Складывать сено в стога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Складывать сено в стога - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cock
Translate
складывать сено в стога -

глагол
cockвзводить курок, поднимать, взметать, взметнуть, взметнуться, складывать сено в стога
- складывать [глагол]

глагол: fold, add up, add, add together, sum, sum up, tot, tot up, lap, stow

- сено [имя существительное]

имя существительное: hay

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- стог [имя существительное]

имя существительное: stack, rick, mow, cock



Во время процесса складывания большая часть примесей удаляется из стали, непрерывно очищая сталь во время ковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the folding process, most of the impurities are removed from the steel, continuously refining the steel while forging.

Итак, каждое утро на дно нашей лодки я складывал всё больше и больше живых организмов, о которых мы практически ничего не знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So every summer I bring onto the deck of this little boat of ours more and more things that we know very little about.

Что касается борьбы с терроризмом, то, как представляется, в настоящее время складывается тенденция в направлении применения индивидуального подхода, который, по мнению оратора, может позволит добиться определенного успеха, но который, как представляется, не является панацеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A selective approach to the problem that appeared to be gaining ground had the potential for some success but constituted no panacea.

Или это ребус, в котором картинки складываются в сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it could be a pictogram, where the images add up to a message.

Поэтому на фоне этих цифр складывалась вполне оптимистичная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Going by the numbers therefore told a mildly optimistic story.

уметь умножать, делить, складывать и вычитать в уме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and they must be able to do multiplication, division, addition and subtraction in their head.

Возможно, такое впечатление частично складывалось из-за того, что на ферме было много свиней и много собак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps this was partly because there were so many pigs and so many dogs.

Ты так занят изо дня в день, и не замечаешь, что они складываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You... you're so busy just getting through the day. You don't realize they're, uh, starting to add up.

Это странная особенность японского и китайского, в этих языках, с числительными, если ты произносишь числа вместе, автоматически складываешь их, лингвистически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a strange thing in Chinese and Japanese, in both languages, with the number, if you say the numbers together, it automatically adds them up, sort of linguistically.

Моя неделя отлично складывается..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My week's really shaping up.

Они складываются друг с дружкой в один бесконечный узор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They interlock and they form a visual pattern thats seems infinite in scape.

Недели складывались в месяцы, а он все продолжал поиски, в промежутках берясь за случайную работу, чтобы прокормиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weeks counted up to months, and still he searched on, maintaining himself by small jobs of work in the intervals.

Складывается впечатление, что это придумано, чтобы вызвать чувство сострадания конкретно у вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost seems designed to engender sympathy specifically from you.

Хотя для владельцев магазинов ситуация складывается удачно, покупатели считают, что дополнительные расходы уже превышают разумные пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though store owners are grateful for the business, Consumers find the extra expense for something most take for granted.

Может, это вам и кажется немного несостоятельным, инспектор, но у нас так складывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may seem a little dysfunctional to you, Inspector, but it works for us.

Ну, Диана куда лучше складывает и вычитает, чем я, Вера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Diane's better at all the adding and subtracting than I'll ever be, Vera.

Что ж, сейчас из этого складывается целая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's becoming a narrative right now.

Когда земля очищена, из камней без глины складываются стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the plot has been cleared they put up stone walls, without mortar.

Эй, смотри, кто пытается складывать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, look who's trying to add.

Я каждый день перед школой упаковываю свои вещи, на всякий случай складываю их в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pack up my stuff before school every day, stash it in my car just in case.

В этой жизни все складывается не так, как нам хотелось бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ain't nothing ever as good as we want it to be.

Но, разумеется, ни Мак-Кенти, ни Каупервуд не собирались складывать оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, McKenty and Cowperwood were by no means helpless.

Машин, вытаскивала, поднимала и складывала все это на ровную площадку позади воронки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These, as it extracted them, were lifted out and deposited upon a level surface of earth behind it.

Таким путем у него накопилась целая куча самых разнообразных газет; он складывал их в груду без всякой системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had an enormous bundle of them, papers of every date and every title, piled up in no discernable order.

Зачем, ради всяго святого, ты складываешь здесь всю еду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What on earth are you putting the food in there for?

Иногда все складывается так плохо, хоть вешайся, а - глядь - завтра жизнь круто переменилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes things fall out so badly that there's nothing for it but to hang one's self- but, just look, to-morrow life has changed abruptly.

Но в последнее время... складывается впечатление, что если это пойдёт в другую сторону если его обойдут вниманием, вся его цель будет под вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lately he's... It feels like if this goes the other way and he gets passed over, his entire purpose is called into question.

