Пациенты ручки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пациенты ручки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
handle patients
Translate
пациенты ручки -

- ручки

handles



Пациенты могут сообщать об ощущении боли в горле или приступах удушья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients may report feeling pain in the throat or experiencing bouts of choking.

По мере развития болезни количество речи уменьшается, и многие пациенты становятся немыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the disease develops, speech quantity decreases and many patients become mute.

Эти пациенты часто имеют генетические или системные факторы, которые способствуют развитию и тяжести их пародонтита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patients often have genetic or systemic factors that contribute to the development and severity of their periodontitis.

Он вынул из кармана белоснежный носовой платок и обернул его вокруг дверной ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a clean white handkerchief out of his pocket and wrapped it around the doorknob.

Я боюсь, что пациенты желают умереть лишь потому, что они не получают адекватного ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid that patients ask to die because they don't receive adequate care.

Принцип управления с помощью дроссельного рычага и ручки управления предусматривал размещение всех самых важных кнопок, переключателей и тумблеров под пальцами у пилота, и поэтому второй пилот в кабине был не нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A “hands-on throttle and stick” put all the vital buttons, switches, and toggles at the pilot’s fingertips, and also eliminated the need for the Guy In Back.

Так что, пациенты захватили лечебницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the patients took over the asylum?

Ей чудится, что она его видит, живого, смеющегося, его нежные ручки, круглую головку, ясные глазки с голубоватыми белками, его невинные уста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thinks she sees it, she does see it, complete, living, joyous, with its delicate hands, its round head, its pure lips, its serene eyes whose white is blue.

Из ящиков, открытых самим Василисой, выскакивали груды бумаг, печати, печатки, карточки, ручки, портсигары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the desk drawers, opened by Vasilisa himself, there poured forth heaps of paper, seals, signets, postcards, pens, cigarette cases.

Эти ручки будут прикасаться к изящным кристаллам постоянно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those hands are gonna be cradling delicate crystals on the regular.

Некоторые пациенты пытались мочиться на психиатров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select patients have taken to urinating on the therapists.

Пациенты были приняты в нарушение правил набора, их лечение было приостановлено, и их жизни были подвергнуты опасности из-за незначительных обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients were admitted against admission criteria, their treatment was discontinued, and their lives were jeopardized for frivolous reasons.

Срочные или тяжелые пациенты должны быть эвакуированы первыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients in immediate or impending danger need to be evacuated first.

Рисковать запачкать свои ухоженные ручки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And risk getting her manicured talons dirty?

Исключаются пациенты с опухолями больше чем 5 см, больше чем с одной опухолью или с метастазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients with tumors larger than 5 centimeters, more than one tumor, or with metastasis are excluded.

Вы все время входите и выходите. Как пациенты могут доверять вам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In and out, in and out... how can you make your patients trust you?

У нас тут колпачок от ручки, левая ноздря, кончик немного торчит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got a pen top, left nostril, slightly protruding.

Сэр Лестер сидит, откинувшись назад с каменным лицом, и, вцепившись в ручки кресла, смотрит на мистера Банкета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Leicester, leaning back in his chair and grasping the elbows, sits looking at him with a stony face.

Ну, у вас есть этот чудесный кафетерий, который ты рекламируешь так активно, что многие наши пациенты останавливаются там перед тем, как подняться к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you have this wonderful coffee bar that you advertise so prominently, and a lot of our patients wander by on their way upstairs.

К счастью, у меня то и дело бывают такие пациенты как вы, и дают мне снова причины для радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, I get patients like you every now and again who let me re-experience the joy.

У меня пациенты забили четыре коридора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have patients stacked up in four halls.

Но теперь она попала в твои шаловливые ручки, и ты призвал настоящего суккуба из настоящего Ада!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here it is in your incapable hands and you summoned a succubus from hell!

Пациенты, которым сделали ампутацию часто испытывают ощущение, что потерянная конечность...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients who undergo an amputation often feel sensation where the missing limb was...

Пациенты обычно испытывают легкий дискомфорт в груди во время процедуры, которая занимает примерно 60-90 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients typically experience mild chest discomfort during the procedure, which takes approximately 60–90 minutes to complete.

Нередко пациенты испытывают остаточную болезненность в течение нескольких дней после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not uncommon for patients to experience residual soreness for a couple of days after surgery.

Помимо бессонницы, пациенты могут испытывать панические атаки, паранойю, фобии, галлюцинации, быструю потерю веса и слабоумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to insomnia, patients may experience panic attacks, paranoia, phobias, hallucinations, rapid weight loss, and dementia.

Пациенты Гансер обычно быстро и полностью восстановиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ganser patients typically recover quickly and completely.

После того, как полностью на месте, поворот и тяга ручки вызывает трение, чтобы повернуть пробку и вытащить ее из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once fully in place, a turn and pull of the handle causes friction to turn the cork and pull it out of the bottle.

Многие пациенты также верят, что голоса, которые они слышат, всемогущи и знают все о том, что происходит в их жизни, и лучше всего было бы сказать им, что делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many patients also believe that the voices they hear are omnipotent and know all about what is going on in their lives and would be the best to tell them what to do.

Как правило, пациенты испытывают лишь минимальный дискомфорт во время и после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally patients experience only minimal discomfort during and after surgery.

Более того, пациенты, которые получают облегчение от стимуляции, лишенной каких-либо побочных эффектов, и нуждаются в смене кардиостимулятора, могут иметь повреждение, выполненное на них в том же положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More so, patients who gain relief from stimulation devoid of any side effects and need a pacemaker change may have a lesion performed on them in the same position.

