Пограничными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Благодаря усилиям полковника Бронислава Заневского, командовавшего пограничными стрелковыми частями, был создан кавалерийский полк, в состав которого вошли сержанты обеих школ. |
Due to efforts of Colonel Bronislaw Zaniewski, who commanded the Border Rifles, a cavalry regiment was created, based on the NCOs from both schools. |
Это предпочтение басовой музыки также коррелирует с антисоциальными и пограничными личностями. |
This preference for bass music is also correlated with antisocial and borderline personalities. |
Некоторые фрукты являются пограничными и их трудно классифицировать. |
Some fruits are borderline and difficult to categorize. |
Кроме того, поскольку носители года географически идентифицируются с пограничными знаками или горами, они помогают определить местное сообщество. |
Moreover, since the Year Bearers are geographically identified with boundary markers or mountains, they help define the local community. |
Те немногие изделия, которые вышли из инкубации, едва ли являются драгоценными камнями, и многие из них были бы пограничными, если бы их переименовали в AfD. |
The few articles that have made it out of incubation are hardly gems, and many of them would be borderline if they were renominated to AfD. |
Канада особенно печально известна такими пограничными захватами. |
Canada has been particularly notorious for such border seizures. |
Конечно, это не означает, что единый рынок, не может работать с пограничными контролями или несколькими валютами. |
That does not mean, of course, that the single market cannot work with border controls or multiple currencies. |
Весьма ценным вкладом в этой связи является перевод в плоскость практических мер сотрудничества в деле обустройства границы новыми пограничными знаками. |
A very precious help in this respect is the completion of the cooperation in re-building of border pyramids. |
Риччери поддержал предложение о военных действиях против соседнего Чили в связи с продолжающимися пограничными спорами. |
Riccheri supported proposed military action against neighboring Chile over ongoing border disputes. |
Иран увидел возможность смести иракские войска, контролирующие дороги между иранскими горными пограничными городами Мехран, Дехлоран и Элам. |
Iran saw an opportunity to sweep away Iraqi forces controlling the roads between the Iranian mountain border towns of Mehran, Dehloran and Elam. |
В то же время, а также благодаря влиянию Субха, Галиб получил правительство нижнего марша и командование пограничными армиями. |
At the same time, and also thanks also to the influence of Subh, Ghalib obtained the government of the Lower March and command of the border armies. |
Домкраты оставались в употреблении еще в XVI веке и часто носились шотландскими пограничными рейверами. |
Jacks remained in use as late as the 16th century and were often worn by Scottish Border Reivers. |
Круговые всадники происходили из простых людей, что помогало им установить контакт с пограничными семьями, которые они надеялись обратить в свою веру. |
The circuit riders came from among the common people, which helped them establish rapport with the frontier families they hoped to convert. |
В большинстве случаев неблагоприятное владение связано с пограничными спорами между двумя сторонами, которые имеют четкое право собственности на свою собственность. |
Most cases of adverse possession deal with boundary line disputes between two parties who hold clear title to their property. |
Единая система обмена сообщениями Exchange все еще должна напрямую взаимодействовать с участниками SIP-сеанса (шлюзами VoIP, IP-УАТС и пограничными контроллерами сеансов), которые могут не поддерживать протокол IPv6 на уровне ПО или встроенного программного обеспечения. |
Exchange UM must still communicate directly with SIP peers (VoIP gateways, IP PBXs, and SBCs) that may not support IPv6 in their software or firmware. |
Расстройства личности, которые чаще всего сочетаются с шизотипическим расстройством личности, являются шизоидными, параноидальными, избегающими и пограничными. |
The personality disorders that co-occur most often with schizotypal personality disorder are schizoid, paranoid, avoidant, and borderline. |
Эта цель осложнялась пограничными конфликтами с бурами, которые вскоре начали испытывать неприязнь к британской власти. |
This aim was complicated by border conflicts with the Boers, who soon developed a distaste for British authority. |
Нестабильность разделенных Вьетнама и Лаоса подчеркивала необходимость сохранения централизованного контроля над пограничными государствами. |
The instability of divided Vietnam and Laos underlined the need to retain central control with the frontier states. |
Иран увидел возможность смести иракские войска, контролирующие дороги между иранскими горными пограничными городами Мехран, Дехлоран и Элам. |
