Подавать сигналы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подавать на развод - file for divorce
подавать жалобу на кого-л - lodge a complaint against smb
подавать пальто - help on with the coat
подавать заявки - apply
подавать запасы на плаву - supply afloat
подавать химический индикатор в поток - inject a tracer into the stream
подавать заявление об увольнении - give in one's notice
подавать надежду - hold forth a hope
подавать голоса за любого члена организации, имеющего право быть избранным - cast votes for any eligible member
подавать апелляцию, жалобу - to enter an appeal
Синонимы к подавать: давать, передавать, вручать, отдавать, представлять, подводить, снабжать, питать, предлагать, угощать
аварийные сигналы передаются - alarms are signaled
биологические сигналы - biological signals
дорожные знаки и сигналы - road signs and signals
запутанные сигналы - confusing signals
идентифицировать сигналы - identify signals
критические сигналы - critical signals
надлежащие сигналы - proper signals
энергетические сигналы - energy signals
маяк, передающий условные сигналы - flashing code beacon
реагировать на сигналы - respond to signals
Синонимы к сигналы: знак фирмы, сигнал, знак, семафор, признак, знамение, символ, клеймо
Они могут подавать ненадежные сигналы при бестрендовом рынке. |
They can be unreliable in ranging markets. |
Костюмы из спандекса, которые носили Кениг и Уинфилд, были непроветриваемыми, и актерам приходилось подавать сигналы микрофоном, когда им требовался воздух. |
The spandex environmental suits Koenig and Winfield wore were unventilated, and the actors had to signal by microphone when they needed air. |
Будем подавать вот такие сигналы. |
We've got to give signals like this. |
If it starts to leak any fluids, drop it, run. |
|
Don't let them talk to each other or so much as trade glances. |
|
Вторая модель позволяет принимать пиковые входные сигналы от энергосистемы и подавать их обратно для стабилизации энергосистемы в случае необходимости. |
The second model allows taking up peak input from the power grid, and feeding it back to stabilize the grid when necessary. |
Помощники Буша начали подавать новые сигналы, пытаясь устранить такие заблуждения и неправильные представления, но в опасной международной телефонной игре было непонятно, чей сигнал воспринят, а чей - нет. |
Bush’s staff sent further messages trying to disabuse anyone of such misimpressions, but in the dangerous international game of telephone it was unclear what message was being heard. |
Однако, вы можете регулировать эти параметры, чтобы определить, насколько быстро индикатор должен реагировать на изменения цены и как часто подавать торговые сигналы. |
You can however adjust these settings to alter how quickly the indicator reacts to price action and how often it gives you trading signals. |
The receiver again began to emit signals. |
|
В пределах границ норы визуальные сигналы подавать трудно , поэтому самец деликатно поглаживает самку передними ногами. |
Within the confines of the burrow, visual signals are difficult, and so the male changes to delicate and sensitive strokings with his front legs. |
Pitching in front of that big crowd is harder than it looks. |
|
Все сегодняшние сигналы имеют некоторое отношение к вопросам, которые вскоре прозвучат. |
Tonight's buzzer noises all have some relevance to the questions that will be coming up this evening. |
Provides for the woman's right to file complaints or claims. |
|
Одновременно со звуковым сигналом следует подавать и световой сигнал, указанный в п. 2 ст. |
The light signal, referred to in article 4.01, paragraph 2, shall be given simultaneously with the sound signal. |
Найди все сигналы бедствия в Секторе Терра, что-то о спасшемся челноке. |
Find an all-space mayday for Terra Sector, something about a shuttle rescue. |
Ну, предпологаю что эта штука испускает радио сигналы, воздействующие на камеры. |
Well, I assume the radio signals that thing emits are affecting the cameras. |
Нехрен ему повод подавать. |
Don't give him no excuses. |
Я использую короткие волны, чтобы отправить сигналы к радиостанции. |
I'm using shortwave to send the signals back to the radio station. |
