Перехват на встречнопересекающихся курсах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перехват мяча - interception of the ball
район перехвата - interception area
порядок действий при перехвате - intercept procedure
бортовая ЭВМ перехватчика - interceptor computer
лазерный тренажёр для отработки техники перехвата цели - laser engagement simulator
утверждение принципов по перехвату - statement of interdiction principles
чтобы быть перехвачены - to be intercepted
расчётное время перехвата - estimated time of interception
перехват опасного электромагнитного излучения - electromagnetic emanation interception
перехват третьей стороной - third party interception
Синонимы к перехват: радиоперехват, талия, пояс, захват, захватывание, схватывание, перехватывание
принятие на себя - assumption
выдавать на-гора - give out
выигрыш на скачках - winnings
на высоте - on high
не на месте - out of place
подниматься на волнах - lift
прокладывать путь в лесу, делая зарубки на деревьях - blaze a trail
с высыпаниями на коже - with rashes on the skin
приставать к мужчине на улице - solicit
провалить на экзамене - flunk
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
различие в курсах акций - share price discrepancy
сближение на встречных курсах - head-on approach
в курсах - in courses
в курсах повышения квалификации - in-service training courses
В настоящее время на курсах - currently taking courses
покрывать разницу в курсах - cover the difference
участвовать в курсах - participate in courses
спекулировать на разнице в курсах ценных бумаг - speculate on margin
полёты на встречных курсах - opposite-direction traffic
электронное табло с данными о курсах ценных бумаг - listing board
Синонимы к курсах: направление, течение, курс, отношение, выравнивание
Я впечатлительна вашей способности перехватить центр внимания. |
I'm impressed at your ability to steal the limelight. |
Рядом с аттракционом расположен полицейский перехватчик Ford Crown Victoria. |
A Ford Crown Victoria Police Interceptor is displayed next to the ride. |
Коммунисты устраивали массовые демонстрации, чтобы перехватить инициативу Мосаддыка, а Соединенные Штаты активно строили против него заговоры. |
The Communists staged massive demonstrations to hijack Mosaddegh's initiatives, and the United States actively plotted against him. |
В 1972 году Sea Vixen был постепенно выведен из эксплуатации в пользу американского производства McDonnell Douglas Phantom FG.1 перехватчик. |
In 1972, the Sea Vixen was phased out in favour of the American-made McDonnell Douglas Phantom FG.1 interceptor. |
Направить тактическое звено на перехват? |
Shall I scramble Tac HQ for an intercept? |
Never give your writing or your photo to anyone. |
|
Что касается встречного иска ответчика, суд определил, что ответчик имеет право требовать возмещения полной цены за поставку соответствующих товаров. |
With regard to the defendant's counterclaim, the court held that the defendant was entitled to claim the full price for the conforming delivery. |
You want to grab a muffin or something? |
|
А если бы вы были в состоянии перехватывать это, останавливать это прежде, чем оно произойдет? |
So what if you were able to intercept that and stop it before it happens? |
Перехват всех ошибок при размытии изображений для шаблонов нативной рекламы. |
Catching all the errors when blurring images for native ad templates. |
У нас есть только одна попытка перехвата, прежде чем лунная гравитация пульнет нас обратно на Землю. |
We only get one chance at this intercept before the moon's gravity slingshots us back to earth. |
Госсекретарь Джон Эмброз Фоунтрой III выдвинул встречное предложение, чтобы Германия не уничтожала еврейских граждан, а вместо этого использовала бы их как производительную рабскую рабочую силу. |
Secretary of State John Ambrose Fauntroy III responded by suggesting that Germany not exterminate Jewish citizens, but instead use them as a productive slave labor force. |
И неблагодарную дочь, которая игнорит все усилия собственной матери с ней помириться и рассказывает семейные тайны первому встречному. |
And an ungrateful little girl who ignores her mother's frantic attempts at reconciliation, and tells family secrets to a total stranger. |
Прошу меня простить, сударь, -продолжал Тенардье, - но своего ребенка не отдают ведь ни с того ни с сего первому встречному. |
The latter continued:- Excuse me, sir, but one does not give away one's child to a passer-by, like that. |
Я решила перехватить тебя до того. |
I thought I'd grab you beforehand. |
Пришло несколько негодующих писем; она их перехватила. |
There were some complaints; she intercepted them. |
Это была тщательно продуманная операция по перехвату крупномасштабного импорта... |
This was a carefully organised operation to intercept - a large-scale importation... |
I handled it with a counterthreat of my own. |
|
От удара, который ощутила Рейчел, стукнувшись о крутой склон, перехватило дыхание. Ледоруб выбило из рук. |
