Питание и проживание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Питание и проживание - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
board and lodging
Translate
питание и проживание -

- питание [имя существительное]

имя существительное: supply, nutrition, nourishment, sustenance, nutriment, aliment, food, diet, feeding, alimentation

- и [частица]

союз: and

- проживание [имя существительное]

имя существительное: residence, habitation, inhabitation, inhabitancy, dwelling, abode



Университет продлевает стипендию на бесплатное проживание и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university extends the scholarship with free room and board.

Суточные в количестве 100 сестерциев, ...Которые должны быть потрачены на проживание и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a daily allowance of 100 sestertii, ...in order that it'll be given room and board.

Но реальные расходы на туризм гораздо выше, чем те суммы, которые мы платим за авиабилеты, проживание в отеле и питание. Остальные же издержки зачастую оплачивает принимающая страна и местное население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the real cost of tourism is far higher than what we pay for flights, accommodation and food, and the deficit is often borne by host economies and local communities.

Во время программы им было предоставлено проживание, питание и транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were provided accommodation, meals and transportation during the program.

Проживание и питание взамен доплате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Room and board instead of more pay.

Включая питание и проживание, около пяти тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Including food and lodging, about 5 grand.

В стоимость проживания может входить трансфер для местных поездок, питание и посещение местных достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, we more frequently find structural influence, especially in the grammar; a particularly striking parallel is the substantive verb.

Вот пару сотен на её аборт и на питание и проживание Ника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a couple hundies for her abortion and Nick's room and board.

Эти деньги уже потратили на учебу, проживание и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's already been spent on classes and room and board.

Стипендия, проживание, питание, и круглая сумма после завершения терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stipend, room, board, and substantial speaking fees upon completion of therapy.

Большая зарплата, бонусы, штрафы, проезд, питание, проживание, гардероб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A generous salary, bonuses and bumps, travel, food, lodging, wardrobe.

Проживание и питание в обмен на работу по дому не делает тебя моей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Room and board in exchange for some light housekeeping does not make you my mother.

Такие расходы, как питание или проживание, оплачивались авиакомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expenses such as food or lodging were billed to the airline company.

Это полностью покрывает расходы на проживание и питание, коммунальные услуги и обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fee covers full board, utilities and services.

В колледже, как-то раз... дважды... полдюжину раз в юридической школе, я зарабатывал творчески чтобы оплатить проживание и питание путём искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During college, and one time... twice... half a dozen times in law school, I had to creatively finance my room and board situation via the arts.

Я покрываю проживание и питание, не говоря уже о новеньких пальто и модных коктейлях, для которых ты слишком молода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cover room and board, not to mention all those pea coats and fancy cocktails you're too young to drink.

И теперь, в обмен на защиту, бесплатное проживание и питание, Ты проведёшь кое-какие исследования для меня, девушка из колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in exchange for protection, plus complimentary room and board, you're gonna do some research for me, college girl.

Доход от пожертвований имеет решающее значение, так как только 22% дохода приходится на обучение, сборы, проживание и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Endowment income is critical as only 22% of revenue is from tuition, fees, room, and board.

Временные дежурные назначения обычно сопровождаются суточными, покрывающими проживание, питание и непредвиденные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporary duty assignments usually come with per diem pay, covering lodging, meals, and incidental expenses.

Без оплаты, просто проживание и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not paid, just board and lodgings.

Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on.

Мне предложили хорошие деньги, оплатили проживание и питание и я подумала, а почему бы не помочь моей стране и не вернуться домой при деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, the money was good, they paid room and board and I thought I could help my country and come home with a stash of cash.

Общая сумма платы за обучение, проживание и питание в 2008-2009 учебном году составила примерно 17 000 долларов для жителей Вирджинии и 34 000 долларов для всех остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total tuition, room & board, and other fees for the 2008–2009 school year was approximately $17,000 for Virginia residents and $34,000 for all others.

В некоторых случаях Ausbilder должен также обеспечить питание и проживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the Ausbilder must also provide board and lodging.

Что важно, здесь - это бесплатное проживание в гостинице, питание и ближайший рейс домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What counts here is free hotel accommodation, food and the nearest flight home.

В стоимость проживания может входить трансфер для местных поездок, питание и посещение местных достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costs may include transportation for local trips, dining, and local attractions.

Молодые женщины платили 30 долларов в месяц за проживание и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young women paid $30 per month for room and board.

AIESEC обеспечит питание и проживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AIESEC will provide food and accommodation.