Дамы и Господа... Пожалуйста, отключите все свои электронные устройства и мы начнем подавать ужин. |
Ladies and gentlemen... please discontinue use of all electronic devices so we can begin our meal service. |
В традиционной японской кухне есть порядок, в котором принято подавать блюда. |
In traditional Japanese cuisine there is a progression in how the dishes are served. |
Они скрадывают цифровые сигналы с любого ракурса! |
They're scrambling digital signals from every conceivable angle! |
Are these non-random signals here, 40, 36, 10, in response to that? |
|
Кто-то подает сигналы от дворца. |
Someone is signalling from the palace. |
Он, должно быть, компьютеризировал сигналы, которые мы слышали. |
He must have computerised the signals we heard. |
Если думаешь, что сможешь отговорить меня подавать на тебя в суд, подумай еще раз. |
If you think you're gonna talk me out of the entrapment charges, you can think again. |
Если вы не сможете подавать такой пример, ваши люди потеряют уверенность. |
If you can't lead by example, your men will lose heart. |
Но вы выдаёте нам не те сигналы. |
But you're giving off all the wrong signals. |
Мне надо сделать блюдо, чтобы подавать на нём рыбу, из таких вот стекляшек. |
I need to make a serving platter for serving fish out of sea glass like this. |
Да ладно тебе, она из группы поддержки. И она правда там состоит, в отличие от этих толстозадых поделок, чьи матери должны подавать в суд, чтобы их дочерей взяли в команду. |
Come on.She's a cheerleader and a real one, not one of those fat jobs whose mother has to sue to get them on the team. |
Тете Александре это тоже, наверно, очень нравилось, потому что она позволила сегодня Кэлпурнии подавать на стол. |
So did Aunt Alexandra, I guess, because she had let Calpurnia serve today. |
Я буду вторым пилотом Кинга, чтобы снимать напряжение. Но как только она даст ему какие-либо сигналы, я уйду. |
I'm gonna go as king's wingman to talk him up, but as soon as she gives him the signals, I'm out. |
Подавать готовую еду, продающуюся на вынос на нашем первом званом обеде может быть и приемлемо для вас, но не для меня. |
Serving takeout at our first dinner party might be acceptable to you, but not to me. |
Я должен подавать обновленные данные твоего физического и душевного состояния каждые 3 дня. |
I'm required to give updates on your mental and physical condition every 72 hours. |
Кина Лиле - вермут испортил бы. Хорошенько взболтать, пока не станет ледяным, подавать с тонким ломтиком лимона. |
Kina Lillet, which is not Vermouth, shaken well until it is ice-cold, then served with a large thin slice of lemon peel. |
Стреляем по очереди. Продолжаем, пока м-р Скотт еще сможет подавать энергию. |
We'll fire in sequence and continue firing as long as Mr. Scott can maintain power. |
Подписывая соглашение о признании вины, вы обещаете не подавать в суд. |
As part of the plea agreement, you have to promise not to sue. |
Я перенаправила сигналы периферических нервов непосредственно в протез, исключив участие твоих сенсоров. |
I'm redirecting the peripheral nerve signals to send commands directly to the prosthetic leg, eliminating your sensors entirely. |
Am I sending these signals now? |
|
Вот как нужно подавать место преступления. |
This is how you cater a murder scene. |
Со всем уважением, я не могу делать миелограмму, отодвигать сосуды и подавать фиксатор одновременно. |
All due respect, but I can't set up a myelogram, retract vessels, and get a spacer simultaneously. |
I'd like to serve it to the men.' |
|
Извольте подавать на стол, - прозвучало в ответ, и так яростно, что меня передернуло. |
'Get it ready, will you?' was the answer, uttered so savagely that I started. |
Логические анализаторы и анализаторы шин - это инструменты, которые собирают, анализируют, декодируют и сохраняют сигналы для упрощения просмотра высокоскоростных сигналов. |
Logic analyzers and bus analyzers are tools that collect, analyze, decode, and store signals to simplify viewing the high-speed waveforms. |
Магазины замороженных продуктов позволяли Дэвисам щедро развлекаться и подавать свежие замороженные продукты, которые в противном случае были бы не в сезон. |
