Планета любви - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исследование планет - planetary exploration
движение планет - movement of planets
движение солнца и планет по небесной сфере - movement of the sun and planets on the celestial sphere
магнитное поле планет - the magnetic field of the planet
паломар-лейденское обозрение слабых малых планет - Palomar-Leiden survey weak minor planets
паломарское обозрение астероидов, пересекающих орбиты планет - Palomar Sky Survey of asteroids crossing the orbits of the planets
центр малых планет - The Minor Planet Center
жители других планет - inhabitants of other planets
теория движения планет - theory of planetary motion
Трек Планет - Trek Planet
Синонимы к планет: струг, культиватор, орудие
имя существительное: love, amour, fondness, affection, heart, flame of love, tender passion, tender sentiment, dearness
пылкая любовь - ardent love
вернуть любовь - return love
врождённая любовь - innate love
любовь зла-полюбишь и козла - love is vicious-one can fall in love with the billy-goat
взаимная любовь - mutual love
всепоглощающая любовь - all-consuming love
любовью за любовь - Love for Love
самоотверженная любовь - selfless love
несравненная любовь - incomparable love
эгоистическая любовь - selfish love
Синонимы к любовь: имя, влечение, увлечение, привязанность, склонность, наклонность, слабость, страсть, пристрастие, преданность
Антонимы к любовь: ненависть, зависть, отвращение, презрение, неприязнь, вражда, физиология, эгоизм
Значение любовь: Чувство самоотверженной, сердечной привязанности.
Когда планета начала саморазрушаться, мы нашли Спока. Живого. |
Just as the planet began to self- destruct, we found Spock, alive. |
И на основании данных сканирования глубокого космоса была обнаружена планета - единственная планета у которой есть луна пригодная для жизни. |
And based on our long-range scans, there seemed to be a planet- just one planet- with a moon capable of sustaining life. |
Кроме того, Венера - планета из камня и металла, и содержит мало водорода, в то время как Юпитер, откуда, по мнению Великовского, прибыла комета, почти весь состоит из водорода. |
Moreover Venus is a rocky and metallic hydrogen-poor world whereas Jupiter, where Velikovsky imagines it comes from is made of almost nothing but hydrogen. |
Одновременно мало, как один вздох, и столь же много, как целая планета. |
It's simultaneously as small as our breathing and as big as the planet. |
Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению. |
We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness. |
Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета. |
Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet. |
Валентинки могут иметь форму сердца — символа любви — или его изображение. |
Valentines can be heart-shaped, or have hearts, the symbol of love, on them. |
Единственному братству, объединяющему всех христиан в единстве и любви. |
Our brotherhood unites to the Christians in unit and love. |
Несчастное дитя, почему же ей никогда прежде не доставалось любви... |
This poor little kid, why she never did a bit of lovin' before. |
И многие из нас чувствуют это в любви, когда любовники чувствуют, что они одно целое. |
And many of us feel it in love when lovers feel fused. |
Планета имеет иные электромагнитные свойства... которые делают компас бесполезным и строго ограничивают диапазон нашего радио. |
The planet has strange magnetic traits, which make a compass useless and limit the range of our radios. |
Это, в основном, обращение к женскому сердцу. Сердцу молодой девушки, боготворящей любовь, и богине любви и героям любви. |
This is largely an appeal to the feminine heart, the heart of the young girl who worships love and the goddess of love and the heroes of love. |
Броситься ей на шею, объявить о моей бессмертной любви и попрать приличия триллов. |
Throw myself at her profess my undying love and my complete disregard for Trill society. |
Я была, что называется, дитя любви. |
I was a natural child, since he usually calls oneself. |
Разве мог я позволить внушить отвращение к любви такой женщине. |
I wouldn't be so boorish as to put you off love for good. |
You returned to your compartment and read Love's Captive till - when? |
|
Надо сказать, что к этим двум мостам тяготели все неудачники города - те, что были неудачливы в делах, в любви, в воздержании или в преступлении. |
For to this pair of bridges gravitated all the failures of the town; those who had failed in business, in love, in sobriety, in crime. |
Хотя Джордж был воспитан в католических традициях,.. ...ради любви Читсы он решил не много поступиться правилами Христианской морали. |
Now, George had been raised a good Catholic... but in his romance with Chitza... he was willing to slightly bend the rules... of Christian courtship. |
А еще, мы - единственная планета, где достаточно соединиться двум существам, чтобы иметь потомство. |
We're also the only planet where procreation requires only two beings. |
Она хотела устроить свою жизнь сейчас, сегодня; и чтобы решение пришло, нужна была какая-то сила - любви, денег, неоспоримой выгоды, -которую не понадобилось бы искать далеко. |
She wanted her life shaped now, immediately-and the decision must be made by some force-of love, of money, of unquestionable practicality-that was close at hand. |
Вся планета говорила сейчас только о ЦЕРНе и о созданном им антивеществе. |
The entire planet was talking about it. |
Если ты можешь избегать любви и чувств и любых душевных терзаний, то все у тебя будет намного лучше. |
If you can avoid love and feelings and matters of the heart and soul, you will be so much better off. |
Сфера гарантирует что сильнейшие Криптона выживут. Даже если наша планета будет разрушена. |
The orb will ensure that Krypton's strongest will endure if our planet is ever destroyed. |
Ти, Планета опять открывается! |
Ti, It's the reopening of The Planet! |
Его сила тяготения намного слабее. Если бы он находился в той же области Солнечной системы, что и наша планета, ему бы не удалось удержать свою атмосферу. |
It has much weaker gravitational pull, and if it were in the same region of the solar system as we are, then it would not be able to hold onto its atmosphere. |
This moon freezes for over half the year. |
|
