Плохое обращение с кем л. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Робот не будет копировать ваше плохое поведение. |
Just because you behave badly doesn't mean the robot is going to copy your behavior. |
У неё плохое здоровье , и она просит нас приезжать и навещать ее чаще. |
Her health is poor and she asks us to come and see her more often. |
Однако к нему не применялось насилие или жестокое обращение в какой бы то ни было форме. |
However, he was not subjected to any form of violence or abusive treatment. |
Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены. |
Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed. |
Однако наблюдатели Организации Объединенных Наций установили, что жалобы на сорта чая и пшеницы отражают лишь предпочтение потребителей, а не плохое качество продукции. |
However, United Nations observers found that complaints about types of tea and wheat only reflected consumer preference, not poor quality. |
Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое. |
Leo, Cookie Monster is very bad. |
Другие издержки для общества - это несчастные случаи на работе или дома, плохое усвоение знаний в процессе обучения, ухудшившаяся работоспособность и расходы бюджета на здравоохранение. |
Other costs to the community are accidents at work or at home, educational under-attainment, impaired work performance and health budget costs. |
Если качество воспроизведения видео или звука на консоли Xbox 360 плохое, см. раздел Консоль Xbox 360: поддержка аудио и видео. |
If the quality of video or audio on your Xbox 360 console isn't good, see Xbox 360 Console: Audio-Video support. |
Еще один важный момент - плохое обслуживание на местах. |
Another important point is the poor customer service provided by your representatives. |
В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков. |
In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons. |
Тогда, конечно, перейдем к вопросу о составлении и представлении Вашего обращения к Коллегии Кардиналов. |
Then, of course, there is the matter of drafting and delivering your address to the College of Cardinals. |
Это совершенно не важно, делала я все эти вещи или нет, главное то, что вы здесь превозносите очень плохое поведение. |
What's important is not whether I did them or I didn't do them. What's important is that you guys are idolizing very bad behavior here. |
АгроЮнайтед пренебрег законом об обращении с животными и домашний скот содержался в опасных и ужасных условиях. |
AgroUnited was circumventing animal cruelty statutes and housing livestock in unsafe and inhumane conditions. |
Возвращение в то место, где происходило нечто плохое, может выбить из колеи. |
Returning to the place where bad things happen can be unsettling. |
I see Damon's obscenity is rubbing off on you. |
|
Мне очень плохо, у меня плохое настроение. |
I'm in a mood, Dave. A bad mood. |
Как мы сможем пережить все те мерзкие моменты в жизни, если не будет ничего хорошего, чтобы уравновесить плохое? |
How are we supposed to get through the shitty moments in life if we don't have the happy ones to balance them out? |
А если я сделаю только одну плохую вещь, я попаду в плохое место? |
If I do just one bad thing, do I go to the bad place? |
I do believe there's good and evil and right and wrong. |
|
В общем, у неё было плохое предчувствие. |
She must have had a bad feeling, somehow or other. |
Исполнение было плохое, но идея-то была верной. |
Our execution was lacking, but the idea was correct. |
Джимми, ты знаешь, я чувствую, когда что-то плохое должно случиться? |
Jimmy, you know that bad feeling I get when something bad is going to happen? |
Я много раз видел, как плохое превращается в хорошее. |
I've seen bad turn to good plenty of times. |
You, that mole is raised and dark, it's not a good combo. |
|
Say something bad about butter sauce, I dare you. |
|
Она знала про Другое Место, и она знает, грядёт что-то плохое. |
She already knew about the Other Place, and she knows something wicked is this way coming. |
У него плохое настроение. |
He has a bad attitude. |
При правильном обращении, человек и костюм будут дополнять друг друга. |
In the right hands, the relationship between man and suit is symbiotic. |
Потому что всё плохое в жизни, что только есть, он уже испытал, отбыл, - а остальное было лучше. |
For he had already experienced and left behind all the bad things of life, as many as there are, and he was left with the better part. |
При бережном обращении и хорошей эксплуатации в соответствии с техническими требованиями сани могут легко прослужить десятки тысяч часов. |
When treated carefully and operated well within the specifications, SLEDs can easily last for tens of thousands of hours of operation. |
Однако перед матчем с АДО Ден Хааг 31 марта 2013 года Шевалье был дисквалифицирован за плохое отношение к тренировкам и исключен из основной команды. |
However, before the match against ADO Den Haag on 31 March 2013, Chevalier was suspended for poor attitude at training and was dropped from the first team. |
Его плохое здоровье было худшим, что он когда-либо испытывал, и продолжалось до начала 1866 года. |
His ill health was the worst he had ever experienced and continued until the start of 1866. |
У них были глубокие бочкообразные тела, довольно большие глаза, плохое бинокулярное зрение и плохо развитые обонятельные луковицы. |
They had deep, barrel-shaped bodies, fairly large eyes, poor binocular vision, and poorly developed olfactory bulbs. |
Поскольку некоторые марки fsi являются высокотоксичными, член экипажа должен носить перчатки при обращении с ними в неразбавленном виде. |
Since some brands of FSII are highly toxic, a crew member must wear gloves when handling it undiluted. |
Именно обращение к этим частностям придает мысленным экспериментам их экспериментальный вид. |
It is the invocation of these particulars that give thought experiments their experiment-like appearance. |
Султан Сикандар обложил немусульман налогами, принудил к обращению в ислам и получил титул Бут–шикан за уничтожение идолов. |