The blow to Rachel's side as they hit the incline drove the wind from her lungs and wrenched the ax from her hand. |
Он может быть готов отозвать иск из страха встречного обвинения. |
He may then be ready to drop the case for fear of his own prosecution. |
Они перехватили груз подобных стероидов , что приехал в лаборатории Нью-Йорка из Румынии. |
They intercepted a shipment of similar steroids that came to New York from a lab in Romania. |
Значит, вы их ввезли контрабандой, а Манси перехватила их в порту. |
So you smuggled them in, and Muncie grabbed 'em at the port. |
Давай, но только на свой страх и риск, потому что очень сильное встречное движение. |
You're gonna have to make your own lane, 'cause you definitely got oncoming traffic. |
Если я в ней не ошибаюсь, ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ВОКЗАЛ ФРАНКФУРТА она поспешит во Франкфурт для перехвата матриц. |
If she's as good as I think, then she'll be on her way to Frankfurt to intercept those plates. |
Он услышал, как Нейтли, пытаясь его перехватить, бежит за ним, окликая его по имени. |
He heard Nately running after him to restrain him, calling his name. |
Думаешь, я объезжаю все школы Америки и говорю, приезжайте ко мне, каждому встречному? |
You think I tour high schools saying look me up to everyone I meet? |
Но... позволь мне сделать тебе встречное предложение. |
But, uh... Let me make you a...counteroffer. |
Not taboo, but there was no need to serve it up to just anybody. |
|
Выходит, когда водитель игнорирует знак стоп и создает угрозу встречному автомобилю со учениками на борту, то это не ваша проблема? |
So when the driver runs a stop sign and collects an oncoming car, with your students on board, that won't be your problem? |
13 сентября 1987 года полностью вооруженный советский Су-27 Red 36 перехватил норвежский патрульный самолет Lockheed P-3 Orion, летевший над Баренцевым морем. |
On 13 September 1987, a fully armed Soviet Su-27, Red 36, intercepted a Norwegian Lockheed P-3 Orion maritime patrol aircraft flying over the Barents Sea. |
Квадратная линза перехватывает часть этой сферической волны и фокусирует ее на размытую точку в плоскости изображения. |
The quadratic lens intercepts a portion of this spherical wave, and refocuses it onto a blurred point in the image plane. |
Имеются свидетельства проблем с процедурой встречного уведомления, возникающих из-за ее сложности, а также из-за того, что провайдеры не обязаны информировать пользователей о ее существовании. |
There is evidence of problems with the counter-notice procedure, arising from its complexity and also because ISPs are not required to inform users of its existence. |
На платформах Linux и Solaris, если машинный код регистрирует себя в качестве обработчика сигналов, он может перехватывать сигналы, предназначенные для JVM. |
On Linux and Solaris platforms, if the native code registers itself as a signal handler, it could intercept signals intended for the JVM. |
Большинство автономных ресторанов Mcdonald's предлагают как встречное обслуживание, так и сквозное обслуживание, с внутренними, а иногда и наружными креслами. |
Most standalone McDonald's restaurants offer both counter service and drive-through service, with indoor and sometimes outdoor seating. |
28 марта 2014 года Рубио сравнял счет Тайрона Корбина в сезоне Волков - рекорд по количеству перехватов в 175 С его одним перехватом в 143-107 побед над Лос-Анджелес Лейкерс. |
On March 28, 2014, Rubio tied Tyrone Corbin for the Wolves season-record in steals at 175 with his one steal in a 143–107 win over the Los Angeles Lakers. |
Таким образом, они дважды проходили мимо английского флота, который не мог их перехватить из-за неблагоприятного ветра и неблагоприятного течения. |
Thus they passed twice in sight of the English fleet, which was unable to intercept because of the adverse wind and an unfavourable tide. |
Вскоре бразильские исследователи, в том числе Александр Келлнер, перехватили торговлю и назвали еще больше видов. |
Soon, Brazilian researchers, among them Alexander Kellner, intercepted the trade and named even more species. |
Если имеется встречное уведомление от предполагаемого нарушителя, поставщик онлайн-услуг должен незамедлительно уведомить заявившую сторону о возражении физического лица. |
If there is a counter notification from the alleged infringer, the online service provider must then promptly notify the claiming party of the individual's objection. |
После перехвата сообщения из Корнеллского университета для Марка – он пытался проверить, действительно ли ли окончил его, - ли огрызнулся. |
After intercepting a message from Cornell University for Mark – he had been trying to verify whether or not Lee actually had graduated from there – Lee snapped. |
Возвращение перехвата для приземления, за которым последовали два ответных удара TDs, ознаменовало самое быстрое время в истории Суперкубка, когда были забиты три приземления. |
The interception return for a touchdown, followed by two kick return TDs, marked the quickest time in Super Bowl history that three touchdowns had been scored. |
