Покидать базу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Покидать базу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leave base
Translate
покидать базу -

- покидать [глагол]

глагол: leave, abandon, give up, forsake, desert, quit, vacate, drop, cast off, fail

словосочетание: turn one’s back upon

- база [имя существительное]

имя существительное: base, pedestal, basis, ground



Прости, но я не могу покидать базу в течение ещё семи недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry. We're not allowed off the base for seven weeks.

В качестве одной из своих последних инициатив СДС начала покидать свою кампусную базу и организовываться в рабочих кварталах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most Indian languages, Friday is Shukravāra, named for Shukra, the planet Venus.

В качестве одной из своих последних инициатив СДС начала покидать свою кампусную базу и организовываться в рабочих кварталах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one of its last initiatives, SDS had begun to leave its campus base and organize in working-class neighborhoods.

Команда покинула базу леги на джипе и установила импровизированный блокпост на площади Бен-Цион-Гуини, недалеко от улицы Хапалмах, и ждала в джипе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team left a Lehi base in a jeep and set up a makeshift roadblock at Ben Zion Guini Square, off Hapalmach Street, and waited in the jeep.

Я попытался объяснить капитану Кирку, что необходимо отправиться на Звездную базу 10, но мне отказывали каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried to convince Captain Kirk of the necessity of proceeding to Starbase 10, but have been overruled in each case.

Первоначально отель был построен как бутик отель, но в последствие был расширен и превратился в горнолыжную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort which began as a boutique hotel later grew and became part of a hotel chain.

Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner.

Волшебники в задних рядах начали как можно быстрее и бесшумнее покидать помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wizards at the back of the crowd started to have it away as quickly and quietly as possible.

Брошенную лунную базу рядом с опустошенной планетой, кучку примитивных дикарей и пустой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An abandoned moonbase near a decimated world, a group of primitives, and an empty house.

Сегодня утром мы прогнали их через базу данных, почти сразу получили результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning we ran them through the data banks and got a hit almost right away.

Повстанческие силы, по информации, оборудовали базу на вершине гор неподалеку от Адвы, и правительственные войска и повстанцы вступили в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebel forces reportedly held a base on top of the mountains near Adwa, and a battle between Government soldiers and rebel forces ensued.

И Джефф формирует для неё сильную базу фанатов, так что мы возлагаем высокие надежды на её первый альбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Jeff's building a really solid fan base for her, so we actually have pretty high expectations for the first album.

Узнайте, как переместить или создать заново базу данных очереди сообщений в Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to move or recreate the message queue database in Exchange 2016.

Связано это с тем, что из 178 сельских поселений в Подмосковье менее трети имеют приемлемую финансовую базу, а 100 - дотационные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is associated with the fact that of 178 rural villages in the Moscow region less than a third have an acceptable financial base, and 100 are subsidized.

Воспроизводите видео целиком: чтобы запустить его, теперь не нужно покидать ленту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play an entire video inline rather than having to leave your feed to launch it.

Религия закладывает основательную и сильную базу солидарности, и обособлять ее будет большой ошибкой, как большой ошибкой будет обособление атеистических философий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion provides a profound and powerful base of solidarity, and to marginalize it would be a big mistake, just as marginalizing atheistic philosophies would be a mistake.

Траск получит надежную базу в медийном бизнесе. А благодаря правилам Федеральной комиссии по связи, регулирующим владение радиовещанием, они смогут избавиться от угрозы поглощения японцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would give Trask a solid base in broadcasting, and, because of FCC regulations forbidding foreign ownership of radio stations, it would wipe out the threat of a Japanese takeover.

Вскоре мы прибыли на заброшенную морскую базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, we arrived at a disused submarine base.

Похоже, мне придется прошерстить базу почтовых служащих в поисках любого Мэтта Л.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like I'm searching the postal worker database for any Matt L.

Я пытаюсь расширить базу по ДНК- маркеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to widen my baseline for the DNA marker.

Элефант, вам приказано вернуться на базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elephant, no hunting tonight Come back to the station

Какой-то чокнутый космонавт вломился на мою защищенную базу и отравил меня и мою собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some crazy cosmonaut broke into my secure and isolated listening post and poisoned me and my dog.

Я прогнала фото через базу данных министерства иностранных дел, думала, что он тоже был эмигрантом, но я нашла целых пять вариантов, из-за низкого качества фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I ran the photo through the State Department's database, figuring that he was an immigrant too, but I came up with five matches because of the image quality.

Я объединил все твои данные в одну базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I consolidated all of your data into one database.

Будем надеяться, что дело все-таки дойдет до суда а когда дойдет, то оно будет иметь самую убедительную доказательную базу, которая только может быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to keep believing that it will go to trial... ..and when it does, we have to put together as strong an evidential case to the PPS as we possibly can.

Мой штаб уже отправил срочный запрос всем ведомствам в округе, но нам приказано вернуться на базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My office has already dispatched an urgent request to any UN forces in the area, but we've been ordered back to base.

Улетит последний самолет - эвакуируйте базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last plane's in the air, evacuate the base.

Мы всего лишь должны ввести наши параметры поиска в базу данных...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just need to enter our search parameters into the database...

