Перечисленных в первом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перечислять лиц - list persons
перечисленных - listed
тип данных перечисления - enumeration data type
Места проката перечисленных ниже - the rental locations listed below
Перечисленные компоненты - listed components
упорядоченное перечисление - orderly listing
таких, как те, которые перечислены - such as those listed
перечислены пункты, на которых - lists the items on which
перечисленных в национальном регистре - listed on the national register
перечисленных в руководстве - listed in the manual
бить в барабан - drum
играть в крикет - play cricket
сгибать в виде крюка - hook
обрабатывать в патроне - chuck
приходить в голову - come to mind
роман в нескольких частях - serial
представлять в определенном свете - represent
выступать в пользу - favor
складывать сено в стога - cock
брать кого-л. в работу - take smb. in the work
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
Как и в первом фолианте, пьесы здесь перечислены в последовательности их действия, а не в порядке композиции пьес. |
As they are in the First Folio, the plays are listed here in the sequence of their action, rather than the order of the plays' composition. |
Многие действующие в рамках статьи 5 Стороны, перечисленные в упомянутом первом проекте решения, рассказали об особых условиях, сложившихся в их странах. |
Many of the Article 5 Parties listed in the first draft decision mentioned described the particular conditions existing in their countries. |
При первом подключении USB-устройства к хосту USB запускается процесс перечисления USB-устройств. |
When a USB device is first connected to a USB host, the USB device enumeration process is started. |
Если у ингредиента было несколько названий, они все перечисляются вместе в первом случае, а наиболее распространенное имя перечисляется после него. |
Where an ingredient had multiple names, they are all listed together in the first occurrence, and the most common name listed thereafter. |
Самая большая проблема с вышеуказанным форматом заключается в том, когда вы начинаете перечислять запись на первом уровне, а когда на втором. |
The biggest problem with the above format is when you start to list an entry in the first tier, and when the second. |
Нынешние города должны быть перечислены в первом поселении, а не на дату последней или самой последней регистрации. |
Present cities should be listed at the first settlement, not at the date of the latest or most current incorporation. |
Термин здесь используется в первом смысле, хотя большинство организаций, перечисленных здесь, также поддерживают секуляризм во втором смысле. |
The term here is used in the first sense, though most organizations listed here also support secularism in the second sense. |
В дополнение к расширению при первом использовании, некоторые публикации также имеют ключ, перечисляющий все акронимы, которые они использовали и каковы их расширения. |
In addition to expansion at first use, some publications also have a key listing all the acronyms used they have used and what their expansions are. |
Уилсон и Барбер перечислили многочисленные характеристики в своем первом исследовании, которые были уточнены и усилены в более поздних исследованиях. |
Wilson and Barber listed numerous characteristics in their pioneer study, which have been clarified and amplified in later studies. |
Из предметов, перечисленных в первом абзаце, я помню их из книги, за исключением любви. |
Of the subjects listed in the opening paragraph, I remember them from the book, with the exception of 'love'. |
5-я заповедь была перечислена отдельно в первом издании Катехизиса. |
The 5th precept was listed separately in the first edition of the Catechism. |
Мы не считаем нужным перечислять здесь все, что при этом первом, слишком общем суждении ускользнуло от ослепленного взора Мариуса. |
What his dazzled state neglected in this, his first far too synthetic estimation, we do not think it necessary to point out here. |
Заметные исключения медленно превращаются в список всего, что не перечислено в первом списке. |
The 'notable exceptions' slowly turn out into a list of anything that is not listed in the first list. |
Истец, коммерческое предприятие которого расположено в Тель-Авиве, заказал текстильную машину у ответчика - швейцарского акционерного общества - и перечислил ему аванс. |
The plaintiff, based in Tel Aviv, ordered a textile manufacturing machine from the defendant, a Swiss limited company, and made an advance payment to the defendant. |
В следующей таблице перечислены некоторые задачи, которые можно выполнить в модуле Управление торговыми скидками. |
