Повторяющееся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Повторяющееся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
recurring
Translate
повторяющееся -


Этот метод используется, когда используется блокировка, и производит последовательное расписание T1, T2. Последовательный график демонстрирует повторяющееся поведение чтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method is used when locking is used, and produces the serial schedule T1, T2. A serial schedule exhibits repeatable reads behaviour.

Например, постоянное повторяющееся действие может быть переориентировано на что-то, что создает или строит что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a constant repetitive action could be re-focused on something that creates or builds something.

Например, многие люди с пограничным расстройством личности проявляют повторяющееся суицидальное поведение и суицидальные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, many individuals with borderline personality disorder exhibit recurrent suicidal behavior and suicidal thoughts.

Непонятно, почему повторяющееся пение может быть ответом на скуку, но оно может быть формой насмешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear why repetitive singing would be a response to tedium, but it may be a form of mockery.

Избыточно для {{Infobox повторяющееся событие}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redundant to {{Infobox recurring event}}.

Повторяющееся предложение предполагает, что вице-спикер должен быть членом оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recurring proposal suggests that the Deputy Speaker should be a member of the opposition.

Предполагается, что одной из основных причин является чрезмерное и повторяющееся напряжение во время дефекации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main causes is suggested to be excessive and repetitive straining during defecation.

Например, Часть I структурирована как одно повторяющееся предложение с повторяющимся рефреном, разделяющим его на вдохи и выдохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Part I is structured as a single run-on sentence with a repetitive refrain dividing it up into breaths.

Некоторые описания самоубийства могут увеличить его распространенность, при этом громкое, заметное, повторяющееся освещение, прославляющее или романтизирующее самоубийство, оказывает наибольшее влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain depictions of suicide may increase its occurrence, with high-volume, prominent, repetitive coverage glorifying or romanticizing suicide having the most impact.

Повторяющееся событие принимает метал, хардкор-панк, стоунер-рок, дрон-метал и скейт-рок группы в небольших интимных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recurring event hosts metal, hardcore punk, stoner rock, drone metal, and skate rock bands in small intimate venues.

Авитаминоз-это повторяющееся пищевое заболевание в местах лишения свободы, даже в этом столетии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beriberi is a recurrent nutritional disease in detention houses, even in this century.

Со временем повторяющееся растяжение левого предсердия может привести к постоянному увеличению левого предсердия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, the repetitive stretching of the left atrium may result in a persistent left atrial enlargement.

Это повторяющееся чередование нот, играемых на двух или более струнах, где одна из нот обычно является открытой струной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the repeated alternation of notes played on two or more strings, where one of the notes is usually an open string.

Преследование евреев-это повторяющееся явление на протяжении всей еврейской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Persecution of Jews is a recurring phenomenon throughout Jewish history.

В геометрии звездный многогранник - это многогранник, который имеет некоторое повторяющееся качество непрямоты, придающее ему звездообразное визуальное качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In geometry, a star polyhedron is a polyhedron which has some repetitive quality of nonconvexity giving it a star-like visual quality.

Сумма числовых значений в имени Баха - 14, число часто повторяющееся в его произведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sum of the numeric values represented in bach's name is 14, a number he often used in his compositions.

Повторяющееся воздействие тревоги и нервозности может привести людей к выбору дистанцироваться от стереотипной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated exposure to anxiety and nervousness can lead individuals to choose to distance themselves from the stereotyped group.

В постглагольной морфемы liai и линия соответствующая непереходные и переходные суффиксов указывает на повторяющееся действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The postverbal morpheme liai and linia are the respective intransitive and transitive suffixes indicating a repeated action.

Их личики (вернее, бесконечно повторяющееся лицо, одно на всех) таращились белесыми выпуклыми глазками, ноздрястые носишки были как у курносых мопсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their faces, their repeated face-for there was only one between the lot of them-puggishly stared, all nostrils and pale goggling eyes.

Это повторяющееся торможение представляет собой простую цепь обратной связи, которая может ослабить возбуждающие реакции в гиппокампе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This recurrent inhibition is a simple feedback circuit that can dampen excitatory responses in the hippocampus.

Повторяю, мы потеряли стрелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat: We have lost the boom.

Иногда она проявляет удивительную бессердечность, но повторяю: я не могу представить это хрупкое создание с топором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No - no - there is a certain rather startling callousness... ut no, I really cannot envisage the hatchet.

И в последний раз повторяю, это был не розыгрыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the last time this was not a prank.

Повторяю, мы ужасно разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, just wildly different people.

Я повторяю его и не считаю праздным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat it. It is not idle.

Я знаю, что мы все волнуемся за Бойла, но повторяю, решение существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we're all concerned about Boyle, but again, there is a solution.

