Покрывает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
The city has to cover legal costs. |
|
Хохлатая Майна названа в честь пучка перьев, которые образуют гребнеобразную структуру на ее лбу, которая покрывает ноздри птицы. |
The crested myna is named after the tuft of feathers that form a crest-like structure on its forehead that covers the bird's nostrils. |
Наряду с сепсисом, возникает оболочка, которая покрывает головной и спиной мозг, и развивается воспаление. |
Along with septicemia, it causes the membrane which covers the brain and spinal cord to become inflamed. |
Его территория покрывает 45 акров, и отсюда вышли тысячи выпускников, занявшие лидирующие позиции в своих профессиональных областях. |
Its buildings and grounds cover 45 acres and it has graduated many thousands of men and women who are now leaders in the business and professional world. |
Их титановый непробиваемый корпус покрывает самые прочные... и совершенные космические корабли, когда-либо созданные. |
Her titanium alloy impenetrable skin covers the toughest, meanest... most sophisticated space vehicle man has ever made. |
Связывание включает в себя установку на человека устройства, которое покрывает туловище; в некоторых случаях оно распространяется на шею. |
Bracing involves fitting the person with a device that covers the torso; in some cases, it extends to the neck. |
Прическа датируется 10-м веком и представляет собой плотно прилегающий колпачок, который покрывает верхнюю, заднюю и боковые части головы. |
The coif dates from the 10th century, and is a close fitting cap that covers the top, back, and sides of the head. |
Прическа-это плотно прилегающая шапочка, которую носят как мужчины, так и женщины и которая покрывает верхнюю, заднюю и боковые стороны головы. |
A coif /ˈkɔɪf/ is a close fitting cap worn by both men and women that covers the top, back, and sides of the head. |
С этим редким рисунком шерсти есть базовый слой, который покрывает все тело лошади. |
With this rare coat pattern there is a base coat that covers the entire body of the horse. |
Это делает точки, которые доктор к покрывает, но смягчает использование слова блок. |
It makes the points Dr.K covers but tones down the use of the word block. |
Мексика выбрала адресную систему страхования домашних хозяйств, которые не покрывает фонд социального страхования и которые слишком бедны, чтобы позволить себе частное страхование. |
Mexico has chosen a targeted insurance scheme for households that are not covered by social security scheme and are too poor to afford private insurance. |
Ячейки часто обозначаются сокращением, которое описывает логическое значение входных данных, которые покрывает ячейка. |
The cells are often denoted by a shorthand which describes the logical value of the inputs that the cell covers. |
Девственная плева-это тонкий кусочек слизистой оболочки, который окружает или частично покрывает наружное влагалищное отверстие. |
The hymen is a thin piece of mucosal tissue that surrounds or partially covers the external vaginal opening. |
Гиалиновый хрящ покрывает поверхность, по которой движутся суставы. |
Hyaline cartilage covers the surface along which the joints move. |
Фосфат цинка лучше покрывает кристаллическую структуру, чем голый металл, поэтому высевающий агент часто используется в качестве предварительной обработки. |
Zinc phosphate coats better on a crystalline structure than bare metal, so a seeding agent is often used as a pre-treatment. |
Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь. |
Living in sin not just doing wrong, as I did when I went to America doing wrong, knowing it is wrong stopping it, forgetting it. |
В Соединенных Штатах обычно медицинская страховка не покрывает лечение изгибов, которые являются результатом рекреационного дайвинга. |
In the United States, it is common for medical insurance not to cover treatment for the bends that is the result of recreational diving. |
The peritoneum is the external layer of skin that covers the fascia. |
|
Ваучер New Eyes обычно покрывает только стоимость базовой пары одно-или бифокальных очков. |
A New Eyes voucher typically covers only the cost of a basic pair of single or bifocal eyeglasses. |
Большинство таких фондов покрывает капиталовложения в производственные мощности, и лишь небольшая их часть проявляет готовность гарантировать финансирование оборотного капитала. |
Most guarantee funds cover investments in production facilities and few are prepared to guarantee the financing of working capital. |
Норвежская Лапландия покрывает территорию размером с Англию. |
Norwegian Lapland covers a vast area as big as England |
Твердый, жидкий или гелевый электролит покрывает поверхность этого оксидного слоя, служа катодом или отрицательной пластиной конденсатора. |
A solid, liquid, or gel electrolyte covers the surface of this oxide layer, serving as the cathode or negative plate of the capacitor. |
Если пациенты обращаются в небольшую больницу или клинику в своем родном городе, то эта схема покрывает от 70 до 80% их счета. |
If patients go to a small hospital or clinic in their local town, the scheme will cover from 70–80% of their bill. |
Стремясь стать высокоценным местом назначения, он налагает на туристов ежедневную плату в размере 250 долларов США, которая покрывает гастроли и проживание в отелях. |
Seeking to become a high-value destination, it imposes a daily fee of US$250 on tourists that covers touring and hotel accommodation. |
Xander quits, shames himself and the entire brotherhood. |
|
Он покрывает их махинации. |
He is covering for their misdeeds. |
After precipitation events the mountain is sometimes covered with snow. |
|
Если я прав и Карен покрывает Дэнни, то ожерелье впутывает в дело их обоих.. |
