their borders redrawn. |
В Будапеште, Венгрия, как поддерживаемое городом движение под названием Я люблю Будапешт, так и специальное полицейское подразделение решают эту проблему, включая предоставление утвержденных районов. |
In Budapest, Hungary both a city-backed movement called I Love Budapest and a special police division tackle the problem, including the provision of approved areas. |
Единственными странами ЕС, где зоофилия остается легальной, являются Финляндия, Венгрия и Румыния. |
The only EU countries where zoophilia remains legal are Finland, Hungary, and Romania. |
В 1861-1870 годах он проводил свои раскопки на Палатине под покровительством императора Наполеона III. |
From 1861-1870 he carried out his excavations on the Palatine with the patronage of emperor Napoleon III. |
Пейзаж с руинами горы Палатин в Риме, 1615 год. |
Landscape with the Ruins of Mount Palatine in Rome, 1615. |
Эдуард Лоу в 1793 году был назначен королевским сержантом и генеральным прокурором графства Палатин в Ланкастере. |
Edward Law in 1793 was made king's sergeant and attorney-general for the County Palatine of Lancaster. |
Но если он не служил в России, то Австро-Венгрия все еще возможна. |
But if he didn't serve for Russia then Austria-Hungary is still possible. |
В войне участвовали такие многонациональные империи, как Великобритания, Франция, Германия, Россия, Австро-Венгрия и Турция. |
The war involved multi-ethnic empires such as Great Britain, France, Germany, Russia, Austria-Hungary and Turkey. |
Он проголосовал за натурализацию Палатинских островов в 1709 году. |
He voted for the naturalization of the Palatines in 1709. |
Венгрия и Израиль установили полноценные дипломатические отношения в 1948 году и разорвали их во время Шестидневной войны в 1967 году. |
Hungary and Israel established full diplomatic relations in 1948 and severed during the Six-Day War in 1967. |
Венгрия вернется в 14-й Грипен с подписанием контракта на замену. |
Hungary will be back to 14 Gripen with the signing of a replacement contract. |
Австро-Венгрия рассматривала ирредентистские движения южных славян, продвигаемые Сербией, как угрозу единству нации. |
Austria-Hungary viewed the irredentist movements of South Slavs, as promoted by Serbia, to be a threat to the unity of the nation. |
Австро-Венгрия немедленно начала уголовное расследование. |
Austria-Hungary immediately undertook a criminal investigation. |
После Венского решения Венгрия была вынуждена снабжать свои возвращенные территории деньгами. |
After the Vienna Award, Hungary had to supply its recovered territories with money. |
Место курфюрста Палатинского было предоставлено герцогу Баварскому, главе младшей ветви его рода. |
The Elector Palatine's seat was conferred on the Duke of Bavaria, the head of a junior branch of his family. |
Ремени родился в Мишкольце, Венгрия, как Эдуард Гофман. |
Reményi was born in Miskolc, Hungary, as Eduard Hoffmann. |
Есть часть текста, где упоминается, что Венгрия правила в Воеводине до XVI века. |
There is part of text where is mentioned that Hungary ruled in Vojvodina until the XVI century. |
В декабре 2018 года Венгрия разместила заказ на 44 Leopard 2A7+s и 12 подержанных 2A4s. |
In December 2018, Hungary placed an order for 44 Leopard 2A7+s and 12 second-hand 2A4s. |
Меньшинства борются за само свое право на существование , в чем им отказывает Венгрия. |
Minorities were fighting for their very right to exist - being denied to them by Hungary. |
В 1867 году он был призван в раввинат Секешфехервара, Венгрия. |
In 1867 he was called to the rabbinate of Székesfehérvár, Hungary. |
Австро-Венгрия объявила войну Сербии 28 июля, а 1 августа военные действия начались на польской границе. |
Austria-Hungary had declared war on Serbia on 28 July and on 1 August military operations began on the Polish border. |
При правлении Фридриха V Палатинцы стремились к господству протестантов в Священной Римской Империи, что, однако, закончилось полным крахом. |
Under the rule of Frederick V, the Palatine sought Protestant supremacy in the Holy Roman Empire, which however ended in a debacle. |
В первую пятерку вошли Нидерланды, Швеция, Армения и Венгрия. |
The Netherlands, Sweden, Armenia and Hungary rounded out the top five. |
Османы разрушили Венгрию в 1526 году, а новая автономная Венгрия была создана только в 1867 году. |
Ottomans destroyed Hungary in 1526, and new autonomous Hungary was created only in 1867. |
Некоторые примеры стран второго мира - Болгария, Турция, Венгрия, Польша, Румыния, Россия и Китай. |
Some examples of Second World countries are Bulgaria, Turkey, Hungary, Poland, Romania, Russia, and China. |
В обмен на это Венгрия будет избавлена от обязательств по уплате дани и от любых дальнейших разрушений. |
In exchange, Hungary would be spared from tribute obligations and any further destruction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «палатин (венгрия)».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «палатин (венгрия)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: палатин, (венгрия) . Также, к фразе «палатин (венгрия)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.