Подсвечниками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подсвечниками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
candlesticks
Translate
подсвечниками -


На грязном столе стоят десятки одинаковых медных подсвечников с сальными свечами для постояльцев, а над подсвечниками рядами висят ключи от комнат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a dirty table stand scores of corresponding brass candlesticks with tallow candles for the lodgers, whose keys hang up in rows over the candles.

Парни... осторожнее с этими подсвечниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You guys, get- careful with those candlesticks.

На камине, между двумя непарными цинковыми подсвечниками, лежала пачка нежно-розовых ломбардных квитанций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre of the mantel-piece, lying between two odd zinc candle-sticks, was a bundle of pink pawn-tickets.

Между двумя непарными цинковыми подсвечниками уже не было нежно-розовой пачки: Лантье унес и ломбардные квитанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lantier had taken away the pawn tickets; the pink bundle was no longer there, between the two odd zinc candlesticks.

Кэтрин сидела на постели и смотрела на хрустальный подсвечник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catherine was sitting on the bed, looking at the cut glass chandelier.

Потом я вынул из подсвечников две свечи и зажег их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I selected a candle for each of us from one of the candelabra and lit them.

О свете, потому что свет этого подсвечника, допустим, - это волна, как и звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's light, because light from this candelabra, say, is a wave, just like sound.

Мм, фоторамка, серебряный подсвечник, и старая кружевная салфетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mm, a picture frame, a silver candlestick, an old lace doily.

Мы не станем спорить с вами из-за каких-нибудь двадцати марок серебра на спальню - помолчи, Исаак! - или из-за пары серебряных подсвечников для алтаря, - сказал главарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a score of marks to the dortour, said the Outlaw,-Be still, I say, Isaac!-or for a brace of silver candlesticks to the altar, we will not stand with you.

Стоило отыскать направо у шкафа на полу выбитый из рук подсвечник; но чем засветить огарок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had only to feel on the floor on the right of the cupboard for the candlestick; but how was he to light the candle?

Фитиль свечи в застывшем воске на розетке подсвечника свидетельствовал, насколько Эстер была поглощена последними размышлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A candle-wick, collapsed in the pool of grease that filled the candle-sconce, showed how completely her last meditations had absorbed her.

Вы хватаете щетку для волос, или башмак, или подсвечник и делаете вид, будто собираетесь швырнуть их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, you've snatched up a hair-brush, or a boot, or a candlestick, and made as if you'd throw it at them.

Мясник, булочник, изготовитель подсвечников, все они - фальшивки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The butcher, the baker, the candlestick maker, all fake.

Эй, приятель! - окликает он человека и стучит железным подсвечником в створку двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallo, my friend! he cries, and strikes his iron candlestick against the door.

Пытаясь спасти Энн, Линетт бросает подсвечник в мужа Энн и велит ему отступить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an attempt to save Anne, Lynette throws a candlestick at Anne's husband and tells him to back off.

Зачем ты достаёшь эти уродливые подсвечники?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you putting out those ugly candlesticks?

На камине, на обычном месте, стояли подсвечники епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bishop's candlesticks were in their place on the chimney-piece.

Там горела свеча в позеленевшем медном подсвечнике, но не она освещала чердак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A candle was burning in a candlestick covered with verdigris, but that was not what really lighted the chamber.

Вдруг я ощупал коробку спичек и подсвечник с цельной непочатой свечой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly I felt a box of matches and a candlestick with a whole candle in it.

Он был уволен, из-за подозрения в краже столовых приборов и нескольких подсвечников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dude was fired from the gig because he was suspected of stealing some silverware and a couple candlesticks.

Мадлен поставил подсвечники на камин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He placed the candlesticks on the chimney-piece.

Я тихонько открыла дверь и увидела, что за нею стоит мисс Джеллиби, трясясь от холода и держа в одной руке сломанную свечу в сломанном подсвечнике, а в другой - рюмку для яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened it softly and found Miss Jellyby shivering there with a broken candle in a broken candlestick in one hand and an egg-cup in the other.

Европа шла впереди с подсвечником в руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe led the way, carrying a candle.

На нем горели две свечи: одна - в медном позеленевшем подсвечнике, другая - в горлышке треснувшего графина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two candles were burning on it, one in a flat copper candlestick which was perfectly green, the other in the neck of a cracked carafe.

На фламандских и немецких картинах изображены подсвечники, чаши для святой воды, отражатели, кадила и сосуды для омовения рук, используемые в церквях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flemish and German pictures show candlesticks, holy water stoups, reflectors, censers and vessels for washing the hands as used in churches.

Ну, пора нам всем ложиться, - сказал Барсук, вставая и доставая для них плоские подсвечники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Well, it's time we were all in bed,' said the Badger, getting up and fetching flat candlesticks.

Мы видели ютьюб видео Сида как он разоблачил ваш трюк с летающим подсвечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We saw Syd's YouTube video where he exposed your floating candelabra trick.

Пьете кровавое вино под полной луной, а в серебряных подсвечниках у вас горят алые свечи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you drink blood wine under the full moon while scarlet candles burn in silver candleholders?

У меня есть замечательные подсвечники, от твоей бабушки в наследство достались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'VE've GOT SOME BEAUTIFUL HEIRLOOM PIECES THAT YOUR GRAND- MOTHER GAVE ME.

Подсвечник Продакшн вышли из бизнеса 6 недель назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candlelight Productions went out of business six weeks ago.

