Плотная посадка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плотный, как барабан - tight as a drum
плотный карлик - dense dwarf
плотный туман - dense fog
плотный бархат - covering velvet
плотный волокнистый тальк - mica talc
плотный лист - heavy lea
плотный график - tight schedule
плотный удар - well struck shot
плотный гастрольный график - tight tour schedule
плотный колос - closely packed ear
Синонимы к плотный: густой, частый, плотный, сплошной, дремучий, непроницаемый, твердый, жесткий, крепкий, прочный
Значение плотный: С тесно соединёнными составными частицами или содержащий большое количество чего-н. в малом объёме, пространстве.
имя существительное: landing, fit, embarkation, seat, touchdown, carriage, alighting, implantation, landfall
сокращение: TD
посадка в машину - getting into the car
посадка в штиль - still-air landing
автоматическая посадка - automatic landing
аксиальная посадка - axial fixing
вертикальный взлет и посадка - vertical takeoff and landing
посадка при плохой видимости - low visibility landing
посадка к одной из стенок лунки - side-hole planting
посадка под мотыгу - grub-hoe planting
посадка без использования тормозного парашюта - unchuted landing
посадка без сноса - drift-free landing
Синонимы к посадка: посадка, плантация, восхождение, высадка, выгрузка, приземление, десант, осанка, поза, манера держаться
Антонимы к посадка: взлет, порубка
Значение посадка: Спуск и приземление летательного аппарата.
Эти перчатки часто выбирают потому, что их тонкость и плотная посадка обеспечивают ловкость. |
These gloves are often chosen because their thinness and tight fit allow for dexterity. |
Однако каждый японский авианосец назначал матроса, который должен был махать красным флагом на случай, если посадка будет прервана. |
However, each Japanese carrier assigned a sailor to wave a red flag in case a landing was to be aborted. |
Putting fruit at eye level counts as a nudge. |
|
Корабль в беде. Вынужденная посадка. |
A ship in trouble making a forced landing, sir. |
A crash landing... in both place and time. |
|
И если мы перейдём вперёд... у него шикарная круговая обзорность, высокая, командирская посадка, которая даст мне отличный вид всех поворотов. |
And then if we move down to the front... we find excellent all-round visibility, a lofty, commanding driving position that will give me a good view of all the bends. |
и посадка за 20 мин. Пассажиры, опоздавшие ко времени окончания регистрации, к перевозке на рейс не принимаются. |
We advise you to arrive at your departure airport 2 hour before departure for international flights, and 1 hour before departure for domestic flights. |
Но у нас серьезные повреждения, нам необходима посадка на 2-9. |
But we have control damage which makes landing there imperative. |
Passengers for BA 482 to London, please, proceed to gate 9. |
|
Ее внимание привлекли его загорелое лицо и гордая посадка чуть откинутой назад головы. |
His bronzed face and blue eyes and the easy backward tilt of his head. |
Китай может избежать жесткой посадки, но ухабистая и грубая посадка представляется более вероятной. |
China may avoid a hard landing, but a bumpy and rough one appears likely. |
Но те из нас, кто конструирует марсоходы для отправки на Марс, также знают, что посадка там нисколько не похода на посадку на Луне или на приземление космического челнока на обратном пути. |
But those of us who design rovers to land on Mars also know that those landings are nothing like landing on the moon or landing the space shuttle back on Earth. |
Посадка затруднялась еще и тем, что у Ту-104 не было реверсивной тяги. |
Landing was further complicated by the -104’s absence of a reverse gear. |
Вторым последствием, связанным с первым, является то, что вызывающая широкие опасения «жесткая посадка» экономики Китая приведет к разрушительным глобальным последствиям. |
The second implication, related to the first, is that the widely feared economic “hard landing” for China would have a devastating global impact. |
Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду. |
Air Command eventually determined that my best option would be a water landing. |
The landing isn’t trivial, but it’s reasonably straightforward. |
