Пить как сапожник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пить как сапожник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drink like a fish
Translate
пить как сапожник -

- пить

глагол: drink, imbibe, tipple, bib, sot

словосочетание: kiss the cup

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- сапожник [имя существительное]

имя существительное: shoemaker, cobbler, bootmaker, tinker

  • плохой сапожник - bungler

  • восковой сапожник - cobbler’s wax

  • Синонимы к сапожник: посредственность, бездарность, башмачник, чеботарь, бахильщик

    Значение сапожник: Мастер по шитью и починке обуви.



Мне надо просто опять начать пить эти дурацкие таблетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just gonna go back on the stupid pill.

Подумать только! Он осмелился разговаривать со мной так, точно перед ним сапожник!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I think that he has dared to come here and talk to me like a cobbler!

Я не прекращала пить противозачаточные если вдруг ключ что-то нечаянно откроет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never even went off the pill, just in case the gate ever unexpectedly swings open.

Я крайне советую не пить и выучить свою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly suggest you dry out and practice that narrative.

Кроме того, я люблю съесть яблоко или банан, или выпить стакан сока между приемами пищи, если хочется пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, I like to eat an apple or a banana, or to drink a glass of juice between meals, if I’m thirsty.

Вечерами мы любим пить чай и отдыхать там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In evenings we like have tea and have rest in it.

Пусть при падении она переломает все кости, зато лишит монстра возможности пить из нее кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall might break every bone in her body, but it would at least deprive the monster of further sustenance.

Нельзя пить воду отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't drink water from here.

Пьёт, как сапожник, и всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinks like a ruffian an' all.

Знаешь, здесь осуждается пить в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, they frown on drinking alone in this place.

Корреспонденты в Афганистане оказались в своего рода вакууме. если наши солдаты смогут пить чай с их старейшинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were told that the battle for hearts and minds was being won as soldiers dug wells or drank tea with tribal elders.

Думаю, даже психам нужно пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess even psychos need to hydrate.

Знаешь, как человек начинает пить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know how a man starts drinking?

Я могу пить только эту воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only water I can drink.

Я не хотел импонировать им своим уменьем пить, словно какой-нибудь хвастливый гимназист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no wish to impress them like an undergraduate.

Скоро ему захотелось пить, потом просто ужасно захотелось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently he was thirsty, and then very thirsty.

Мы сможем всю ночь сидеть в овальном кабинете пить кофе и есть лапшичку, подчеркивать и задавать вопросы, но прямо сейчас нас ждет вся страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can sit up all night in the oval in our sweats and drink coffee and eat ramen noodles and highlight and ask questions, but right now, we have the entire country waiting for us.

Мне нельзя спиртное пить. Я ведь кормящая мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't drink alcohol when I'm breastfeeding.

Сапожник за голову схватился: ты ж, мол, зарезал меня, что ты делаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shoemaker clapped his hand to his head. You've ruined me, he said, you've cut my throat. What have you done?

Ну, единственная причина, почему не встаёт – я могу кормить грудью, и Филлип не любит пить из бутылочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I mean, the only reason he doesn't is because I'm breastfeeding, and Phillip doesn't like a bottle.

Слава богу, мне не придётся пить чай из кружки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank goodness I won't have to drink tea from a mug.

Может я не хочу пить один напиток до конца жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I don't want to be tied down to one drink for the rest of my life.

И я не хочу пить твою кровь, потому что я не готова к такой близости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I don't want to drink your blood, 'cause I'm not ready to be that intimate with you...

Нет, - сказала она, - продолжаем пить кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, said she, we'll stick to coffee.

Какое мне, черт побери, дело до того, что думает этот толстяк, - сердито закричал мужчина. - Если мы находимся за границей, то это не значит, что я должен пить с черномазыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man turned to him angrily. Who the hell cares what that greaser thinks? Just because we're across the border, doesn't mean I have to drink with niggers!

В общем сапожник запивал. Вот шёл он пьяненький и подобрал замерзающего, Михайлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night he was going home full of drink when he picked up a chap called Mikhailo who was freezing to death and took him home.

Я не разрешаю Далии пить крепкий алкоголь накануне занятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't let Dalia have hard liquor on school nights.

Свияжский подошел к Левину и звал его к себе чай пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sviazhsky went up to Levin and invited him to come round to tea with him.

Индейцы не умеют пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Native Indian with a penchant for the drink.

Для меня пить в такое время рановато.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bit early in the day for me.

Ты будешь пить свое шоколадное молоко через обычную соломинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be drinking your chocolate milk from a standard straw.

Придержал бы ты язык, Дэгли, - сказала его жена. - Не брыкал бы колоду, из которой тебе пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd far better hold your tongue, Dagley, said the wife, and not kick your own trough over.

Я не запрещаю тебе пить, но знай меру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mind you drinking, but within limits. .

