Плюнул на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плюнул на пол - spit on the floor
плюнул на - spat at
она плюнула - she spat
плюнул на землю - spit on the ground
плюнул в лицо - spat in the face
палец на ноге - finger on the leg
езда на велосипеде - bicycle riding
печься на солнце - grill
застегиваться на пуговицы - button
имеющийся на складе - available in stock
заявка на подряд - contract application
посадка на мель - grounding
сделанный на скорую руку - hastily
резать на клочки - shred
быть на охоте - be on the hunt
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
So, Trent, why didn't you inform us as to why you decided to spit on Kevin? |
|
А еще я хочу попросить прощения у фрау Губер, в чей суп я плюнул, когда обслуживал ее, потому что она никогда не давала мне чаевые, хотя я всегда был с ней очень вежлив. |
And I want to apologise to Ms Huber in whose soup I spat when I served her since she didn't give me a tip although I'm always friendly. |
Парень из ирландской гвардии сказал, что некоторые из них плюнули на все и отправились домой. |
A bloke from the Irish Guards said that he heard some of them were giving up and heading back home. |
Он посмотрел на крестьян, выстроившихся двумя шеренгами, и плюнул. |
He looked at the double line of peasants and he spat on the ground. |
Ведь эдакий ханжа, сущий негодяй, такую рожу состроил, точно обедню служит... Будь я на вашем месте, я плюнул бы на его лавочку. |
He's a Jesuit, the beast, with his air of officiating at a mass! But in your place, I'd just chuck up the shop altogether. |
Я с нетерпением жду, чтобы прочитать мнения других игроков в этой боковой панели плюнул. |
I'm looking forward to reading the opinions of the other players in this sidebar spat. |
Репортер Джефф Перлман написал, что во время интервью рокер плюнул на платную машину штата Джорджия Route 400 и высмеял азиатских женщин. |
The reporter, Jeff Pearlman, wrote that during the interview session, Rocker spat on a Georgia State Route 400 toll machine and mocked Asian women. |
He threaded the hopper on the hook and spat on him for good luck. |
|
И плюнул на пол, как плюнул бы Попе. |
And he spat on the ground, as Pope might have done. |
Фернандо отхаркнулся и с гордостью плюнул на земляной пол пещеры, потом растер плевок ногой. |
Fernando hawked and spat proudly onto the floor of the cave, then rubbed it in the dirt with his foot. |
One day, I spit in the House of God. |
|
As he made his mark, the man Quinn spat in my face. |
|
И, разразившись хохотом, плюнула ему в лицо. |
Then she burst into a laugh, and spit in his face. |
Червонный валет влез на стул, плюнул Василисе в усы и выстрелил в упор. |
The jack of hearts climbed up on a chair, spat at Vasilisa's moustache and fired at him point-blank. |
Я плюнул ему в лицо и изо всей силы ударил его по щеке. |
I spat in his face, and slapped him on the cheek with all my might. |
Он просто плюнул. Смазки не было. |
He just used spit for lubrication. |
I spit in the face and go beat you in a bar? |
|
Все в порядке, - сказал я, плюнул ему под ноги и поехал. Юпп возбужденно отсалютовал мне бензиновым шлангом. |
Done, said I; spat at his feet and drove off, past Jupp who saluted excitedly with the petrol pipe. |
На Монреальском Олимпийском стадионе группа шумных и восторженных болельщиков в первом ряду зрителей так раздражала Уотерса, что он плюнул в одного из них. |
At the Montreal Olympic Stadium, a group of noisy and enthusiastic fans in the front row of the audience irritated Waters so much that he spat at one of them. |
Вы видите, как Лэнс Армстронг слезает с велосипеда после того, как на него плюнули немецкие фанаты, чтобы ударить их головой? |
Do you see Lance Armstrong get off his bike after being SPIT on by German fans to headbutt them? |
Аранжировал для тебя, потому что тебя люблю. А ты плюнул мне в лицо. |
I arranged that song for you because I love you and you spit in my face. |
Спорно, что в первых выступлениях бега Ариэль плюнул в Просперо, когда-то даровавшего ему свободу. |
Controversially, in the early performances of the run, Ariel spat at Prospero, once granted his freedom. |
Сейчас я бы даже не плюнул на него, если он загорелся бы. |
Now I wouldn't spit on him if he was on fire. |
Тренер, Вуден мне на лоб плюнул! |
Coach, Wooden spit on my forehead! |
Я попыталась обойти его, но он остановил меня, пристально посмотрел мне в глаза и плюнул мне в лицо, сказав: Убирайся с дороги, маленькая чёрная дрянь, пакистанская сучка, — убирайся туда, откуда приехала. |
So I tried to walk around him, and as I did that, he stopped me and he was staring at me, and he spit in my face, and he said, Get out of my way you little black bitch, you little Paki bitch, go back home where you came from. |
These bikini babes wouldn't even spit on me. |
|
He spat on the blade and poked the blister again. |
|
He spit on this family when he gave away our gift to you. |