|
Обьявьявляется посадка на рейс 17, до Лос Анджелеса поссажиров просят пройти на посадке... |
Passengers arriving for Flight 17, due for Los Angeles, please proceed to baggage area... |
Ты собираешся смотреть Посадка на луну: факт или вымысел? |
Are you gonna watch moon landing... factr fiction?... |
Заканчивается посадка на рейс 7419 компании Эйр Нью-Зилэнд на Катманду. |
This is a final call for Air New Zealand Flight 7419 to Kathmandu. |
Посадка на рейс 343, Афины - Вашингтон началась на 13 - ом выходе. |
Oceanic Flight 343 Athens to Washington now boarding at gate 13. |
Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи на выходе D-30. |
This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30. |
Ну, я направил корабль к Земле, и похоже посадка прошла успешно! |
Well, I directed the ship towards Earth and it looks as though I've been successful. |
Производится посадка на рейс 41 до Лос-Анджелеса, Международные Авиалинии, выход 26. |
'Continental Airlines flight 41 for Los Angeles 'now boarding at gate 26.' |
Извините, у нас аварийная посадка. |
Sorry we had to make an emergency landing. |
Похоже, это у них запланированная посадка. |
Looks like they made a controlled landing. |
Без него посадка была бы куда жёстче. |
It would have been a rougher landing without it. |
Начинается посадка на рейс Эйр Франс номер 113 через выход 24. |
(woman, French accent) Air France flight 113 will now begin boarding at gate 24. |
Заканчивается посадка на рейс 805 в художественную школу ворота 122. |
This is the final call for Paris Air flight 805 to art school departing from gate 122. |
Начинается посадка на рейс номер 006 до Нью-Йорка. |
Last call for Air France Flight 612 to New York. |
Очень уж она прочная и плотная. |
It is peculiarly strong and stiff. |
But did almost kill poor old Prof. |
|
Посадка на рейс 82 до Сан-Франциско.... |
Flight 82 to San francisco is ready for boarding at Gate... |
До этого момента у радарного диспетчера не было никаких оснований считать, что посадка прошла не совсем нормально. |
Prior to this moment, the radar controller had no reason to think that the landing attempt was not proceeding normally. |
Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут. |
Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes. |
Аварийная посадка произошла после зажигания главных двигателей шаттла, но до старта. |
A pad abort occurred after ignition of the shuttle's main engines but prior to liftoff. |
Во время мероприятия Маск добавил, что посадка теперь будет осуществляться на шести специальных посадочных опорах, после повторного входа, защищенного керамическими тепловыми плитками. |
During the event, Musk added that landing would now be accomplished on six dedicated landing legs, following a re-entry protected by ceramic heat tiles. |
Это было слишком коротко, чтобы быть какой-то ловушкой, просто чтобы уничтожить оружие, если мягкая посадка не вызвала взрыватели удара. |
This was too short to be any sort of booby trap, just to destroy the weapon if a soft landing had not triggered the impact fuses. |
Даже когда Муттли соглашается подло улететь из беды, у подлого редко бывает мягкая посадка. |
Even when Muttley does agree to fly Dastardly out of trouble, Dastardly seldom has a soft landing. |
Независимо от того, используется ли нарезной или гладкоствольный ствол, для герметизации канала ствола и обеспечения наилучшей точности стрельбы из пушки требовалась хорошая посадка. |
Whether using a rifled or smooth bore, a good fit was needed to seal the bore and provide the best possible accuracy from the gun. |
По словам Плюснина, летчик сказал, что попробует один заход на посадку, а если посадка будет невозможна, то он переадресуется на другой аэродром. |
According to Plusnin, the pilot said, that he would attempt one approach, and if landing was not possible, he would then divert to another airfield. |
Существуют формулы для вычисления припуска, которые приведут к различным прочностям подгонки, таким как свободная посадка, легкая посадка с натягом и посадка с натягом. |
Formulas exist to compute allowance that will result in various strengths of fit such as loose fit, light interference fit, and interference fit. |