The frozen food stores allowed the Davies to entertain lavishly and serve fresh frozen foods that would otherwise be out of season. |
Новый плагин позволил потенциальным сотрудникам подавать заявки на вакансии, используя их профили LinkedIn в качестве резюме. |
The new plugin allowed potential employees to apply for positions using their LinkedIn profiles as resumes. |
В идеале сигналы должны быть помечены не как активные высокие или низкие, а как контакты устройств. |
Ideally, the signals should not be marked as active high or low but the pins of the devices. |
Сигналы были скоординированы таким образом, что водители могли пройти через все зеленые огни, если они поддерживали постоянную скорость 25 миль в час. |
The signals were coordinated so that drivers could go through all of the green lights if they maintained a steady speed of 25 mph. |
Их структура вызова сложна, и у них есть отличительные тревожные сигналы для воздушных и наземных хищников, на которые другие реагируют соответствующим образом. |
Their call structure is complex and they have distinctive alarm calls for aerial and ground predators to which others react appropriately. |
У них была квартира в Челси, и они, по общему мнению, должны были подавать творения своих студентов для мимолетной торговли на стульях и столах на тротуаре. |
They had a flat in Chelsea and they would reputedly serve their students' creations to passing trade at chairs and tables on the pavement. |
Помимо традиционных маршрутов, жалобы можно подавать онлайн, а также есть бесплатные линии для детей и одна для пожилых граждан. |
Besides the traditional routes, complaints can be filed online and there are toll-free lines for children and one for senior citizens. |
Точная функция этих желез неизвестна, но они могут производить феромоны или химические сигналы для общения с другими собаками. |
The exact function of these glands is not known, but they may produce pheromones or chemical signals for communication with other dogs. |
В мае 2015 года компания заявила, что прекратит подавать молоко с ферм в районах Барсучьей отбраковки Глостершира. |
In May 2015, the company said that they will stop serving milk from farms in Gloucestershire's badger cull areas. |
Анализатор последовательной линии может собирать, хранить и отображать данные и управляющие сигналы, позволяя разработчикам просматривать их в деталях. |
The serial line analyzer can collect, store, and display the data and control signals, allowing developers to view them in detail. |
Метилирование ДНК обеспечивает хорошее распознавание смешанных образцов, поскольку оно включает маркеры, которые дают сигналы вкл или выкл. |
DNA methylation provides a good discernment of mixed samples since it involves markers that give “on or off” signals. |
Поэтому активация шванновских клеток должна быть отложена, так как они не будут обнаруживать сигналы аксональной деградации от рецепторов ErbB2. |
Schwann cell activation should therefore be delayed, as they would not detect axonal degradation signals from ErbB2 receptors. |
Это может быть полезно при попытке услышать отдаленные или другие слабые сигналы, например, в DXing. |
This can be useful when trying to hear distant or otherwise weak signals, for example in DXing. |
Причмокивание губ и движение языка - это сигналы, используемые самками для обозначения приглашения к спариванию. |
Lip smacking and tongue movements are signals used by females to indicate an invitation to mate. |
Способность приемника отклонять мешающие сигналы на частоте изображения измеряется коэффициентом отклонения изображения. |
The ability of a receiver to reject interfering signals at the image frequency is measured by the image rejection ratio. |
Цифровое аудио использует импульсно-кодовую модуляцию и цифровые сигналы для воспроизведения звука. |
Digital audio uses pulse-code modulation and digital signals for sound reproduction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подавать сигналы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подавать сигналы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подавать, сигналы . Также, к фразе «подавать сигналы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.