Партия Ничего не знаю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
It is strange that you should know nothing about her wedding. |
|
Эссен говорит, если в первые 48 часов ничего, пора идти к Фиш Муни. |
Essen said we don't catch a break in the first 48, it's time to go see Fish Mooney. |
За этим последовала вторая партия из 45 единиц, общая потребность в которой составляла до 85-110 единиц. |
This was followed by a second batch of 45 units with the total requirement being for up to 85–110 units. |
Первое: приверженность своим партиям в США ещё никогда не была так ужасающе сильна; второе: впервые она так географически выражена — мы поделены между побережьями, чьи интересы направлены вовне страны, и центром страны, чьи интересы обращены вовнутрь; и третье: мы ничего не можем с этим поделать. |
One, US partisanship has never been so bad before; two, for the first time, it's geographically spatialized - we're divided between the coasts, which want to look outwards, and the center of the country, which wants to look inwards; and third, there's nothing we can do about it. |
Serena, she's never done anything bad to you? |
|
I don't want anything to do with your Agents of Doom. |
|
И в их лицах при этом не было ничего сексуального, ничего явного. |
There was nothing sexual on their faces, nothing overt. |
При ее задержании она прошла полную психическую оценку, и ничего не было отмечено. |
She had a full psych assessment when she was in custody, And nothing was flagged up. |
Забавно, что это был ты, ведь у нас с тобой ничего общего... |
It's funny it was someone like you, someone so opposite to me. |
I'm tired of just sitting here and doing nothing. |
|
Besides Daisaku's ashes nothing else should be put in there. |
|
Нет ничего странного в том, чтобы вы потеряли след ваших воспитанниц на длительный срок? |
So it's not unusual for you to lose track of your charges for extended periods of time? |
Пуэрто-риканская партия независимости выступает абсолютно против проведения любого референдума, в рамках которого предлагался бы вариант сохранения колониализма. |
The Puerto Rican Independence Party was totally against any referendum that offered the choice of continued colonialism. |
It all means nothing if you got no heart. |
|
Точно так же поступила и оппозиционная Албанская демократическая партия, предусмотрев добровольную квоту в 30 процентов для кандидатов-женщин. |
The same is true for the opposition party, The Albanian Democratic Party, also providing for a voluntary quota of 30% women candidates. |
You told me to walk out my door, to not be afraid. |
|
Я ничего не знал, пока он не умер. |
I didn't make the connection till after he passed. |
Это та часть работы, которая не зависит от твоей должности и ты ничего не можешь поделать, кроме того, как просто ждать. |
It's the one part of the job that you can't put a pay grade on, and there's nothing for it but the awful waiting. |
Пенсии выплачивались более или менее регулярно, но на них ничего нельзя было купить, и старики выходили на улицы просить милостыню. |
Retirees were paid their pensions more or less regularly, but couldn’t buy anything with them, and elderly people resorted to begging. |
Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять. |
She reiterated her party's call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern. |
И к твоему сведению, Кристиан Трой, мой бывший, ставший лучшим пластическим хирургом этого города, сказал 2 недели назад, что не может во мне найти ничего, что надо было бы улучшить. |
And for your information, christian troy, my ex, who happens to be the best plastic surgeon in the city, told me 2 weeks ago he couldn't find one thing that needs improvement on me. |
и ни один из них не сможет сказать ничего такого, что для другого было бы убедительно. |
There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other. |
Как я уже сказал, я не думаю, что сейчас есть достоверные доказательства этих заявлений, и еще слишком рано для мести за то, о чем пока ничего не известно. |
As I've said, I don't think there's been much proof of that allegation as yet, quite possibly too early to be trying to retaliate for what isn't yet known. |
Потому что и подумать ничего не успел, как брякнул: И дом поджег. |
Because before I thought, I had done said 'and set the house afire.' |
Ничего, можно; клятвы мы не преступим, а так кое-что придумаем. |
No matter, it can be done. We will not violate them, but let us devise something. |
Продам патент и частично расплачусь с некоторыми мелкими ростовщиками, которые теперь, по словам Воулеа, ничего не хотят слышать и пристают со своими векселями. |
Free of my commission, I shall be able to compound with some small usurers who will hear of nothing but their bond now-Vholes says so. |
Ничего не было. Просто птица, листок, ветер или рыба в канале. |
That was nothing but a bird, a leaf, the wind, or a fish in the canal. |
Килмер, Клуни не делайте ничего, если вы не можете сделать это тихо и спокойно. |
Kilmer, Clooney do nothing unless you can do it quietly and calmly. |
Снова нежные поцелуи покрыли горячий лоб больного и его запекшиеся губы. Но на этот раз над ним склонилась та, которая не могла услышать ничего, что заставило бы ее отшатнуться. |
Again were soft kisses lavished upon that fevered brow-upon those wan lips; but this time by one who had no need to recoil after the contact. |
Я подавала коктейли, я меняла пластинки на граммофоне, выкидывала окурки сигарет, все это тупо, почти ничего не говоря. |