В 2011-2012 учебном году стоимость обучения в университете составляла 37 368 долларов, проживание и питание-11 742 доллара, а книги оценивались в 5 000 долларов, что составляет 54 110 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For SCU's 2011–2012 school year, undergraduate tuition and fees were $37,368, room and board cost $11,742, and books estimated at $5,000, totaling $54,110.

Мы составим план для Вас со всеми ценами на путешествие, проживание, питание и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will make out an itinerary for you, showing all costs as to travel, hotel, meals, etc.

Ausbilder, который предоставляет питание и проживание, может зачесть это в счет произведенной оплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Ausbilder who provides board and lodging may set this off against the payment made.

Жалованье пятнадцать крон, плюс процент, а также питание, проживание. Также ты будешь обязан помогать с продажей билетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get 15 a month and a percentage as well as food and lodging, and you have to help out with the tickets.

Бесплатное проживание и питание, случайные нежелательное ласки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free room and board, the occasional unwanted groping.

Можно взять ссуду, с помощью которой оплатишь обучение, проживание и карточку на питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's loans that will pay for the school and the dorm and your meal card.

И к тому же вы узнаете, есть ли для неё питание на первое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even more, you know if she's going to have supplies this month and the next.

На участках, наблюдаемых в рамках МСП по лесам, отмечалось воздействие осаждающегося N на питание сосен и елей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

N deposition affected the nutrient status on ICP Forests plots of pine and spruce.

Людей группируют и принудительно выдворяют из районов их проживания без каких-либо оснований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are rounded up and moved out of their home areas against their will, and without any justification.

Бенефициары получают ежемесячные пособия с целью покрытия ими определенных расходов, таких, как расходы на питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recipients receive monthly livelihood aid expenses such as food costs.

Мы можем подключить питание щитов прямо к варп-ядру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could run the shield grid directly off the warp drive.

ужесточены требования к внесению в списки избирателей граждан, голосующих вне места своего постоянного или преимущественного проживания;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stiffer requirements now apply to the addition to the electoral rolls of citizens voting somewhere other than their permanent or principal place of residence;.

Потому что питание... поставляет элементы... в которых нуждается организм, чтобы жить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because nutrition... provides the elements... that organisms need to continue living.

А, используя специальное питание, мы достигли новых высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And using only positive reinforcement, we've reached new heights.

Питание отключено, наше оружие не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power off-line, our weapons are gone.

Пожар вырубил питание, так что я нашёл своё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire knocked out the power so I found my own.

У меня соглашение о раздельном проживании супругов в этом конверте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I have a separation agreement. In this envelope.

Компьютер включил питание, но замки не под напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computer's turned the power on, but it hasn't energised the locks.

В сентябре 2006 года Хьюстон подала заявление о раздельном проживании; их развод был завершен 24 апреля 2007 года, и Хьюстон получила опеку над их 14-летней дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2006, Houston filed for legal separation; their divorce was finalized on April 24, 2007, with Houston receiving custody of their 14-year-old daughter.

Полимерные нановолоконные батарейные патчи, встроенные в головной убор и оружие, обеспечивают резервное питание в течение трех часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polymeric nanofiber battery patches embedded in the headgear and weapon provide back-up power for three hours.

Иностранцы, подающие заявление на получение CURP, должны предъявить свидетельство о легальном проживании в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreigners applying for a CURP must produce a certificate of legal residence in Mexico.

Законный период раздельного проживания не является предварительным требованием по шведскому законодательству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal separation period is not a preliminary requirement under Swedish law.

В 1983 году Грей вместе с четырьмя другими мужчинами был взят под залог после того, как его обвинили в совместном проживании на доходы от проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, Grey, along with four other men, was remanded on bail after being accused of jointly living off the earnings of prostitution.

Это часто включает в себя управление низким уровнем сахара в крови и температурой тела, решение проблемы обезвоживания и постепенное питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This often involves managing low blood sugar and body temperature, addressing dehydration, and gradual feeding.

Когда рабочие оказывались негодными к работе, из их заработной платы вычитались деньги и выдавались талоны на питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the workers were unfit to work, monies were subtracted from their wages and meal tokens were issued.

Стенхоуп продолжал оплачивать расходы Хаузера на проживание, но так и не выполнил своего обещания отвезти его в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanhope continued to pay for Hauser's living expenses but never made good on his promise that he would take him to England.

Таким образом, закон декриминализировал вымогательство, проживание на доходы от чужой проституции и содержание публичных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In summary, the Act decriminalised soliciting, living off the proceeds of someone else's prostitution, and brothel-keeping.

Дом совместного проживания - это дом престарелых для живущих в комфорте женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Sharing is a nursing home for living comfort women.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «питание и проживание». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «питание и проживание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: питание, и, проживание . Также, к фразе «питание и проживание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information