Питание от солнечных батарей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Питание от солнечных батарей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
powered by solar panels
Translate
питание от солнечных батарей -

- питание [имя существительное]

имя существительное: supply, nutrition, nourishment, sustenance, nutriment, aliment, food, diet, feeding, alimentation

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Бортовые батареи будут заряжаться в дневное время через солнечные панели, покрывающие крылья, и будут обеспечивать питание самолета в ночное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onboard batteries would charge during daylight hours through solar panels covering the wings, and would provide power to the plane during night.

Когда солнечный свет попадает на фотокатализатор, например, на TiO2, или диоксид титана, образуются высокоактивные формы кислорода, такие как супероксиды, перекись водорода и гидроксильные радикалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When sunlight comes in and strikes a photocatalyst, like TiO2, or titanium dioxide, it creates these really reactive oxygen species, like superoxides, hydrogen peroxide and hydroxyl radicals.

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

И к тому же вы узнаете, есть ли для неё питание на первое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even more, you know if she's going to have supplies this month and the next.

Мог бы образоваться озоновый слой для защиты поверхности от ультрафиолетовых солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And ozone could form to shield the surface from the solar ultraviolet light.

Они вносят небольшую сумму за жилье и питание, и мы прекрасно уживаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pay a small sum for board and lodging and it all works out very well.

Тебе дают бесплатную комнату и питание за твою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they give you free room and board for your labor.

Подъем становился все круче, и наконец впереди забрезжил солнечный свет и показался кусочек голубого неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We proceeded onward and upward, until finally openings began to occur overhead, giving upon patches of clear blue sky.

Питание и медицинские услуги были, согласно утверждениям, недостаточными, и несколько заключенных страдали от инфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food and medical care were allegedly insufficient and several detainees were said to suffer from infectious diseases.

Болгария является получателем зарубежной технической помощи для осуществления проектов, связанных с реализацией прав на достаточное питание и жилище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulgaria has received foreign technical assistance in implementing projects for the right to adequate food and the right to adequate housing.

К числу таких товаров относятся ветряные турбины, приборы контроля качества воздуха и солнечные батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include wind turbines, air-quality monitors and solar panels.

Бенефициары получают ежемесячные пособия с целью покрытия ими определенных расходов, таких, как расходы на питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recipients receive monthly livelihood aid expenses such as food costs.

Мы можем подключить питание щитов прямо к варп-ядру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could run the shield grid directly off the warp drive.

Они сказали, что открывают элитную школу для девушек. Бесплатное проживание и питание, высочайшие стандарты обучения и культурные развлечения, физкультура, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They told me there were openings in an elite school for girls... free room and board, the highest standards of education and cultural activities and athletics, and so on.

В эти часы солнечные лучи падают на Землю под углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At those hours, sun rays come obliquely to the Earth.

Солнечный жар и сила испаряют воду. Это сильно повлияло на форму тел и привычки всех, кто живет здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun's heat and power to evaporate water has had a profound effect on the bodies and habits of everything that lives here.

О блистающий образ, чье сияние не меркло даже в свете солнечных лучей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! what a resplendent figure stood out, like something luminous even in the sunlight!

Однажды - в такой же солнечный день - мимо меня проходит человек, он произносит твое имя и смеется, и в глазах его горит вожделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day,-again the sun was shining brilliantly-I behold man pass me uttering your name and laughing, who carries sensuality in his eyes.

Солнечный, но и лунный, ночь и день!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun and the moon, day and night

У неё на плече небольшая татуировка в виде звезды, Которой, судя по размытости и степени выцветанию чернил, четыре-пять лет, подвергалась воздействию солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a small star-shaped tattoo on her shoulder, which, judging by the blurring and fading of the ink is about four or five years old and was exposed to the sun.

Наверное, благодаря солнечным батареям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably 'cause the solar power, I guess.