I handed them their drinks, dully, saying little; I changed the records on the gramophone, I threw away the stubs of cigarettes. |
Ничего нельзя было выпытать у этого немого и безобидного сборища. |
Nohow could anything be elicited from this mute and inoffensive assembly. |
Он толком ничего не говорит, но, похоже, временами ее преследуют какие-то страхи, вызванные, видимо, нервным расстройством. |
Hes not been very explicit about it, but it seems she has these fits of recurring nervous terrors. |
Некоторые женщины невосприимчивы к Волку, ничего себе! |
Some women are immune to the Wolf, wow! |
Она 45-летняя актриса, которая сыграла одну роль в комедийном сериале, Никто ничего не слышал о ней уже 20 лет, она больше нигде не снималась. |
She's this 45-year-old actress who had like one line on a sitcom you never heard of 20 years ago she never worked again. |
Это те камни, которые вы выбрасываете, когда вспахиваете поле, так что, в их внешнем виде нет ничего небычного, за исключением внушающего благоговейный ужас течения времени. |
They're the kind of rocks that you clear awaywhen you're plowing a field, so there's nothing distinguishing about them whatsoever, except for the awe-inspiring passage of time thing. |
У нас до сих пор ничего нет по отключению света на мосту. |
We still have nothing on the power outage on the bridge. |
Если ослабленный узел моего галстука тебе ничего не говорит. |
If you can't tell by my loosened Windsor. |
I don't want anything - except to own you. |
|
Постой-ка, но тепловизоры ничего не записывают. |
Wait, thermal cameras don't record. |
Я прождал с полчаса, насторожившись всем своим существом, но не услышал больше ничего, кроме боя часов и шороха плюща, увивающего стены. |
For half an hour I waited with every nerve on the alert, but there came no other sound save the chiming clock and the rustle of the ivy on the wall. |
Вы более или менее поняли, как партия сохраняет свою власть. |
You understand well enough HOW the Party maintains itself in power. |
As between cold water and hot water, it is the lukewarm water party. |
|
После того, как партия консерваторов достигла... |
After the Conservative Party achieved a narrow... |
Партия и страна помогут вам благоустроиться ! |
The Party and country will assist in your relocation. |
Я знаю, что партия хочет вашей отставки в пользу более молодого кандидата. |
I know your party wants you to resign to make way for a younger man. |
С 1919 партия рабочего класса потеряла всякую возможность придти к власти. |
Since the 1919 aborted revolution, the divided working class party had lost all possibility of seizing power. |
Кое-кто испугался... партия потеряла своего руководителя и была стерта |
Someone gets soared the party loses its point person and gets wiped out. |
А теперь, новая партия претендентов Адской Кухни, которые приехали в Лос Анджелес, желая сразиться между собой. |
And now, the newest crop of Hell's Kitchen hopefuls arrives in Los Angeles, anxious to compete. |
Однако через десять дней партия объявила, что снимает свое возражение. |
However, the party announced ten days later that it withdrew its objection. |
Но политическая нестабильность последовала за тем, как множество запрещенных политиков вернулись в политику, нарушив голосование, и партия Родина стала все более коррумпированной. |
But political instability followed as the host of banned politicians reentered politics, fracturing the vote, and the Motherland Party became increasingly corrupt. |
Крупнейшей правой популистской партией в Польше является партия Право и справедливость, которая в настоящее время занимает пост президента и правящее большинство в Сейме. |
The largest right-wing populist party in Poland is Law and Justice, which currently holds both the presidency and a governing majority in the Sejm. |
Он назван в честь президентов Томаса Джефферсона и Эндрю Джексона, которых партия считает своими выдающимися ранними лидерами. |
It is named after Presidents Thomas Jefferson and Andrew Jackson, whom the party regards as its distinguished early leaders. |
Партия также увидела растущую поддержку в телефонных опросах, хотя колебания были ниже. |
The party also saw rising support in phone-based polls, although the swing was lower. |
Таким образом, при его жизни националистическая партия в Нуэва-Эсиха была объединена. |
Thus, during his lifetime, the Nacionalista Party in Nueva Ecija was unified. |
В 2005 году Навин Рамгулам и Лейбористская партия вернулись к власти. |
In 2005, Navin Ramgoolam and the Labour Party returned to power. |
Эта партия выступала против расширения Европейского Союза в Восточной Европе в 2004 году. |
The party opposed the 2004 enlargement of the European Union into eastern Europe. |
Более того, при Сенате 58-40-2 партия вице-президента не имеет никакого отношения к партийному турниру. |
Moreover, with a 58-40-2 Senate, the Vice President's party is irrelevant to the party standings. |
В 1924 году монгольская Народно-революционная партия присоединилась к Коминтерну. |
In 1924, the Mongolian People's Revolutionary Party joined Comintern. |
Помните, что партия выдвинула на пост президента и Пэта Бьюкенена, и Ральфа Надера. |
Remember that the party ran both Pat Buchanan and Ralph Nader for President. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «партия Ничего не знаю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «партия Ничего не знаю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: партия, Ничего, не, знаю . Также, к фразе «партия Ничего не знаю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.