Повторяю сообщение: дети, угнавшие мою машину, не получат уголовного наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again, to the two children who have stolen my vehicle, this does not have to be a felony offense.

Повторяю: дежурное блюдо сегодня – малюски на пару, кроличьи равиоли в масленичном соусе с шалфеем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To repeat, the specials today are steamed cockles, rabbit ravioli in a butter-sage sauce

Повторяю, мы атакованы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat, under attack.

Но повторяю: есть одно условие, без соблюдения которого все эти блага не осуществятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I repeat that there is a condition without which all this good cannot come to pass.

Повторяю: быть под рукой на случай необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My idea is to be right here at hand if she needs me.

Сделаю все, что могу, - отвечал Олверти, -потому что, повторяю, я был бы чрезвычайно рад породниться с этим милым созданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will do all I can, said Allworthy; for I promise you there is nothing I wish for more than an alliance with this amiable creature.

Повторяю снова, дайте нам свое местоположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say again, give us your position.

Повторяю, огонь вести осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat, maintain fire discipline.

Я в тысячный раз повторяю, что мне это не нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a thousand times not ok with it.

Повторяю, непреднамеренное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat, preventable killing, over.

Повторяю: объект приземлился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I say again, the object is on the ground.

Энн-не та, кто может что-то изменить, повторяю я еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anne is not the one to make a difference, I repeat once again.

Поэтому, повторяю, курс не должен ориентироваться на интересы конкретной группы либо одной-двух групп, он должен соответствовать фундаментальным интересам развития самой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I repeat, the rate shouldn’t be oriented toward a specific group or one or two groups. It should correspond to the fundamental interests of the development of the economy itself.

Повторяю, у нас серьезная авария!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat, we've had a mass casualty explosion.

У жителей Северной Хорватии, повторяю, не так уж много общего с далматинцами, за исключением католической религии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people in northern Croatia, I will repeat, don’t have very much in common with Dalmatians, except for the CATHOLIC RELIGION.

Я повторяю это снова - не было ничего плохого в моем источнике, непредвзятом и сбалансированном произведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat this again - there was nothing wrong with my sourced, unbiased and balanced piece.

Ты делаешь это не ради меня, не во мне дело, но если тебе это поможет, я снова повторяю всё то, что уже сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not doing it for my sake, it's not up to me, but if this will help you I want to say that I'm repeating, now, everything I've ever said to you.

Да, я повторяю это для протокола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am repeating that on the record.

Повторяю, Мартино, в полицию вы сдали абсолютно чистый плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you provided to the police... a perfectly clean raincoat.

Повторяю, у нас подрыв на мине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat, we've been hit.

Повторяю, это не прослушивание на шоу для CBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, this is not an audition for a CBS show.

Но повторяю - поощрение этой дружбы со стороны миссис Бойнтон выглядит странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat, though, that for Mrs. Boynton to encourage that friendship is a curious action on her part.

Но я повторяю... не смотрите Бабадук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I reiterate... do not see The Babadook.

Цена, повторяю, - это РС для теории окраин, а не РС для истории шекспировской биографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price, I repeat, is RS for the fringe theory, she is not RS for the history of Shakespearean biography.

Повторяю еще раз, глаза должны быть открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, opening the eyes.

Иногда - довольно часто - это что-нибудь совершенно невинное, никак не связанное с преступлением. И все равно, я повторяю, что-нибудь, да утаивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes - often, indeed - it is something quite harmless, something, perhaps, quite unconnected with the crime, but - I say it again - there is always something.

Повторяю, если бы вы читали первичные отчеты об испытаниях, вы бы знали, что то, что вы добавили, было вымышленным аккаунтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat, if you read the primary source reports of the test, you would have known that what you added was a fictional account.

Я же сказал, что если, повторяю - если! - эта треклятая баба и наложила на себя руки, например, утопилась где-нибудь, ее тело давно бы вынесло на берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was saying that if - only if, mind you - that blasted woman committed suicide, if she'd drowned herself, for instance, the body would have come ashore by now.

Во всяком случае, граф, повторяю вам: я и все мои близкие готовы служить вам и телом и душой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as regards your wish to visit our fine city, my dear count, I can only say that you may command me and mine to any extent you please.

Повторяю еще раз, мы не росли вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I keep telling you, we didn't grow up together.

Повторяю, у нас отнимают одно за другим все средства к существованию; писатели должны были бы организовать общество по поддержанию и поощрению преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you our means of livelihood are being filched from us one by one. Authors ought to form themselves into a society for the support and encouragement of crime.

Повторяю, приготовьтесь к стыковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat, prepare to be boarded.

ДиСи, повторяю, ты в состоянии отрицания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deecee, Ill say again, your in a state of denial.


0You have only looked at
% of the information