Если Леффи и Митчел умерли при взлете с Марса, то там не было никого, кто мог бы контролировать возрастание мощности в солнечных баратеях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Lefee and Michaels died on take off from Mars, there's have been no-one to control the power build-up in the solar batteries.

А между ними ему придется получать питание через трубку и дышать с помощью вентилятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in between, he would need to eat through a feeding tube and breathe with the help of a ventilator.

В один момент, мужчина открыл один из илюминаторов и солнечный свет затопил интерьер самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one point, a man climbed one of the blinds and sunlight flooded the interior of the aircraft.

Когда мы прилетели, питание было отключено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power was shut down when we arrived.

Питание отключено, наше оружие не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power off-line, our weapons are gone.

Нет, если только вы не вдохнули так же солнечный свет и капельно-оросительную систему, вы идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless you also inhaled a chunk of the sun and a drip-irrigation system, you idiot.

Будем просыпаться с солнечными лучами на наших лицах... кушать завтрак и смотреть телевизор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll wake up with sunshine on our faces... eat breakfast over here and watch TV there.

Однако все больше людей задумываются над тем, что они едят и как питание влияет на их здоровье и окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more people are taking a closer look at what they are eating and the impacts of their diets on their health and on the environment.

Компьютер включил питание, но замки не под напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The computer's turned the power on, but it hasn't energised the locks.

Его эндоспоры могут выжить до 6 лет в космосе, если покрыты частицами пыли, защищающими его от солнечных ультрафиолетовых лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its endospores can survive up to 6 years in space if coated by dust particles protecting it from solar UV rays.

Плохое питание делает детей и взрослых более восприимчивыми к таким опасным для жизни заболеваниям, как диарея и респираторные инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor nutrition leaves children and adults more susceptible to contracting life-threatening diseases such as diarrheal infections and respiratory infections.

В 2009 году Ботсванская компания Deaftronics запустила свой слуховой аппарат на солнечных батареях через шесть лет после разработки прототипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 a Botswana-based company Deaftronics launched its solar-powered hearing aid Six years after developing the prototype.

Псевдоэфедрин также может подавлять лактацию, так как он, как известно, вызывает недостаточное питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pseudoephedrine may also suppress lactation, as it is known to cause low supply.

Другие распространенные причины, которые могут увеличить риск делирия, включают инфекции мочевыводящих путей, кожи и желудка, пневмонию, старость и плохое питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other common causes that may increase the risk of delirium include infections of urinary tract, skin and stomach, pneumonia, old age, and poor nutrition.

Когда Александр спросил Диогена, что он может сделать для него, философ презрительно попросил Александра отойти немного в сторону, так как он загораживал солнечный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Alexander asked Diogenes what he could do for him, the philosopher disdainfully asked Alexander to stand a little to the side, as he was blocking the sunlight.

Два генератора постоянного тока, по одному на двигатель, обеспечивают питание четырех двигателей, по два на каждом грузовике, в схеме A1A-A1A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two D.C. generators, one per engine, provide power to four motors, two on each truck, in an A1A-A1A arrangement.

Поскольку уравнение времени имеет диапазон около 33 минут, разница между временем солнечных часов и временем часов не может быть проигнорирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the equation of time has a range of about 33 minutes, the difference between sundial time and clock time cannot be ignored.

Это означало, что голодание может означать особенно скудное питание для тех, кто не может позволить себе альтернативы мясу и животным продуктам, таким как молоко и яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that fasts could mean an especially meager diet for those who could not afford alternatives to meat and animal products like milk and eggs.

Переключатели должны управляться таким образом, чтобы ни в коем случае не были включены оба переключателя в одной ноге, иначе питание постоянного тока будет замкнуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The switches must be controlled so that at no time are both switches in the same leg turned on or else the DC supply would be shorted.

В 2008 году правительство Египта подготовило демографическое и медицинское обследование, охватывающее такие темы, как планирование семьи, охрана материнства и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian government produced a Demographic and Health Survey in 2008, covering topics from family planning to maternal health care to nutrition.

