Перечислите сумму - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
банковское телеграфное перечисление - bank wire transfer
Вещества, перечисленные в приложении I - substances listed in annex i
вещества, перечисленные в таблице - substance listed in table
перечисленных в - listed at
перечислены на основе - listed on the basis
перечисленные в реестре - listed in the registry
перечисляемая константа - enumeric literal
перечисленный адрес - listed address
перечисление шрифтов - font enumeration
те, которые перечислены в этом - those listed in this
взыскивать сумму - recover sum
заём на сумму - loan
депозит На сумму - deposit amounting
за небольшую сумму - for a small amount
кредит на сумму - loan for an amount
кредитован на сумму - credited with the amount
лет на сумму - years' worth
расходы на общую сумму - expenses totalling
превышает сумму, - exceeds the amount
он платит сумму - he pays the amount
В его отчете за 2015 год перечислены активы на сумму свыше 1,4 миллиарда долларов и непогашенные долги на сумму не менее 265 миллионов долларов. |
His 2015 report listed assets above $1.4 billion and outstanding debts of at least $265 million. |
Кроме того, премии последних лет перечисляют общую сумму, присужденную в течение соответствующего грантового цикла. |
In addition, recent years' awards list the total amount awarded during the respective grant cycle. |
Основную сумму Цюрихского счета Хром мы перечислили дюжине различных благотворительных организаций мира. |
We'd given the bulk of Chrome's Zurich account to a dozen world charities. |
Потому что некоторые из умерших перечислили крупную сумму денег за последние несколько дней. |
Some of the deceased had made big bank transfers in the last few days. |
Перечисленные средства пойдут на оплату будущих кликов, и следующий автоматический платеж будет уменьшен на эту сумму. |
The money will be used for future clicks, and it will reduce your next automatic charge. |
В этом году, как и всегда, Индия перечислила согласованную сумму. |
And this year, as always, India sent the agreed amount. |
При последнем расчете произошла ошибка. Вы нам перечислили меньшую сумму. |
Well, there's been a mistake with the last calculations and the amount you've transferred is less. |
Мы будем обязаны, если вы перечислите нам сумму 5s. 4d., которая причитается нам согласно прилагаемому заявлению. |
We shall be obliged if you will remit us the sum of 5s. 4d., which is owing to us as per enclosed statement. |
Гарбо не смог подсчитать свои расходы в этой сложной системе, поэтому просто перечислил их и сказал, что пошлет сумму позже. |
Garbo was unable to total his expenses in this complex system, so simply itemised them, and said that he would send the total later. |
Мы уже перечислили денежную сумму по представленному нам счету. |
The outstanding amount has already been arranged for payment. |
Если не указано иное, цифры указывают на проданные по всему миру единицы, упорядоченные в алфавитном порядке, когда два или более перечисляют одну и ту же сумму. |
Unless otherwise stated, numbers indicate worldwide units sold, ordered alphabetically whenever two or more list the same amount. |
Она перечислила общие активы на сумму 22,4 миллиарда долларов и долги на сумму 12,4 миллиарда долларов, а также выплачивала ежегодные проценты в размере 600 миллионов долларов. |
It listed total assets of $22.4 billion and debts of $12.4 billion and was paying annual interest of $600 million. |
АНБ перечислило вымогаемую сумму, а наш шпион получил к ним доступ через Wi-Fi кафе. |
NSA deposited the extortion money, and our spy accessed it using the coffee shop's Wi-Fi. |
Один сотрудник распорядился о перечислении этих средств на сумму не менее 323000 долл. США компании, с которой его связывали личные и деловые интересы. |
A staff member had instructed those payments, amounting to at least US$ 323,000, to be transmitted to a company with whom he had personal and business interests. |
Кроме того, премии последних лет перечисляют общую сумму, присужденную в течение соответствующего грантового цикла. |
Sam then has the choice of sabotaging the Mayflower or leaving it intact. |
Вы должны перечислить всю сумму в ближайшие часы, так как аукцион уже завтра. |
You have to transfer the sum by the end of business hours, because the auction is tomorrow. |