Рэтчет и Азимут перехватывают фальшивый сигнал бедствия от Кланка на планете Вапедия, где они побеждают местных валькирий и спасают его. |
Ratchet and Azimuth intercept a faked distress call from Clank on planet Vapedia, where they defeat the local Valkyries and rescue him. |
Он также используется для указания встречному транспортному средству либо остановиться, либо уступить дорогу в узких полосах движения. |
It is also used to indicate to an oncoming vehicle to either stop or give way in narrow lanes. |
Спектр распространения чирпа также может быть использован в будущем для военных целей, поскольку его очень трудно обнаружить и перехватить при работе на малой мощности. |
Chirp spread spectrum may also be used in the future for military applications as it is very difficult to detect and intercept when operating at low power. |
Гленн Гринвальд в перехвате отметил, что доклад подтверждает анализ Блюменталя. |
Glenn Greenwald in The Intercept commented that the report affirmed Blumenthal's analysis. |
Альтернативный метод для достижения зацепления функций-перехват вызовов функций через библиотеку-оболочку. |
An alternative method for achieving function hooking is by intercepting function calls through a wrapper library. |
Он планирует перехватить и захватить военный конвой, перевозящий два миллиона патронов. |
He plans to intercept and hijack a military convoy transporting two million rounds of ammunition. |
Bank of America отрицает какие-либо нарушения в этом вопросе и рассматривает возможность подачи собственного встречного иска против Parmalat. |
Bank of America denies any wrongdoing in the matter and is considering filing its own countersuit against Parmalat. |
Некоторые вирусы обманывают антивирусное программное обеспечение, перехватывая его запросы к операционной системе. |
Some viruses trick antivirus software by intercepting its requests to the operating system. |
Специфическим методом поиска уязвимых машин является перехват трафика отчетов об ошибках Windows, который регистрируется в XKeyscore. |
A specific method of finding vulnerable machines is interception of Windows Error Reporting traffic, which is logged into XKeyscore. |
Капнув кому-то на веки, это любовное зелье заставляет человека безумно влюбиться в следующего встречного. |
When dripped onto someone's eyelids this love potion causes an individual to fall madly in love with the next person they see. |
Гранат имеет свое применение в качестве абразива, но он также используется в качестве встречного абразива в авиации и аэрокосмической промышленности. |
Garnet has its uses as an abrasive but it is also used as a counter abrasive in aircraft and aerospace applications. |
Карл оставил 32 000-36 000 солдат на севере и еще 9 000 в Майнце и Мангейме, двигаясь на юг с 16 000, чтобы помочь перехватить Моро. |
Charles left 32,000 to 36,000 troops in the north and 9,000 more in Mainz and Mannheim, moving south with 16,000 to help intercept Moreau. |
27 сентября 1987 года в ходе операции модуль была предпринята попытка перехвата двух кубинских дальних истребителей МиГ-23млз. |
On 27 September 1987, during Operation Moduler, an attempt was mounted to intercept two Cuban FAR MiG-23MLs. |
Советские полевые укрепления были нейтрализованы путем непосредственной авиационной поддержки Fliegerkorps VIII вида и возможности перехвата воздуха. |
Soviet field fortifications were neutralized by Fliegerkorps VIII's close air support and air interdiction capabilities. |
Пытаясь перехватить их, Матрикс также оказывается подавлен и похищен наемниками. |
While trying to intercept them, Matrix is also overpowered and abducted by the mercenaries. |
Кабельный трос иногда зажимается для поддержания плотного встречного скручивания, что делает полученный кабель практически водонепроницаемым. |
Cable-laid rope is sometimes clamped to maintain a tight counter-twist rendering the resulting cable virtually waterproof. |
Пресса, все печатные материалы, слежка за личными письмами и перехват разговоров были взяты на себя. |
The press, all printed material, the surveillance of personal letters, and the interception of conversations were undertaken. |
Адмирал Эдвард Хоук направил быстроходную эскадру в Северную Америку, чтобы попытаться перехватить их. |
Admiral Edward Hawke detached a fast squadron to North America in an attempt to intercept them. |
4 ноября Королевская воздушная оборона Саудовской Аравии перехватила баллистическую ракету над международным аэропортом Эр-Рияда. |
On 4 November the Royal Saudi Air Defense intercepted a ballistic missile over Riyadh International Airport. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перехват на встречнопересекающихся курсах».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перехват на встречнопересекающихся курсах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перехват, на, встречнопересекающихся, курсах . Также, к фразе «перехват на встречнопересекающихся курсах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.