If I'm right that Karen is covering for Danny, that necklace implicates both of them. |
During winter, they find shelter under those rocks. |
|
We believe she's protecting the film-maker. |
|
How do I know you're not banding together on this? |
|
Остальная часть покрывает расходы по проведению ревизии, выплате заработной платы, инвестициям, финансовым и бухгалтерским операциям со стороны Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве. |
The remainder covers the cost of providing audit, payroll, investment, treasury and accounting services by the United Nations Office at Geneva. |
Это большая разгибательная мышца колена, образующая большую мясистую массу, которая покрывает переднюю и боковые стороны бедренной кости. |
It is the great extensor muscle of the knee, forming a large fleshy mass which covers the front and sides of the femur. |
Перенос эмбрионов для целей гестационного суррогатного материнства также покрывается. |
Embryo transfers for purposes of gestational surrogacy are also covered. |
Применяется при армировании поверхностей, покрываемых гипсовой штукатуркой в новых и уже ремонтированных помещениях. |
Used to reinforce surfaces covered with gypsum plasters in both new and renovated interiors. |
Моя кожа покрывается волдырями и ожогами, а на руках выступают ужасные веснушки! |
I only blister and get the most frightful freckles all over my arms. |
В соответствии с установленной процедурой эту сумму следует включить в резюме потребностей, покрываемых за счет средств резервного фонда. |
In accordance with the established procedure, that amount should be included in the summary of requirements chargeable to the contingency fund. |
Также распространенная бактерия, Staphalcoccus Epidermitis, полностью покрывает тростник. |
Also the common bacterium, Staphalcoccus Epidermitis, completely covers the reed. |
Слизь покрывает стенки толстой кишки в здоровом состоянии, функционируя как защитный барьер, а также помогая перистальтике путем смазки стула. |
Mucus coats the walls of the colon in health, functioning as a protective barrier and also to aid peristalsis by lubrication of stool. |
Суть в том, что мы покрываем вещи, а не слова. |
The point is we cover things, not words. |
В кратере Юти выброс полностью покрывает более старый кратер с его стороны, показывая, что выброшенный материал представляет собой всего лишь тонкий слой. |
In the Yuty crater the ejecta completely covers an older crater at its side, showing that the ejected material is just a thin layer. |
Большая перчатка покрывает стержень и прикрепляется к шее куклы. |
A large glove covers the rod and is attached to the neck of the puppet. |
The conjunctiva is a thin membrane that covers the eye. |
|
The fire damage, incidentally, is all covered by insurance. |
|
Тьфу, ну те к чорту, - раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг. |
Oh, go to the devil! called out a voice, drowned by the laughter of the orderlies and servants. |
Это заполняет зазоры между сланцами и также покрывает поверхность сланцев. |
This fills the gaps between slates and also covers the slates' surface. |
В зависимости от типа покрываемого объекта время нанесения покрытия может составлять от нескольких секунд до нескольких минут. |
Depending on the type of object being coated, coating times of several seconds up to several minutes may be appropriate. |
Лицо Тьядена покрывается пятнами. |
Tjaden's face turns red. |
Ежегодный выпуск специалистов покрывает потребность в кадрах при условии, если они все будут работать учителями. |
The annual output of trained teachers would be sufficient to meet the demand provided that they all sought teaching posts. |
доктора из Франции, который ввел ей в голову какой-то гель потом она покрывается плесенью, для улучшения скул |
There's a doctor in France who injects some kind of gel into your head and then molds it to give you better cheekbones. |
Верхняя часть упаковки покрывает всю эту тонкую сборку, не сминая связующие провода, защищая ее от загрязнения посторонними материалами. |
The top of the package covers all of this delicate assemblage without crushing the bond wires, protecting it from contamination by foreign materials. |
Вода покрывает около 70% поверхности Земли. |
Water covers some 70% of the Earth's surface. |
После формования отливка покрывается остатками оксидов, силикатов и других соединений. |
After molding, the casting is covered with a residue of oxides, silicates and other compounds. |
Обширная колония падальных мух поселилась и отложила яйца на разлагающейся плоти, которая покрывает всю поверхность стен... пола и потолка. |
Dense colony of flesh flies, established and hatching on a carpet of decomposing carrion that covers the entirety of the walls... floor and ceiling. |
Лицо у него покрывается испариной, и он всем телом наваливается на перила свидетельской кабинки. |
He breaks into a sweat, and crumples over the railing of the witness box. |
Вы быстро покрываетесь пятнами и становитесь мягким? |
You come up in spots and go soft quickly? |
- ущерб, который покрывает гарантия - warranty covered damage
- жеребец покрывает кобылу - a horse covers a mare
- компания покрывает вверх - the company tops up
- также покрывает расходы - also covers the costs
- покрывает расходы - covers the cost
- покрывает землю - covers the ground
- покрывает все потребности - covers all the needs
- оценка покрывает расходы - estimate covers the cost
- Страховка не покрывает - insurance does not cover
- покрывает площадь поверхности - covers a surface area
- не покрывает ее - doesn't cover it
- не покрывает вас - not cover you
- не покрывает неправильное использование или - does not cover misuse or
- не покрывает расходы - does not cover costs
- оболочка покрывает световедущую жилу - the cladding sheaths the fibre core