Iran saw an opportunity to sweep away Iraqi forces controlling the roads between the Iranian mountain border towns of Mehran, Dehloran and Elam. |
Западная Виргиния обычно ассоциируется с пограничными Штатами. |
West Virginia is usually associated with the border states. |
Как только трафик DoS забивает линию доступа, идущую в интернет, пограничный брандмауэр ничего не может сделать, чтобы помочь этой ситуации. |
Once DoS traffic clogs the access line going to the internet, there is nothing a border firewall can do to help the situation. |
На локальном компьютере выполняется роль сервера пограничной передачи |
The local computer is running the Edge Transport role |
Традиционные виды пограничных сражений с германцами, Сарматами и готами продолжались и после этого на Рейнской и Дунайской границах. |
The traditional types of border battles with Germani, Sarmatians and Goths continued on the Rhine and Danube frontiers after this. |
Пройдя пограничный контроль, вы должны ехать главному шоссе до поворота на Бюлах. |
7 miles across the German frontier... you will turn off the main road, just after you've passed Bullach road sign. |
В это время другой пограничник проворно, с ловкостью опытного любовника, стал расстегивать на Остапе его великую, почти невероятную сверхшубу. |
Meanwhile, another guard began unbuttoning Ostap's stupendous, almost unbelievable supercoat with the speed and ease of an experienced lover. |
Если есть риск, что пограничники нападут на наш след, полагаю, мы должны... |
If there's any danger of the border police getting on our trail, I think we ought to |
Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны. |
This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country. |
Так или иначе, то, что вы называете пограничным спамом, является полностью некоммерческим, без рекламы, полностью в общественном достоянии. |
As it were, what you call borderline spam is entirely non commercial, no ads, entirely in the public domain. |
Работа Шлезингера вместе с Ричардом Нойштадтом и другими мыслителями оказала ключевое влияние на развитие новой политики пограничной эпохи. |
Schlesinger's work along with Richard Neustadt's and other thinkers were key influences in the development of the New Frontier-era policies. |
В периоды номинального мира для решения этой проблемы был создан специальный свод обычного права, известный как мартовское право или пограничное право. |
During periods of nominal peace, a special body of customary law, known as March law or Border law, grew up to deal with the situation. |
Остальные самолеты Q400 были выведены из пограничной службы и переданы на вооружение авиакомпании United Airlines, выполняющей рейсы под названием United Express. |
The remaining Q400 aircraft were withdrawn from Frontier service and placed in service for United Airlines flying as United Express. |
В 1920-х годах Франция построила линию Мажино-сложную систему стационарной пограничной обороны, предназначенную для отражения любого немецкого нападения. |
In the 1920s, France built the Maginot Line, an elaborate system of static border defences, designed to fight off any German attack. |
Италия имеет 11 железнодорожных пограничных переходов через альпийские горы с соседними странами. |
Italy has 11 rail border crossings over the Alpine mountains with its neighbouring countries. |
Это продолжалось с 1897 года по 22 апреля. 1899 год, когда Ологбосере сдался в плен в пограничной деревне Окемуэ. |
This lasted from 1897 to April 22. 1899, where Ologbosere surrendered at the border village of Okemue. |
Как так получилось, что образованная леди с Запада вроде вас оказалась в пограничном городе, окруженная шарлатанами вроде Дюранта, негодяями вроде Микки МакГиннеса... |
How is it that an east coast sophisticate like yourself ends up in a frontier town surrounded by charlatans like Durant, ruffians like Mickey McGinnes... |
We're not far from the guard post. |
|
Иракский Курдистан имеет два пограничных пункта с Ираном: пограничный пункт Хаджи Омаран и пограничный пункт Башмег близ города Сулеймания. |
Iraqi Kurdistan has two border gates with Iran, the Haji Omaran border gate and the Bashmeg border gate near the city of Sulaymaniyah. |
Как указывает Канерва, восходящий пограничный тон не используется, когда порядок обращен, и зависимое предложение следует за основным предложением. |
As Kanerva points out, the rising boundary tone is not used when the order is reversed and the dependent clause follows the main clause. |
Чехословацкая армия, современная, опытная и обладающая прекрасной системой пограничных укреплений, была готова к бою. |
The Czechoslovak army, modern, experienced and possessing an excellent system of frontier fortifications, was prepared to fight. |
Они объявляют войну за границы или пограничные знаки, за охоту и за то, кто лучше и могущественнее. |
They declare war over borders or boundary markers, over hunting and who is better and more powerful. |
Но в пограничных случаях будет трудно решить, существует ли адекватная связь или нет. |