Sultan Sikandar imposed taxes on non–Muslims, forced conversions to Islam, and earned the title But–Shikan for destroying idols. |
Как всегда, Рассел выступил с критикой и заявил, что Норрис симулирует плохое здоровье в Этлоне и хочет, чтобы лорд-наместник был пойман в своей неудаче. |
As always, Russell weighed in with criticism and claimed that Norreys was feigning poor health in Athlone and seeking to have the lord deputy caught up in his failure. |
И снова он занимает позицию независимого истолкователя истины с непредвзятым чутьем на то, что является подлинно американским, будь то хорошее или плохое. |
Again he holds his position as an independent expounder of the truth with an unbiased instinct for what is genuinely American, be it good or bad. |
Эта резолюция 1983 года отошла от прежней позиции реформистского движения, требующей официального обращения в иудаизм детей, не имеющих еврейской матери. |
This 1983 resolution departed from the Reform Movement's previous position requiring formal conversion to Judaism for children without a Jewish mother. |
Плохое уплотнение произошло в основном из-за необходимости быстрого строительства в 1960-х и 1970-х годах. |
Poor compaction occurred mostly because of the need for speedy construction in the 1960s and 1970s. |
Разработанный HB Studios, Rugby 15 подвергся критике за плохое графическое качество, плохой ИИ, а также за плохую реализацию правил и механики регби-Юниона. |
Developed by HB Studios, Rugby 15 was criticized for its poor graphical quality, bad AI, as well as its poor implementations of the rules and mechanics of rugby union. |
Девочки также могут подвергаться насилию и жестокому обращению дома, если они действуют в соответствии с новыми школьными нормами, противоречащими традициям. |
Girls may also be subjected to violence and abuse at home if they act on new school norms contrary to tradition. |
И все же, несмотря на энергичную службу, Хикса преследовало плохое самочувствие, которое ухудшалось по мере продолжения путешествия. |
Yet despite his vigorous service Hicks was dogged by ill health, which worsened as the voyage progressed. |
Линейка автомобилей Monarch была прекращена в 1958 году, когда был представлен Edsel, но плохое принятие Edsel привело к тому, что Ford повторно представил Monarch в 1959 году. |
The Monarch line of vehicles was dropped for 1958 when the Edsel was introduced, but the poor acceptance of the Edsel led Ford to reintroduce Monarch for 1959. |
Достоевский сосредоточился только на том аспекте доктрины Миллера, который имеет дело именно с обращением к похотливым интересам. |
Dost only focused on the prong of the Miller Doctrine that deals specifically with appealing to the prurient interest. |
Считается, что расстройство деперсонализации-дереализации в значительной степени вызвано межличностной травмой, такой как жестокое обращение в детстве. |
Depersonalization-derealization disorder is thought to be caused largely by interpersonal trauma such as childhood abuse. |
Легкие симптомы включают снижение способности думать, головные боли, тошноту и плохое равновесие. |
Mild symptoms include a decreased ability to think, headaches, nausea, and poor balance. |
Плохое семя было одним из самых больших хитов в 1956 году для Уорнер Бразерс |
The Bad Seed was one of the biggest hits of 1956 for Warner Bros. |
Хотя ХАМАС признает, что спонсирует летние школы для обучения подростков обращению с оружием, они осуждают нападения детей. |
Although Hamas admits to sponsoring summer schools to train teenagers in handling weapons they condemn attacks by children. |
Косвенной причиной этого было плохое управление французской администрацией во Вьетнаме. |
The mismanagement of the French administration in Vietnam was the indirect cause. |
Он был соблазнен авторитетом и манерами Петена, но в то же время возмущен обращением с военнопленными и беглецами. |
He was seduced by Petain's authority and demeanour but at the same time revolted by the treatment of the POW's and escapées. |
Дефицит белка может вызвать множество проблем, таких как ранняя и крайняя усталость, особенно длительное восстановление и плохое заживление ран. |
Protein deficiency can cause many problems such as early and extreme fatigue, particularly long recovery, and poor wound healing. |
Одним из симптомов, который особенно часто ассоциируется со школьной виктимизацией сверстников, является плохое академическое функционирование. |
One symptom that has been associated particularly with school-based peer victimization is poor academic functioning. |
Тяжелая психологическая травма, такая как жестокое обращение, может нанести серьезный ущерб жизни человека. |
Severe psychological trauma such as abuse can wreak havoc on a person's life. |
Я думаю, что это очень плохое начало, чтобы вырезать информативный жаргон из тех времен. |
I think it is a very bad start to be cutting out the 'informative' lingo from those times. |
In school, she was sometimes removed from class for misbehaving. |
|
Изгнание и плохое обращение с Конверсосами в Арагоне, конечно. |
Exile and bad treatment of the Conversos in Aragon, of course. |
В этой стране, где цензура-крайне плохое слово, избиратели могут услышать все и решить, что имеет отношение к делу. |
In this country, where censorship is an extremely bad word, the voters get to hear all and decide what's relevant. |
Он развил эту способность, играя за команды церковной лиги в Торонто и Монреале, чтобы компенсировать свое плохое боковое движение. |
However, his desire to leave Gormenghast is now overwhelming, Titus flees the castle for the wider world beyond Gormenghast Mountain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плохое обращение с кем л.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плохое обращение с кем л.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плохое, обращение, с, кем, л. . Также, к фразе «плохое обращение с кем л.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.