The following table lists some of the tasks that can be performed in the Trade allowance management module |
Ему грозит опасность рассыпаться при первом же серьезном испытании. |
It must crumble upon the first pressure. |
Претворение этого в жизнь будет смыслом существования СЕРН в двадцать первом веке. |
The realization of this will be SERN's reason for existence in the 21st century. |
В следующий раз он подаст в суд на одноклассников, которые в первом классе тянули его за трусы! |
Next, he'll sue his first-grade playmate for a wedgie! |
Купил сколько сказали сепии, зашел в соседнюю аптеку, купил еще столько же, выиграл в цене в первом месте, проиграл во втором, в общем получилось то на то. |
I bought that amount in sepia, went to another shop and bought same amount-winning roll at first shop, losing at second-came out even. |
Помню, в первом часу пополудни я зашел тогда на площадь; толпа была молчалива и лица важно-угрюмые. |
I remember at one o'clock in the afternoon I crossed the marketplace; the crowd was silent and their faces solemn and gloomy. |
А на первом вагоне маленькими буквами написали. |
And in the first car, in small letters, it said, |
I was to stick with the first grade and he would stick with the fifth. |
|
The lead story is about Ellie. |
|
Эти допустимые ходатайства о пересмотре перечислены ниже в хронологическом порядке дат, когда были приняты решения. |
These allowable petitions for review are listed below in chronological order of the dates when the decisions were issued. |
Например, в отличие от простого перечисления литературы, такой как Повелитель мух, было бы исключительно полезно продолжить обсуждение символизма. |
For example, as opposed to merely listing literature such as 'Lord of the Flies,' it would be exceptionaly worthwhile discuss further the symbolism. |
МСОП также перечисляет 40 подвидов моллюсков как недостаточно информативные. |
The IUCN also lists 40 mollusc subspecies as data deficient. |
Я готов поклясться, что буква чуть ниже китайского иероглифа-это иероглиф Каннада ,означающий ва...но я не вижу Kannada / ka, перечисленных на межпланетных ссылках выше. |
I would swear that the letter just below the Chinese character is the Kannada character for 'va'...but I don't see Kannada / ka listed on the interlang links above. |
Студенты, которые позже стали академиками в Imperial, перечислены в разделе выпускников только для того, чтобы избежать дублирования. |
Students who later became academics at Imperial are listed in the alumni section only to avoid duplication. |
Элиэзер б. Хосе ха-Гелили перечислил 32, в основном использованных для экзегезы повествовательных элементов Торы. |
Eliezer b. Jose ha-Gelili listed 32, largely used for the exegesis of narrative elements of Torah. |
Информация в этой статье перечисляет размер как 82,2 х 60 сантиметров. |
The information in this article lists the size as 82.2 x 60 centimeters. |
В отличие от этого, Adobe Systems перечисляет многих разработчиков Photoshop в своих титрах. |
By contrast, Adobe Systems lists many of the developers of Photoshop in its credits. |
Есть ли страница, на которой перечислены все команды wiki, и, пожалуйста, укажите ссылку. |
Is there a page that lists all the wiki commands, and please provide the link. |
В этой таблице перечислены тройные точки газ-жидкость-твердое вещество нескольких веществ. |
This table lists the gas–liquid–solid triple points of several substances. |
В этом разделе перечислены немецкие буквы и буквосочетания, а также то, как произносить их транслитерированным в Международный фонетический алфавит. |
This section lists German letters and letter combinations, and how to pronounce them transliterated into the International Phonetic Alphabet. |
Ethnologue перечисляет 186 отдельных языков на Филиппинах, 182 из которых являются живыми языками, в то время как 4 больше не имеют известных носителей. |
Ethnologue lists 186 individual languages in the Philippines, 182 of which are living languages, while 4 no longer have any known speakers. |
Два будущих диснеевских фильма, Toy Story 4 и Frozen 2, в настоящее время перенаправлены и перечислены как таковые. |
Two future Disney movies, Toy Story 4 and Frozen 2, are currently redirects and listed as such. |
Это означает, что все наблюдения взяты из случайной выборки, что упрощает и облегчает интерпретацию всех ранее перечисленных допущений. |
This means that all observations are taken from a random sample which makes all the assumptions listed earlier simpler and easier to interpret. |
Ниже перечислены значения термина герундий, используемые в отношении различных языков. |
Meanings of the term gerund as used in relation to various languages are listed below. |