But in borderline cases it will be hard to decide whether there is or is not an adequate connection. |
Расположенный в Ниле, Мейнарти находился к северу от 2-го водопада, в нескольких километрах вверх по течению от пограничного суданского города Вади-Халфа. |
Situated in the Nile, Meinarti was just north of the 2nd Cataract, a few kilometers upstream of the Sudanese border town of Wadi Halfa. |
Customs and Border got divers in the lake. |
|
Поскольку оценка шансов пограничная, мы можем посмотреть другие показатели. |
Well, since the MESS score is borderline, we have to look for other indicators. |
Таким образом, пограничные районы оставались незаполированными в течение половины дня, пока не прибыла британская армия. |
The interface areas were thus left unpoliced for half a day until the British Army arrived. |
Андорра осуществляет пограничный контроль как с Францией, так и с Испанией. |
Andorra maintains border controls with both France and Spain. |
The Pakistani gate at the border crossing. |
|
Кроме того, девальвация и проективная идентификация рассматриваются как пограничная защита. |
Also, devaluation and projective identification are seen as borderline defences. |
В 2000 году было захвачено 9 000 пограничников, в то время как в 1991 году эта же цифра составляла 16 000 человек. |
There were 9,000 captured border-crossers in 2000, while the same figure was 16,000 in 1991. |
В 1946 году его отправили обратно в Британскую Индию и разместили в Северо-Западной пограничной провинции. |
In 1946, he was posted back to British India and was stationed in the North-West Frontier Province. |
Эти земли, когда они передавались солдатам в качестве платы, впоследствии подлежали обложению данью и перестали функционировать в рамках системы пограничной колонизации. |
These lands, when handed over to the soldiers as payment, were thereafter subject to tribute and ceased to operate under a system of border colonization. |
В стихотворной пьесе английского поэта Уильяма Вордсворта пограничники представлены пограничные рейверы. |
English poet William Wordsworth's verse play, The Borderers, features border reivers. |
Израиль также неохотно открывает пограничные переходы, которые были закрыты с ноября. |
Israel was also reluctant to open the border crossings, which had been closed since November. |
Затем они вышли из Иллера и осадили Аугсбург, пограничный город Швабии. |
They then withdrew from the Iller and placed Augsburg, a border city of Swabia, under siege. |
Таким образом, были разрушены некогда богатые и густонаселенные города Миндоро и провинция превратилась в бедную и боеспособную военную пограничную зону. |
Thus destroying the once wealthy and populous cities of Mindoro and transforming the province into an impoverished and embattled military frontier zone. |
Кафка осветил общее смешение нормальных и здоровых желаний, желаний и потребностей пограничья чем-то уродливым и презрительным. |
Kafka illuminated the borderline's general confusion of normal and healthy desires, wishes, and needs with something ugly and disdainful. |
Остальная часть территории Египта, более 75%, находилась под исключительной ответственностью Пограничного корпуса. |
The remainder of Egypt's territory, over 75%, was the sole responsibility of the Frontier Corps. |
- пограничная область - border area
- закрылок с системой управления пограничным слоем на верхней поверхности - upper surface blowing trailing edge flap
- закрылок с управлением пограничным слоем - boundary-layer control flap
- пограничный наряд - border duty
- пограничная стычка - frontier clash
- умственная пограничная отсталость - borderline mental retardation
- закрылок со сдувом пограничного слоя - blown flap
- Таможенная и пограничная служба - customs and border patrol
- насадок для измерения давления в пограничном слое - boundary layer probe
- австралийские пограничные войны - Australian frontier wars
- пограничное заграждение - border fence
- атмосферный пограничный слой - atmospheric boundary layer
- пограничное дерево - border tree
- житель пограничной полосы - borderer
- пограничная черта - boundary
- уравнение пограничного слоя - boundary layer equation
- течение в пограничном слое - boundary layer flow
- теория пограничного слоя - boundarylayer theory
- пограничная зона капиллярного поднятия - boundary zone of capillary
- к северу от пограничного столба - north of border pillar
- законы пограничного контроля - border control laws
- внешний пограничный контроль - external border controls
- за пограничных барьеров - behind the border barriers
- пограничные барьеры - border barriers
- пограничное расистское - borderline racist
- парадокс взаимодействия ударной волны с пограничным слоем - shock wave-boundary layer interaction paradox
- течение вне пограничного слоя - mainstream flow
- результаты пограничными - borderline results
- пограничный край брюшины - limitating margin of peritoneum
- пограничный слой пересаженного лоскута ткани - graft border