кто сказал, что фермеры часто делают ошибку, злоупотребляя тем, что посадка живой изгороди, происходит ли чрезмерная посадка живой изгороди? |
who says that farmers often make the mistake to overuse what hedge planting, is there excessive hedgeplanting going on? |
Одна из стратегий, которая была реализована, - это массовая посадка молочая и нектара. |
One policy that has been implemented is the mass planting of milkweed and nectar plants. |
Если жесткая посадка чревата биологическим загрязнением специального района, то вся система спускаемого аппарата должна быть стерилизована до категории КОСПАР IVc. |
If a hard landing risks biological contamination of a special region, then the whole lander system must be sterilized to COSPAR category IVc. |
У большинства птиц примерно в три раза больше шейных позвонков, чем у человека, что обеспечивает повышенную устойчивость во время быстрых движений, таких как полет, посадка и взлет. |
Most birds have about three times as many neck vertebrae as humans, which allows for increased stability during fast movements such as flying, landing, and taking-off. |
Фюзеляж был прямоугольной формы в поперечном сечении и обшит фанерой в ожидании кювета в конце полета, так как посадка на палубу еще не была осуществима. |
The fuselage was rectangular in cross-section and plywood-covered, in anticipation of ditching at the end of the mission, since deck landing was not yet practicable. |
Еще две полные ночные репетиции и в общей сложности 31 тренировочная посадка HH-3E во внутреннем дворе макета подтвердили этот выбор. |
Two further full night rehearsals and a total of 31 practice landings by the HH-3E in the mockup's courtyard confirmed the choice. |
Несмотря на серьезные повреждения, через 90 минут в Лионе была произведена безопасная аварийная посадка. |
Despite the severe damage, a safe emergency landing was carried out at Lyon, 90 minutes later. |
Текущие стартовые манифесты показывают, что посадка его на поверхность была бы похожа на ЗОЖ. |
In addition, Pacino boycotted the ceremony. |
Текущие стартовые манифесты показывают, что посадка его на поверхность была бы похожа на ЗОЖ. |
Current launch manifests show that landing it on the surface would be similar to the HLS. |
Высокая посадка g V чувствительна ко всем двигателям, работающим на макс. |
High g landings v sensitive to all engines operating at max. |
Бугенвиллея, натренированная на колоннах и стенах, - это оригинальная посадка 1920-х годов. |
The bougainvillea trained on the pillars and walls is the original planting from the 1920s. |
В ноябре 2012 года была успешно проведена первая посадка на Ляонин с Шэньянским J-15. |
In November 2012, the first landing was successfully conducted on Liaoning with Shenyang J-15. |
Посадка no-till помещает семена непосредственно в более прохладное и влажное семенное ложе, что может замедлить прорастание. |
Planting no-till places seed directly into a cooler and wetter seed bed, which can slow germination. |
Посадка дополнительного семени дает производителю дополнительную страховку, что каждый акр достигнет окончательного состояния в 100 000 растений. |
Planting the extra seed gives the producer added insurance that each acre will attain a final stand of 100,000 plants. |
Например, посадка Аполлона-11 на Луну в 1969 году произошла 17 или 18 июля, в зависимости от того, где на Земле вы находились в то время. |
For example, the Apollo 11 landing on the Moon in 1969 happened on 17th or 18th July, depending on where on the Earth you were at the time. |
Было показано, что посадка деревьев значительно снижает температуру на открытых мощеных площадях. |
Tree planting has been shown to significantly reduce temperatures in open, paved areas. |
Плановая посадка и сбор урожая с учетом погодных условий станут менее эффективными. |
Scheduled planting and harvesting based on weather patterns will become less effective. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плотная посадка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плотная посадка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плотная, посадка . Также, к фразе «плотная посадка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.