|
Я бы даже не плюнула на своего бывшего мужа, если бы его волосы горели. |
I wouldn't spit on my ex-husband if his hair was on fire. |
That old lady spit on you in line. |
|
When I tried to get you to leave the bar last night, you spit on me. |
|
So, Trent, why didn't you inform us as to why you decided to spit on Kevin? |
|
But that rebel scum spit on me, insulted my friends. |
|
Просто задал пару вопросов, а русский ублюдок плюнул в меня. |
Russian bastard spat at me, too. |
Тут Ипполит Матвеевич не выдержал и с воплем может быть? смачно плюнул в доброе лицо отца Федора. |
Ippolit Matveyevich could no longer restrain himself and with a shriek of Maybe you are spat juicily in Father Theodore's kindly face. |
По словам мисс Стивени Кроуфорд, дело было так: Аттикус выходил с почты, к нему подошёл мистер Юэл, обругал его, плюнул ему в лицо и погрозился убить. |
According to Miss Stephanie Crawford, however, Atticus was leaving the post office when Mr. Ewell approached him, cursed him, spat on him, and threatened to kill him. |
И он, конечно же, рассказал вам ту же сказочку, которой задурил голову Поттеру? -плюнул Злей. - Про крысу, про то, что Петтигрю жив... |
“I suppose he’s told you the same fairy tale he’s planted in Potter’s mind?” spat Snape. “Something about a rat, and Pettigrew being alive — ” |
Они сидели в дворницкой, а проходившая в эта время мимо г-жа Лорилле нарочно плюнула у самой двери и удалилась с вызывающим видом. |
When Madame Lorilleux went by, she acted out spitting before the concierge's door. |
Шальные деньги приносят счастье, - сказала Роза, плюнула на кредитки и сунула их в карман. |
Winnings work wonders, said Rosa spitting on it and putting it away. |
Этот нагло скептический вопрос произвел на меня такое же впечатление, как будто князь мне плюнул прямо в глаза. |
This impudently sceptical question affected me as though he had spat into my face. |
Свободной рукой она молниеносно хлестнула его по лицу, до крови расцарапав щеку, и злобно плюнула ему в глаза. |
She lashed at him swiftly with the long-nailed fingers of her free hand and raked open his cheek. She spat in his face viciously. |
Надеюсь, Бог моря плюнул на их жертвоприношение. |
I hope the sea god spits in their offering. |
Запись продолжала крутиться. Я плюнул на нее и решил врубить свет. |
Recording went on; I paid no attention. |
Тьфу ты! - Карл плюнул на пол и сердито, с тяжелым сердцем ушел работать в поле. |
Christ! said Charles and spat on the floor and went restlessly and uneasily to work. |
Это ты его за то, что он тебе в Женеве плюнул в лицо! |
You've done this because he spat in your face in Geneva! |
За это Оппенгеймер получил сто часов смирительной куртки, а когда его развязали, он плюнул в рожу смотрителю и получил еще сто часов подряд. |
Oppenheimer got a hundred hours in the jacket for it, and, when he was unlaced, spat in the Warden's face and received a second hundred hours on end. |
She took a giant shit on my face. |
|
Don't be angry, love. We had a little spat. |
|
Она была в такой ярости от его нападок на Эшли, что с радостью плюнула бы ему в лицо, стерла бы с его губ эту усмешечку, гордо отказалась бы от его денег. |
Raging as she was at his attack on Ashley, she would have given anything to spit on him and throw his offer of money proudly into his mocking face. |
Не платежный бы день, вот как перед Богом, плюнул бы я на вас и, не медля ни минуты, своей управой положил бы конец гомозне. |
If it wasn't payday, as God is my witness, I'd spit on you all and personally put an end to all this dithering without a moment's delay. |
'Bukka had not spat on his brother, Puru's face..' |
|
Она плюнула нам в лицо. |
She just kicked us in the teeth. |
Я смотрю ты плюнула на все условности |
I see you've pulled out all the stops. |
Капитан даже плюнул и вышел опять, в задумчивости, посвистать на крыльцо. |
He positively spat in disgust, and went out again, lost in thought, to whistle on the steps. |
Что ж, если оттого, что он плюнул мне в лицо и пригрозил убить, на долю Мэйеллы досталось меньше побоев, пусть так. |
So if spitting in my face and threatening me saved Mayella Ewell one extra beating, that's something I'll gladly take. |
Когда толпа собралась, чтобы поздравить киви, французы плюнули в них. |
As the crowd gathered to congratulate the Kiwis, the French spat at them. |
Izanami spat at Izanagi and informed him that he was too late. |
|
Israeli man spit on the Polish ambassador. |
|
Депутат от левого крыла Джин Виллис плюнула в него после его заявления на той же сессии. |
Left-wing deputy Jean Wyllys spat at him after his statement during the same session. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плюнул на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плюнул на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плюнул, на . Также, к фразе «плюнул на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.