Такие расходы, как питание или проживание, оплачивались авиакомпанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expenses such as food or lodging were billed to the airline company.

По этой причине полипропилен не часто используется в застекленных солнечных коллекторах с селективным покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason polypropylene is not often used in glazed selectively coated solar collectors.

Нейтронная звезда-это свернутое ядро гигантской звезды, которая до коллапса имела общую массу от 10 до 29 солнечных масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A neutron star is the collapsed core of a giant star which before collapse had a total mass of between 10 and 29 solar masses.

Xenithбыл имеет три колеса, рулевое управление, стекла инкапсулированные солнечные панели, высокая эффективность электрического двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xenith features a three-wheel steering system, glass encapsulated solar panels, and a high efficiency electric motor.

Кроме того, атмосфера преломляет солнечный свет таким образом, что часть его достигает Земли, даже когда Солнце находится ниже горизонта примерно на 34 минуты дуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the atmosphere refracts sunlight in such a way that some of it reaches the ground even when the Sun is below the horizon by about 34 minutes of arc.

Некоторые газы в атмосфере поглощают и излучают инфракрасное излучение, но не взаимодействуют с солнечным светом в видимом спектре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some gases in the atmosphere absorb and emit infrared radiation, but do not interact with sunlight in the visible spectrum.

Целью Спартана было изучение внешней атмосферы Солнца и ее перехода в солнечный ветер, который постоянно течет мимо Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spartan's goal was to study the outer atmosphere of the Sun and its transition into the solar wind that constantly flows past the Earth.

Затем колледжи приглашают кандидатов из короткого списка на собеседование, где им предоставляется питание и жилье примерно на три дня в декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colleges then invite shortlisted candidates for interview, where they are provided with food and accommodation for around three days in December.

В 1969 году была выдвинута гипотеза о том, что пепельный свет является авроральным явлением, вызванным бомбардировкой солнечных частиц на темной стороне Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1969, it was hypothesized that the Ashen light is an auroral phenomena due to solar particle bombardment on the dark side of Venus.

23 января 2018 года новостные агентства объявили, что Трамп ввел тарифы на солнечные батареи, произведенные за пределами Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 23, 2018, news outlets announced that Trump had imposed tariffs on solar panels produced outside the United States.

Один венерианский год составляет около 1,92 венерианских солнечных дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Venusian year is about 1.92 Venusian solar days.

Один кабель потерял питание между подстанциями Malena и San Gerónimo B в основной сети, что привело к тому, что два других кабеля также потеряли питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cable lost power between the Malena and San Gerónimo B substations on the main network, which caused the other two to also lose power.

Виды этого семейства космополитичны в распространении и в значительной степени сапробны, получая питание от разложения древесины и растительного органического вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Species in this family are cosmopolitan in distribution, and are largely saprobic, obtaining nutrition from the decomposition of wood and plant organic matter.

Правительство обязано обеспечить образование, питание, кров и одежду для этих сирот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It falls to the government to provide education, food, shelter and clothing for these orphans.

Некоторые выдвижные навесы могут включать в себя фотоэлектрические элементы или рулонные солнечные панели для выработки электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some retractable awnings can include photovoltaic cells or rollable solar panels to generate electricity.

Другими признанными факторами, способствующими развитию стабильной стенокардии, являются холодная погода, обильное питание и эмоциональный стресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other recognized precipitants of stable angina include cold weather, heavy meals, and emotional stress.

Он может состоять из отложений из регионов, где солнечный свет доступен или производится местными организмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JCR is a Nationally Recognized Statistical Rating Organization by the U.S. Securities and Exchange Commission.

Внепланетный материал, такой как лунный и астероидный реголит, имеет следовые количества 3He от бомбардировки солнечным ветром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extraplanetary material, such as lunar and asteroid regolith, has trace amounts of 3He from solar wind bombardment.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «питание от солнечных батарей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «питание от солнечных батарей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: питание, от, солнечных, батарей . Также, к фразе «питание от солнечных батарей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information