Мой ангелочек не будет пить воду из-под крана!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My angel isn't drinking from the tap!

У меня есть дела поважнее, чем пить шампанское и вальсировать по залу с куском сала. Не с моим бедром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've better things to do than drinking champagne and waltzing around with some great lump of lard - not with my hips.

И ему будет нужно пить чистую воду. И дышать чистым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he's going to need to drink clean water and breathe clean air.

Нужно пить их на девятый день, когда желток начинает превращаться в цыпленка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You drink them the ninth day... before the yolk turns into a chick.

Мне приходится много пить, поэтому я сижу тут и веду сам с собой безумные диалоги о том, как бы покалечиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I've got my drink inside me I sit here having mad conversations with myself.

Уж там-то научишься пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teach you how to drink, there.

Я не должен пить так много вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have drunk so much wine.

Что ж, мы были на карантине и были вынуждены пить отвратительный чай, но мы наслаждались прекрасной компанией в Марселе, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we might have been in quarantine and having to drink revolting tea, but we enjoyed the company in Marseilles, didn't we?

Ты не будешь их пить, пока я не посчитаю это нужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless I deem them necessary.

Кампании пропагандируют предоставление непластиковой соломинки потребителям, которые просят ее, особенно потому, что некоторые люди имеют инвалидность, которая мешает им пить из ободка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Campaigns advocate providing a non-plastic straw to consumers who request one, especially as some people have disabilities that prevent sipping from the rim.

Они могут пить соленую воду, потому что их супраорбитальная железа фильтрует избыток соли из кровотока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can drink salt water because their supraorbital gland filters excess salt from the bloodstream.

Рабам разрешалось зарабатывать деньги в свободное время, работая сапожниками, чистя одежду или продавая продукты, которые они выращивали на своих собственных участках земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slaves were allowed to earn money during their spare time by working as shoemakers, cleaning clothes, or selling the produce they grew on their own plots of land.

В 19 веке фермеры Центральной Явы начали варить и пить кофе из выделенных бобов, собранных на их плантациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th century, farmers in central Java started to brew and drink coffee from excreted beans collected in their plantations.

Почти четверть из них сообщили, что после выздоровления стали пить больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly a quarter of these individuals reported drinking more following the recovery.

Вы можете смотреть телевизор и видеть Кока-Колу, и вы знаете, что президент пьет Кока-Колу, Лиз Тейлор пьет кока-колу, и только подумайте, Вы тоже можете пить Кока-Колу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be watching TV and see Coca-Cola, and you know that the President drinks Coca-Cola, Liz Taylor drinks Coca-Cola, and just think, you can drink Coca-Cola, too.

Мы не будем пить из чаши геноцида. ... Мы должны либо подчиниться незаконному диктату федерального правительства, либо встать как люди и сказать им никогда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will not drink from the cup of genocide. ... We must either submit to the unlawful dictates of the federal government or stand up like men and tell them never!

Другой подготовил бы набор вопросов, которые касаются мельчайших деталей того, что новые члены должны есть, пить и носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another would prepare a set of questions that deal with minute details of what the new members are to eat, drink, and wear.

По словам Геродота, армия Ксеркса была так велика, что, прибыв на берег реки Эхидор, его воины начали пить ее досуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Herodotus, Xerxes' army was so large that, upon arriving at the banks of the Echeidorus River, his soldiers proceeded to drink it dry.

Боздех тоже нашел старую сковородку, наполнил ее снегом и растопил, чтобы собака могла пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bozděch also found an old frying pan, filled it with snow and melted it so that the dog could drink it.

Клиенты агентства могли выбрать пить грудное молоко непосредственно из груди или пить его через молокоотсос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agency's clients could choose to drink the breast milk directly from the breast or to drink it via a breast pump.

Пока она отсутствовала, Сибелиус решил бросить пить и сосредоточиться на сочинении своей третьей симфонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While she was away, Sibelius resolved to give up drinking, concentrating instead on composing his Third Symphony.

Эта тяга к жидкости приводит к инстинктивной потребности пить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This craving of fluids results in an instinctive need to drink.

Человек может начать пить, потому что чувствует себя неудачником, а затем потерпеть еще большую неудачу, потому что он пьет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks.

А Зено сказал, что пока Крейтс читал, сапожник был внимателен, но все это время продолжал шить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Zeno said that while Crates was reading, the shoemaker was attentive but all the while kept on with his stitching.

Даже маленькие дети любят Чичу так же часто, как дети в других странах могут пить сок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even small children enjoy chicha as commonly as children in other countries may drink juice.

Вы говорите о том, чтобы пить кофе или есть гущу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you talking about drinking the coffee or eating the grounds?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пить как сапожник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пить как сапожник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пить, как, сапожник . Также, к фразе «пить как сапожник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information