Я наверное перепутал вторую базу с третьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm probably confusing second base for third base.

А вы можете дать нам номер Вашего документа для внесения в клиентскую базу данных?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, could we have your identity card number for our customer file?

Некоторые попробуют покинуть базу и начнут причинять вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them will try to leave the base and start making a mess of things.

Планы на базу отдыха Карибский клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans for a Club Caribbean Holiday Camp.

Есть одна дама, которую я не хочу покидать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one lady I shall be very loath to part from.

Я до сих пор жив только потому, что не хочу покидать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reason I've stayed alive this long is because I didn't want to leave you.

Коммандер Солтер радировал ему вернуться на базу, ответа не получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Salter radioed him to return to base, got no response.

В это время, я хочу чтобы ты проник в полицейскую базу Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, I need you to hack into the Jersey City police system.

Залез в Национальную базу данных по детям, сравнил отпечатки с разукрашенного тела Итана, семь из них принадлежат пропавшим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I searched the National Child Identification Program, and of the prints we lifted from the finger paint on Ethan's body, seven of them belong to that group of missing children.

Я загружаю их в базу данных Вояджера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am downloading it into Voyager's database.

Вы боитесь, что обнаружите то, что не должны уничтожать эту базу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You afraid you might find out you're not supposed to destroy that installation?

Поэтому, если ты пустишь меня в базу данных, я рассыплю эти пончики по полу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gasp you should because if you let me in the mainframe, I'll drop these doughnuts.

Джейк думает, может, они пытались взломать нашу новую базу данных благотворителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jake thinks that maybe they were trying to hack into the new donor information.

Я прогнал его через базу данных отпечатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran him through mobile AFIS.

После того, как Попс произносит речь перед Мордехаем и Ригби о нежелании покидать головокружительный мир, Ибгир и Якедром пытаются убить их за нарушение единственного закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Pops gives speech to Mordecai and Rigby about not wanting to leave the Dizzy World, Ybgir and Iacedrom then try to kill them for breaking the only law.

Цена и размер контейнера были уменьшены, чтобы привлечь более широкую клиентскую базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price and container size were reduced to appeal to a broader customer base.

Последующие последовательные чтения, которые представляют собой данные, содержащие последовательности небольших фрагментов, помещаются в базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subsequent sequence reads, which are the data that contain the sequences of the small fragments, are put into a database.

Герольд перегруппировывается с другими выжившими, и инквизиция устанавливает свою базу в заброшенной крепости Скайхолд, расположенной высоко в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Herald regroups with the other survivors and the Inquisition sets its base in the abandoned fortress of Skyhold, located high in the mountains.

Учитывая тот факт, что на территории города Мостара расположены три плотины, город имеет солидную базу для дальнейшего развития производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the fact that three dams are situated on the city of Mostar’s territory, the city has a solid base for further development of production.

После тяжелых боев Россия захватила Чеченскую базу в поселке Горагорский, к западу от города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After heavy fighting, Russia seized the Chechen base in the village of Goragorsky, west of the city.

Индекс представляет собой базу данных из почти 200 000 ссылок на почти 25 000 песен, которые были собраны из устной традиции на английском языке со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The index is a database of nearly 200,000 references to nearly 25,000 songs that have been collected from oral tradition in the English language from all over the world.

Он подходит для более продвинутых всадников с независимыми седлами, а также для лошадей, которые имеют хорошую базу подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is appropriate for more advanced riders with independent seats, and for horses that have a good base of training.

Прибывающие стажеры перевозятся на базовую военную подготовку ВВС на военно-воздушную базу Лэкленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inbound trainees are transported to Air Force Basic Military Training at Lackland Air Force Base.

12 сентября 1698 года Петр официально основал первую русскую военно-морскую базу-Таганрог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 September 1698, Peter officially founded the first Russian Navy base, Taganrog.

SQL Server позволяет нескольким клиентам одновременно использовать одну и ту же базу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SQL Server allows multiple clients to use the same database concurrently.

В январе 1941 года Военно-Морской Флот США построил на атолле военную базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

January 1941, the United States Navy constructed a military base on the atoll.

Однако разрушение гражданской войны не позволило создать стабильную территориальную базу для каких-либо долгосрочных социальных экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the disruption of the civil war precluded a stable territorial base for any long-term social experiments.

Однако они не получили контроля над замком и разрушили город в попытке ослабить главную опорную базу замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they did not attain control of the castle and destroyed the town in attempt to weaken the castle's main support base.

После землетрясения была предпринята попытка создать военно-морскую базу в Порт-Антонио, но климат там оказался неприятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the earthquake, an attempt was made to establish a naval base at Port Antonio instead, but the climate there proved disagreeable.

В последующие годы, когда дети Ли стали старше, они начали покидать Салли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During subsequent years, as the Lee children grew older they began to leave Sully.

Либералы были единственной партией, имевшей сильную базу в обеих провинциях, что делало их единственной партией, способной сформировать правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberals were the only party with a strong base in both provinces, thus making them the only party capable of forming a government.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «покидать базу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «покидать базу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: покидать, базу . Также, к фразе «покидать базу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information