И не имеет значения, как складываются обстоятелъсва и что диктуют учебники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter what the pressures are, no matter what the books say.

Сюда можно складывать мелочь со сдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's for your small change.

Складывается не очень многообещающая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't add up to a very promising picture.

Я просто складываю кое-какие вещи в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just putting a few things in the car.

Как только я начал искать в нужных местах, пазл начал складываться в единую картинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as I started looking in the right places, all the apples started falling from the tree.

Милая, у нас больше нет места, куда складывать мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have another room for the furniture, mija.

Разве не из этого складывается жизненный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't that the way of living?

Что-то не складывается полной ягодки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These pieces don't make a full berry.

Эти парни складывают дважды два и получают пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those guys have a way of adding two and two And coming up with five.

Складываете уйму бумажных солнышек и звездочек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of construction paper suns and moons, huh?

— Только шкатулку, куда она складывала вечером драгоценности. Она же жертва. Почему они должны были обыскивать её багаж?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only her overnight case. She was the victim. Why should they search her luggage?

Я покажу тебе, как правильно складывать туалетную бумагу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanna show you how to fold the toilet paper into a point.

Он снимал свой пиджак, очень аккуратно складывал его, как будто боялся, что он помнется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd take off his jacket and fold it very carefully, like he didn't want to mess it up.

Ладно, только... ты складывай пальцы на верхней части ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, just- you just put your thumbs on top of the grip

Мюриель начала складывать буквы в слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muriel began to spell out the words.

Такое чувство, что моя соседка отхаркивает комочки шерсти и складывает их в нижний ящик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like roomy's coughing up hair balls and stashing them in the bottom drawer.

Кажется, все складывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's shaping up, no?

Этот метод позволяет впервые визуализировать белки, которые не складываются таким образом, что позволяет визуализировать обычными методами 25% от общего числа белков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This technique allows first-time imaging of proteins that do not stack in a way that allows imaging by conventional techniques, 25% of the total number of proteins.

777X имеет новое более длинное композитное крыло со складывающимися законцовками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 777X has a new longer composite wing with folding wingtips.

Локальные приоритеты каждой группы критериев и их родственных Субкритерий складываются до 1.000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local priorities of each group of Criteria and their sibling Subcriteria add up to 1.000.

Обычно эти карты складываются до стандартного размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally these cards will fold to the standard size.

Дуэли складывались из пепла группы Саммюса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duels formed from the ashes of band SammyUSA.

Это не значит, что почти идентичные аминокислотные последовательности всегда складываются одинаково.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not to say that nearly identical amino acid sequences always fold similarly.

Поскольку полипептидная цепь синтезируется рибосомой, линейная цепь начинает складываться в свою трехмерную структуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the polypeptide chain is being synthesized by a ribosome, the linear chain begins to fold into its three-dimensional structure.

Вместо этого на отремонтированном самолете из-под среднего сиденья складывается стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, a table folds up from under the middle seat on refurbished aircraft.

Он также содержит шкафы для инструментов, верстаки и два места для экипажа, которые могут складываться обратно в кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also contains cabinets for tools, workbench areas and two crew seats that can fold back into beds.

Румынское командование не спешило реагировать на складывающуюся ситуацию, так как генерал Аслан оставался в Бухаресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanian command was slow to react to the developing situation, with General Aslan remaining in Bucharest.

Стандартный участник складывалась из асфальтобетона модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jazzmaster Standard was evolved from the Blacktop model.

После того, как подстилка изжила свое использование, навоз либо выкладывают непосредственно на поля, либо складывают в кучу, чтобы разложить и начать компостирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the bedding has outlasted its use, the manure is either spread directly on the fields or stock piled to breakdown and begin composting.

Другой читатель обходит этот вопрос стороной, отказываясь от держателя, вместо этого складывая пять или шесть рулонов в большую плетеную корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reader sidesteps the issue by foregoing the holder, instead piling five or six rolls in a big wicker basket.

Чтобы найти свой номер рождения, вы складываете вместе все числа месяца, дня и года, когда вы родились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, ladies of the day embellished their hats frequently, replacing old decorations with new trims or feathers.

Бумажный слойд состоял из складывания бумаги, которое напоминает японское искусство оригами, но включает в себя больше резки и склеивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper sloyd consisted of paper folding which resembles the Japanese art of origami, but involves more cutting and gluing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «складывать сено в стога». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «складывать сено в стога» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: складывать, сено, в, стога . Также, к фразе «складывать сено в стога» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information