Он купил эти подсвечники по случаю в Теркенбери и считал, что у них очень хороший вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had bought them second-hand in Tercanbury, and he thought they looked very well.

Наш столик освещало сияние единственной свечи в хрустальном подсвечнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our table was lit by a simple votive candle in a crystal holder.

Поэтому стол был накрыт на троих, горели свечи в хрустальных подсвечниках, в центре стояла ваза пористого стекла с голубыми цветами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there were only three places set on the dining-room table, candles in crystal holders, a centerpiece of blue flowers and glass bubbles.

В кухонный подсвечник Эмма вставляла свечу, которая у нее была припрятана за книгами, и зажигала ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lighted one of the kitchen candles that she had hidden behind the books.

Он поднес спичку к свече и поставил подсвечник на умывальник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lit it and put it on the washing-stand.

Это же вы - кретины, которые огрели меня подсвечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you're the plonkers what candlesticked me.

Убедившись, что он не собирается шуметь, Булстрод поставил подсвечник и подождал, пока Рафлс придет в себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he made no further noise, and Bulstrode, setting down the candle, awaited his recovery.

Мясник, пекарь, подсвечникоделатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butcher, baker, candlestick maker.

Когда же у него обедал кто-либо из гостей, Маглуар зажигала свечи и ставила оба подсвечника на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he had any one to dinner, Madame Magloire lighted the two candles and set the candlesticks on the table.

Г оспожа де Турвель испугалась, быстро вскочила, схватила один из подсвечников и вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame de Tourvel started in a fright, took a candle, and went out.

Персонаж Хукуа также был отброшен, хотя он должен был появиться камео в качестве подсвечника во время сцены обеда в готовом фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character of Hucua was also dropped, though he would make a cameo appearance as the candle holder during the dinner scene in the finished film.

У тебя есть подсвечник или тяжелая обувь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a candlestick or perhaps a heavy shoe?

Более ранние телефоны Western Electric были типа подсвечника, который имел передатчик, прикрепленный к основанию, и приемник, который пользователь держал к уху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier telephones by Western Electric had been of the candlestick type which featured a transmitter fixed to the base, and a receiver held by the user to the ear.

Алтарный крест и подсвечники также были спроектированы Ричмондом, как и витражное стекло, которое было сделано Джеймсом Пауэллом и сыновьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The altar cross and the candlesticks were also designed by Richmond, as was the stained glass, which was made by James Powell and Sons.

Конструкция крепления телефонной трубки типа А была унаследована от подставок для настольных подсвечников, в то время как Тип B был слегка изменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the A handset mounting was inherited from the candlestick desk stands, while the B-type was slightly reshaped.

Точение шпинделя-это метод, используемый для таких предметов, как ножки стула и стола, лампы, КИИ, летучие мыши, ручки, подсвечники и т. д. то есть длинные и тонкие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spindle turning is the method used for items such as chair and table legs, lamps, cues, bats, pens, candlesticks etc. i.e. long and thin objects.

Жан Вальжан стоял в тени неподвижно, держа в руке железный подсвечник, и смотрел, ошеломленный, на этого светлого старца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean was in the shadow, and stood motionless, with his iron candlestick in his hand, frightened by this luminous old man.

В конце коридора горела одинокая свечка в деревянном подсвечнике на стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of the hall was lit by a single candle on a wooden bracket to the side.

В руке она держала свечу, которую, должно быть, вынула из подсвечника в своей спальне, и при свете ее была похожа на привидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She carried a bare candle in her hand, which she had probably taken from one of the sconces in her own room, and was a most unearthly object by its light.

На столе, в окружении подсвечников, большой белый торт и коробка с шоколадными конфетами, а рядом двухлитровая бутылка шампанского выглядывает из колотого льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the table, with candlesticks around it, was a big white cake and a box of chocolates, and beside these a basket with a magnum of champagne peeking out of crushed ice.

Этот процесс обычно используется для отливки декоративных изделий, таких как подсвечники, основания ламп и скульптуры, из материалов с низкой температурой плавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is usually used to cast ornamental products, such as candlesticks, lamp bases, and statuary, from low-melting-point materials.

Кинара также, как и менора, представляет собой семь подсвечников, которые ассоциируются с афроамериканским фестивалем Кванза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kinara is also, like the menorah, a seven candleholder which is associated with the African American festival of Kwanzaa.

Майолика Веджвуда включала в себя кастрюли, кувшины, подсвечники, сырные колокольчики, подставки для зонтиков, коробки из-под сардин, тарелки с натуралистическими узорами, хлебные подносы и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wedgwood's majolica included cachepots, jugs, candlesticks, cheese bells, umbrella stands, sardine boxes, plates in naturalistic patterns, bread trays, etc.

Он откинулся, его озарял свет двух подсвечников; бледное лицо глядело в небо, он не мешал Козетте и Мариусу покрывать его руки поцелуями; он был мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had fallen backwards, the light of the candles illuminated him. His white face looked up to heaven, he allowed Cosette and Marius to cover his hands with kisses. He was dead.

Он поднял подсвечник, но спички еще долго не отыскивались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up the candlestick but it was a long time before the matches were found.

Подсвечники с двумя вставленными в них восковыми свечами обычно красовались на камине в спальне епископа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These candlesticks held two wax candles, and usually figured on the Bishop's chimney-piece.


0You have only looked at
% of the information