Большинство из них включало поворот ручки для перемещения лопастей внутри ванны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most involved turning a handle to move paddles inside a tub.

Пациенты с множественной инфарктной деменцией могут демонстрировать незначительное улучшение исполнительных функций и поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple-infarct dementia patients may show slight improvement in executive functions and behaviour.

Вместо того, чтобы быть выпущенными обратно в бездомность, пациенты, идентифицированные как грубые спящие, были найдены жилье, поддержанное профессиональной поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than being released back into homelessness, patients identified as rough sleepers were found accommodation backed by professional support.

Инфицированные пациенты также часто имеют повышенное количество эозинофилов, со средним абсолютным количеством эозинофилов 1000 в одной серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infected patients will also often have an elevated eosinophil count, with an average of absolute eosinophil count of 1000 in one series.

Byetta в настоящее время доступен в качестве лечения сахарного диабета 2 типа. Некоторые, но не все, пациенты обнаруживают, что они теряют значительный вес, принимая Byetta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byetta is currently available as a treatment for Diabetes mellitus type 2. Some, but not all, patients find that they lose substantial weight when taking Byetta.

Его важность заключается в том, что он имеет доброкачественный прогноз, а пациенты сохраняют нормальную функцию почек на протяжении всей своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its importance lies in the fact that it has a benign prognosis, with patients maintaining a normal kidney function throughout their lives.

Существуют различные реакции, которые испытывают пациенты, когда между их зубами помещаются распорки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are various reactions patients experience to having spacers placed between their teeth.

В соответствии с колониальным корейским указом о профилактике проказы корейские пациенты также подвергались каторжному труду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the colonial Korean Leprosy prevention ordinance, Korean patients were also subjected to hard labor.

Эти пациенты находятся под риском развития тяжелой гипераммонемии во время инфекций, которые могут привести к коматозным состояниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patients are under the risk of severe hyperammonemia during infections that can lead to comatose states.

Причина, по которой роллер-ручки не могут писать на вощеной бумаге, заключается в том, что многие из них используют красители, а не пигменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason that rollerball pens cannot write on wax paper is because many of them use dyes, and not pigments.

Хотя эти ручки снабжены ластиками, достаточно любого ластика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though these pens are equipped with erasers, any eraser will suffice.

В 1984 году первые гелевые ручки были произведены японской корпорацией в Осаке, Япония, под названием Sakura Color Products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984, the first gel pens were produced by a Japanese corporation in Osaka, Japan, called Sakura Color Products.

В соответствии с этим законом пациенты утрачивают право на доступ к судам для оспаривания их содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Act, patients lost their right of access to the courts to challenge their detention.

Примеры включают адаптированные ручки бумаги и карандаша для письма или маски и цветные накладки для чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include adapted paper and pencil grips for writing or masks and color overlays for reading.

Некоторые пациенты могут извлечь выгоду из воздействия тепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some patients may benefit from exposure to heat.

Тип I, датируемый 3-м и 4-м веками, имеет маленькие, простые ручки и ногу, которая короче лука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type I, dating to the 3rd and 4th centuries, has small, simple knobs and a foot that is shorter than the bow.

Некоторые пациенты с ОКР проявляют навязчивую потребность в чистоте, обычно в сочетании с навязчивой озабоченностью опрятностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some OCD patients show an obsessive need for cleanliness, usually combined with an obsessive preoccupation for tidiness.

В прошлом психиатрические пациенты часто госпитализировались на шесть месяцев и более, а некоторые случаи включали госпитализацию в течение многих лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, psychiatric patients were often hospitalized for six months or more, with some cases involving hospitalization for many years.

Некоторые пациенты нуждаются в мягкой диете, которую легко пережевывают, а некоторые-в жидкостях с разбавленной или загустевшей консистенцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some patients require a soft diet that is easily chewed, and some require liquids of a thinned or thickened consistency.

Многие пациенты сообщают о галлюцинациях, потому что лишение сна влияет на мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many patients report hallucinations because sleep deprivation impacts the brain.

Пациенты, которые едят пищу, несмотря на невозможность, могут испытывать широкий спектр осложнений, таких как синдром повторного кормления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients who eat food despite the inability can experience a wide range of complications, such as refeeding syndrome.

Однако эти пациенты допускали много ошибок, когда их вызывали для участия в детальных задачах внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these patients made many errors when they were called to participate in detailed attention tasks.

Эти пациенты также демонстрируют длительную латентность Р300 при всех похищениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patients also exhibit prolonged latencies of P300 at all abductions.

При соблюдении универсальных мер предосторожности все пациенты рассматривались как возможные носители передаваемых через кровь патогенов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under universal precautions all patients were considered to be possible carriers of blood-borne pathogens.

Женщины-пациенты, как правило, демонстрируют гораздо более высокие показатели продолжительности жизни, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female patients tend to show much higher longevity rates than men.

Некоторые пациенты также испытывают гипертонию и отеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some patients also experience hypertension and edema.

Из-за болезненного процесса пациенты с минимальной болезнью изменения также подвержены риску образования тромбов и инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the disease process, patients with minimal change disease are also at risk of blood clots and infections.

Кроме того, некоторые пациенты с аутоиммунным гепатитом типа 1 продуцируют антитела к анти-dsDNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some patients with type 1 autoimmune hepatitis produce anti-dsDNA antibodies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пациенты ручки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пациенты ручки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пациенты, ручки . Также, к фразе «пациенты ручки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information