Ошибки-это макросы, перечисленные в errno.х. |
The errors are macros listed in errno.h. |
Следовательно, они не перечислены по набору и не существуют для чтения внешними программами. |
Consequently, they are neither listed by SET nor do they exist for external programs to read. |
Я просмотрел страницу обсуждения... и заметил, что несколько человек перечислили мою страницу как мистификацию. |
I looked over the discussion page... and noticed a few people has listed my page as a hoax. |
Затем Генеральный комитет приступил к рассмотрению вопроса о распределении пунктов проекта повестки дня, перечисленных в пункте 74 меморандума. |
The General Committee then proceeded to consider the allocation of items of the draft agenda in paragraph 74 of the memorandum. |
Основные принципы достижения целей Конвенции перечислены в статье 3. |
The guiding principles towards achieving the objectives of the Convention are enumerated in article 3. |
США следует также запретить пользоваться привилегиями отношений адвоката с клиентом для перечисления анонимных или грязных денег в страну. |
The US should also proscribe the use of attorney-client privilege to transfer anonymous or dirty money into the country. |
Данное право предусматривает любое из перечисленных ниже полномочий и все эти полномочия в совокупности. |
The authority hereby granted includes any and/ or all of the following. |
Принимая условия настоящего Соглашения, Клиент также соглашается с условиями всех Регламентирующих документов, перечисленных выше. |
By accepting the terms of this Agreement the Client also accepts the terms of all the Regulations listed above. |
Современное издание Оксфордского словаря, фактически, перечисляет 290,000 слов, и 615,000 словесных форм. |
The current edition of the Oxford English Dictionary, as it happens, lists some 290,000 sparkling words, and 615,000 word forms. |
Я добавил: «Если тебе потребуется больше времени на подготовку инструкций, дай знать, и мы увеличим сумму вознаграждения». |
I added, “If you end up spending a lot of extra time preparing the instructions, let me know and we can increase the payment accordingly.” |
Со счета условного депонирования в том же учреждении в тот же день произведена выплата на ту же сумму. |
An escrow account held at that same institution made a disbursement that day in the same amount. |
Она несколько раз повторила; тогда он придвинул к ней лежащий рядом блокнот, и она написала на листке сумму. |
She repeated it several times; then he pushed a little pad of paper towards her, and she wrote the sum on the pad for him. |
Мы просто перечислили имена без какого-либо особенного порядка. |
We just wrote the names down without any particular order about it. |
Назовите сумму с подобающим уважением. |
Let's say it with the respect it deserves. |
В следующей таблице перечислены некоторые известные границы числа поцелуев в различных измерениях. |
The following table lists some known bounds on the kissing number in various dimensions. |
В остальном приход в основном сельский, а другие перечисленные здания-это фермерский дом, а также связанные с ним каретный сарай и конюшня. |
The parish is otherwise mainly rural, and the other listed buildings are a farmhouse, and an associated coach house and stable. |
Большинство из тех, кто перечислен для Буша, плохо справляются с требованием фамильярности и не должны быть включены. |
Most of those listed for Bush fail the familiarity requirement badly and should not be included. |
Я отмечаю, что допускает исключения из городской, государственной конвенции для американских городов - но ограничивает их парой десятков, перечисленных в AP stylebook. |
I note that allows exceptions to the city,state convention for US cities - but limits them to the couple dozen enumerated by the AP stylebook. |
Коалиция профсоюзов выпускников перечисляет на своем веб-сайте 25 признанных профсоюзов в государственных университетах. |
The Coalition of Graduate Employee Unions lists 25 recognized unions at public universities on its website. |
Текущие темы исследования также в основном перечислены на веб-странице DSB. |
Current study topics are also mostly listed on the DSB web page. |
Максимальный ПК перечислил его как своего третьего величайшего закадычного друга, WhatCulture перечислила Тейлса как 10-го величайшего закадычного друга из поля 20, Machinima. |