Как и категории, списки можно использовать для отслеживания изменений на перечисленных страницах с помощью функции связанных изменений. |
Like categories, lists can be used for keeping track of changes in the listed pages, using the Related Changes feature. |
Имя текущих членов группы, перечисленных в порядке присоединения. |
Name of current members of the group, listed in order of joining. |
Структура мельница классифицируется как сорт, я перечислил здание. |
The mill structure is classified as a Grade I listed building. |
О2 и павильон более старые и оба являются зданиями класса II, перечисленными в списке. |
The O2 and Pavilion are older and are both Grade II listed buildings. |
Через этот приход проходит канал Ланкастер, и здесь перечислены восемь мостов, пересекающих его. |
The Lancaster Canal passes through the parish, and eight bridges crossing it are listed. |
В настоящем отчете не указаны транспортные средства 28BPL или 47BPL, но они перечислены здесь в группах A и C соответственно как наиболее вероятная группа. |
This report does not identify vehicles 28BPL or 47BPL, but they are listed here in groups A and C respectively as the most likely grouping. |
Ниже перечислены последние публикации Барретта. |
Barrett’s recent publications are listed below. |
Есть ли какое-либо руководство к тому, как перечислить оркестровку произведения, я имею в виду порядок инструментов. |
Is there any guideline to how to list the orchestration of a work, I mean the order of the instruments. |
Все перечисленные ниже показатели основаны на отчете доктора Фейге за 2005 год. |
All rates listed below are based on Dr. Feige's 2005 report. |
Наконец, я не понимаю, почему принцип предосторожности и резкое изменение климата перечислены в качестве причин для смягчения последствий изменения климата. |
Finally, I do not see why the precautionary principle and abrupt climate change are listed as reasons to mitigate climate change. |
При таких темпах мы могли бы иметь 50 человек, перечисленных там к концу месяца. |
At this rate, we could have 50 people listed there by the end of the month. |
Я смутно припоминаю, что они были перечислены в финальных титрах в том сезоне, но перечислены как Мэри Кейт и Эшли Фуллер Олсен. |
I vaguely recall them being listed in the end credits during that season, but listed as Mary Kate & Ashley Fuller Olsen. |
Теперь они имеют право заявлять о себе так, как им нравится, и они перечислены в том порядке, как они заявили о себе. |
Now they have right to declare themselves how they like, and they are listed in the manner how they declared themselves. |
Сборники ранее выпущенных материалов, а также записи из радиопередач или для радиопередач не перечислены. |
Compilations of previously released material, and recordings from or for radio broadcasts, are not listed. |
Я перечислил эту статью для рецензирования, потому что ... она еще не была оценена. |
I've listed this article for peer review because… it has not been rated yet. |
Мы должны просто перечислить сказанное и позволить явной глупости аргумента ответить самому себе. |
We should simply list what is said and let the sheer silliness of the argument answer itself. |
Большинство перечисленных городов до сих пор не имеют ссылок. |
Most of the cities listed still lack references. |
Что я хотел бы сделать, так это перечислить некоторые страницы, которые я патрулировал, и спросить экспертов, почему они оценили {{db-bio}}, {{notability}} или пропуск. |
What I'd like to do is list some pages that I patrolled and ask the experts why they rated {{db-bio}}, {{notability}}, or a pass. |
База данных tz публикуется в виде набора текстовых файлов, в которых перечислены правила и переходы зон в удобочитаемом формате. |
The tz database is published as a set of text files which list the rules and zone transitions in a human-readable format. |
В современном Иране существует множество традиционных местных и принятых видов закусок, некоторые из которых перечислены в следующей таблице. |
There are numerous traditional native and adopted types of snack food in modern Iran, of which some are listed within the following table. |
В любом случае, возможно, мы должны сказать, что существует 8 основных форм буддизма, перечисленных выше. |
Anyway, perhaps we should say there are 8 major forms of Buddhism as listed above. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перечисленных в первом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перечисленных в первом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перечисленных, в, первом . Также, к фразе «перечисленных в первом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.