It's a love story between two men, set in Paris in the '30s. |
|
Абидос, возможно, ближайшая планета схемы по отношению к Земле. |
Abydos may be the closest planet in the network to Earth. |
Вам известно, где расположена ваша планета? |
Do you know where this world is and who lives on it now? |
Планета проходит сектора одинаковой площади за одинаковое время. |
A planet sweeps out equal areas in equal times. |
Что ж, Плутон - это карликовая планета. |
Well, Pluto is actually a dwarf planet. |
Притом, сознаюсь к стыду своему, я не понимаю любви в нищете. |
Besides, I am ashamed to say, that I cannot imagine love in the midst of poverty. |
Эта планета полна ими. |
This planet's lousy with them. |
Вы имеете взгляд любви в ваших глазах, но я - уродливый мужчина. |
You have the look of love in your eyes, but I'm an ugly man. |
Эта глава порадует твою сентиментальную душу, так как в ней есть наблюдения на тему любви. |
The chapter will also make a sentimental soul like you happy, as it contains observations on the subject of love. |
Я представил себе, как вдруг вся планета погружается в темноту, и через несколько часов вновь заполняется светом. |
I have a picture of the entire planet darkening and then, some hours from now, lighting up again. |
И когда такое случается, сложно не стать циничной в том, что касается любви и отношений, но такие пары, как вы, вселяют надежду в остальных. |
And when that's the case, it's hard not to be cynical about love and relationships, but it's couples like you that give hope to the rest of us. |
Когда данная планета находится в самой дальней точке орбиты от Солнца, она замедляется. |
When a given planet is at the far point in its orbit from the sun it goes more slowly. |
Тифон - планета, богатая металлическими рудами и полезными ископаемыми, |
Tythonus is a planet rich in metallic ores and minerals. |
That's why it was mined out, leaving the planet hollow. |
|
Капитан, в этой Солнечной системе есть одна планета, пригодная для человека. |
Captain, there's one planet in this solar system capable of sustaining human life. |
Рядом с нашим настоящим местом нахождения есть планета, почти равная по массе планете Земля |
Close to our present position, there appears to be a planet... with a mass nearly identical to the Earth's mass. |
Привет, Дениз, это Мишель, она же Принцесса Любви! |
Hey, Denise, it's Michelle, AKA Princess Love. |
Похоже, что вы оба испытываете ностальгию по вашей давно потерянной любви. |
Looks like you two share a nostalgia for long-lost loves. |
Романтика розы высмеивает условности куртуазной любви, критически изображая женщин не более чем соблазнителями. |
Romance of the Rose satirizes the conventions of courtly love while critically depicting women as nothing more than seducers. |
Каждая планета в Галактической Империи разделена на административные сектора. |
Each planet in the Galactic Empire is divided into administrative sectors. |
Боттичелли представлял Неоплатоническую идею Божественной любви в виде обнаженной Венеры. |
Botticelli represented the Neoplatonic idea of divine love in the form of a nude Venus. |
Строго говоря, столкновение спутников - это когда два спутника сталкиваются, находясь на орбите вокруг третьего, гораздо большего тела, такого как планета или Луна. |
Strictly speaking, a satellite collision is when two satellites collide while in orbit around a third, much larger body, such as a planet or moon. |
Хотя Ли называет каждый из третичных типов любви, он никогда не находил достаточно доказательств, чтобы полностью различать их. |
Though Lee names each of the tertiary types of love, he never found enough evidence to distinguish them fully. |
Повсюду Марианна раскрывает их прошлое и рассказывает истории о любви и надежде, вдохновляя обожженного человека жить. |
Throughout, Marianne reveals their ‘past’, and tells tales of love and hope, inspiring the Burned Man to live. |
После рождения первого ребенка ее работа все больше сосредотачивалась на материнской любви. |
After the birth of her first child, her work increasingly focused on maternal love. |
Она была также опубликована издательством Tokyopop в Германии, Планета манга в Италии, редакционная группа VID в Мексике, комиксы Панини в Португалии и всякой публикации Славы в Тайване. |
It is also published by Tokyopop in Germany, Planet Manga in Italy, Grupo Editorial Vid in Mexico, Panini Comics in Portugal and Ever Glory Publishing in Taiwan. |
Вот почему 1200-летний календарь, Если вы проводите свои исследования по календарям, действительно существует, и это должна быть Венера, а не какая-либо другая планета. |
That is why the 1200-year calendar if you do your research on calendars does exist and it has to be Venus, no other planet. |
Повторяющаяся история касается любви Джексона к лимонам, которые он якобы грыз целиком, чтобы облегчить симптомы диспепсии. |
A recurring story concerns Jackson's love of lemons, which he allegedly gnawed whole to alleviate symptoms of dyspepsia. |
Он начал исследовать возможность того, что планета Марс может иметь эллиптическую орбиту, а не круговую. |
He started to explore the possibility that the planet Mars might have an elliptical orbit rather than a circular one. |
Задолго до того, как труд любви был утрачен, это слово и его варианты использовались средневековыми, а затем ренессансными авторами. |
Long before Love's Labour's Lost, the word and its variants had been used by medieval and then Renaissance authors. |
Ухаживание, которое может привести к любви, определяется как невербальное сообщение, предназначенное для привлечения сексуальных партнеров. |
Courtship, which may lead to love, is defined as a nonverbal message designed to attract sexual partners. |
Когда по крайней мере первый вызов на планете будет завершен, следующая планета будет разблокирована. |
When at least the first challenge on a planet is completed, the next planet is unlocked. |
То, что существует планета под названием Марс, - это факт. |
That there is a planet called Mars is a fact. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «планета любви».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «планета любви» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: планета, любви . Также, к фразе «планета любви» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.