Maximum PC listed him as their third greatest sidekick, WhatCulture listed Tails as the 10th greatest sidekick out of a field of 20, Machinima. |
Technorati перечисляет 1,3 миллиона блогов по состоянию на 22 февраля 2014 года. |
Technorati lists 1.3 million blogs as of February 22, 2014. |
Итак, если я получу несколько разработчиков phpbb Для размещения интервью на моем сайте, то мы должны быть перечислены на странице phpbb wiki? |
So if I get a few phpbb developers to post interviews on my site, then we should be listed on the phpbb wiki page? |
Класс II * перечисленное здание № 1291735 Манчестер. |
Grade II* Listed building No. 1291735 Manchester. |
Each main character/characters of every issue is listed. |
|
Он содержит восемь зданий, которые занесены в список национального наследия Англии в качестве обозначенных перечисленных зданий. |
It contains eight buildings that are recorded in the National Heritage List for England as designated listed buildings. |
Он также получил значительную сумму денег от киностудии за вариант фильма к книге. |
He also received a substantial sum of money from a movie studio for the film option to the book. |
Ниже перечислены десять затронутых процессоров. |
The ten affected processors are listed below. |
39 S-спецификаций этих процессоров не перечислены на веб-странице Intel processor specification finder. |
The 39 S-specs of those processors are not listed in the Intel processor specification finder web page. |
Ниже перечислены государственные праздники в Кирибати. |
The following are public holidays in Kiribati. |
Это похоже на то, как если бы все записи индийской команды по крикету были перечислены в подразделах индийской команды по крикету, это просто не кажется правильным. |
A major advantage of TDMA is that the radio part of the mobile only needs to listen and broadcast for its own time slot. |
В декабре 2013 года судья Окружного суда США Джон Глисон одобрил мировое соглашение на сумму 7,25 миллиарда долларов. |
In December 2013, U.S. District Court Judge John Gleeson approved a settlement for $7.25 billion. |
Эти обязательства по ограничению выбросов перечислены в приложении в к протоколу. |
These emissions limitation commitments are listed in Annex B of the Protocol. |
В последнем отчете Hurun за 2007 год он перечисляет 106 миллиардеров в Китае. |
In the latest 2007 Hurun Report, it lists 106 billionaires in China. |
В этой статье также перечислена уязвимость распространенных реализаций 802.11 r и зарегистрирован идентификатор CVE CVE-2017-13082. |
This paper also listed a vulnerability of common 802.11r implementations and registered the CVE identifier CVE-2017-13082. |
Эти книги читаются вслух в синагоге по особым случаям, которые перечислены ниже в скобках. |
These books are read aloud in the synagogue on particular occasions, the occasion listed below in parenthesis. |
Несколько методов синтеза перечислены со своими собственными пунктами. |
Several synthesis methods are listed with their own paragraphs. |
Issues needing to be address are listed there. |
|
Все они перечислены в поле справа. |
These are all listed in the box to the right. |
Эти источники, перечисленные выше, следует использовать для создания пробной страницы Leo Frank. |
These source listed above should be used to create a Leo Frank trial page. |
Регулирование проституции в стране не входит в число перечисленных полномочий федерального правительства. |
The regulation of prostitution in the country is not among the enumerated powers of the federal government. |
Кто такие другие официальные заявители, кроме Хорватии - должны ли они быть перечислены в качестве таковых? |
Who are the other official applicants besides Croatia - should they be listed as such? |
Поскольку электронная таблица с перечислением всех городов штата по населению доступна, почему бы не включить весь список? |
As the spreadsheet listing all of the cities in the state by population is available, why not include the whole list? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «перечислите сумму».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «перечислите сумму» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: перечислите, сумму . Также, к фразе «перечислите сумму» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.