Полный сбыт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полный сбыт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
complete sale
Translate
полный сбыт -

- полный

имя прилагательное: full, total, entire, complete, utter, perfect, stark, absolute, out-and-out, overall

словосочетание: lousy with

- сбыт [имя существительное]

имя существительное: marketing, sale, market



У Вас блестящие перспективы для сбыта Ваших товаров на здешнем рынке при условиях хорошего качества и конкурентоспособных цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outlook for the sale of your products is excellent in this region, so long as the quality is up to expectations and prices are competitive.

Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They used one whole circle of their sun for their year.

Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake.

У тебя в башке начинается полный пиз... ц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are getting fucked up in the head.

Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest.

Испания заявила, что ее отечественное законодательство требует маркировки свежей рыбы и замороженных рыбопродуктов во всех звеньях цепочки их сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spain stated that its domestic legislation required the labelling of fresh fish and frozen fish products throughout the marketing chain.

Однако блокада закрывает доступ к одному из крупнейших рынков сбыта рыбы и морепродуктов - к Соединенным Штатам Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the embargo prevents access to largest markets for fish and fish products, the United States.

Распространение ИКТ в значительной мере вызвано процессом глобализации торговли и функционированием глобальных логистических и сбытовых цепочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of ICT is to a large extent driven by the trade globalization and the operation of global logistics and supply chains.

Согласно статье 322 УК наказанию подлежат незаконные приобретение, хранение, использование, сбыт либо разрушение радиоактивных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with article 322, the illegal acquisition, storage, use, sale or destruction of radioactive materials is a punishable offence.

Новая процедура предусматривает определение цен не на полный, а на укороченный перечень компонентов категории зданий и сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new procedure requires pricing a smaller list of construction components rather than a complete set of building inputs.

Указанная программа обеспечивает контроль за выращиванием и сбытом зерновых культур и скота на основе систематического сбора и анализа данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme monitors crop and livestock production and marketing through systematic data collection and analysis.

Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes.

Настоящее резюме содержит только полный текст ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This summary presents full text of the answers only.

Поскольку Россия является единственным, или по крайней мере основным поставщиком газа в эти страны, их уязвимость возрастет даже больше, чем надежность сбыта для Москвы'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Russia is the only, or in any case the principal supplier of gas, their vulnerability seems to increase more than the security of export does for Russia.

Мы убеждены в том, что активный и энергичный представитель может значительно повысить наши объемы сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are convinced that a dynamic and energetic representative is well able to increase our sales considerably.

Мы убеждены, что Вы столкнетесь здесь с требовательным, но очень емким рынком сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are convinced that you will find here a challenging yet receptive market.

Вы продаете наши товары на основе консигнации и обязаны присылать нам ежемесячно финансовые отчеты о Вашем сбыте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will sell our goods on consignment basis and commit yourself to sending us monthly statements of your sales.

Они понимают, что должны быть созвучны эпохе и только тогда их товарец может найти сбыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They understand that they must be in tune with the times, since only then will their small offerings find a market.

Труд был действительно нетяжелый и довольно простой, задания на день давались умеренные, но вся продукция находила немедленный сбыт, а прибыль шла в карманы работодателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was really not hard labor-the tasks set were simple and not oppressive, but all of the products were promptly sold, and the profits pocketed.

Исчезновение улик, отсутствие свидетелей, полный контроль над окружающей обстановкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence vanishing, no witnesses, complete control of the environment.

Я также устанавливаю связи с: различными клиентами и иногда помогаю в организации сбыта

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also, manage relationships with various accounts and... and... I occasionally assist with marketing programs relating to distributors.

В некоторых частях столицы наблюдается полный упадок закона и порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parts of the capital, there is now a total breakdown of law and order.

Вы обязаны были защитить ее, но вам это не удалось, полный провал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had a duty to protect her, and you failed, miserably.

Пантеры надеются сбыть её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panthers are expecting it to be fenced.

Я собираюсь сделать полный анализ крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna follow up with a full blood panel.

Пристегнитесь, детишки, пристегните ремни, потому что я собираюсь налить вам полный стакан

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buckle your seat belts, kids, buckle your seat belts 'cause I'm about to pour you a tall glass of

Добро пожаловать в Чикаго, центр сбыта Среднего Запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welcome to Chicago, distribution center of the midwest.

Когда кто-то платит кучу наличных за нелегальные детали вооружения, ждут полный комплекс обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When someone's paying a lot of cash for illegal weapons-systems components, they expect full service.

Если присмотреться к сценарию Гриффинов .то можно увидеть, что шутки не связаны с сюжетом и по-моему, это полный отстой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you look closely at the writing in Family Guy, you will see that the jokes never derive from the plot, and I think that's totally gay.

Ходили слухи, что его убил дилер в борьбе за рынок сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, word on the street was that a dealer killed him over a turf war.

В таком случае ваш иммиграционный статус будет пересмотрен, поскольку он предполагает работу на полный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case, your immigration status will be revised... since your status requires full-time employment.

У нее полный сумбур в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a very messy life.

Сундук с приданым, полный надежд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hope chest, full of hope.

Это уже сбыт, Реджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a dealer now, Reggie.

Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's enough to throw possession with intent to supply at him.

Возьмём Юрьевича, и у Ковара не останется канала сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We take down Yurievich, and that leaves Kovar without his key revenue stream.

Две ходки за кокаин, хранение с целью сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did a deuce on cocaine charges, possession with intent.

Так что это не полный провал для парней 13 очков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it's not a complete wash for the guys.

В рамках нового проекта под названием Guatemala Coffee Value Chain (Производственно-сбытовая цепь кофе в Гватемале), более 20 тысяч фермеров небольших хозяйств пройдут подготовку и научатся использовать технологии для повышения урожайности и оптимизации управления земляными и водными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new project, Guatemala Coffee Value Chain, will train and assist approximately 20,000 smallholder farmers with technological tools that help increase crop yields and improve soil and water management.

Он рассматривает человеческий капитал в интегрированном виде, а не отделяет взаимодействие с клиентами и партнерами по сбыту от взаимодействия с продавцами или сотрудниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks at human capital in an integrated fashion, rather than separating customer and distribution partner engagement from sales or employee engagement.

Хотя ошибка цикла была вычислена как один полный день за 553 года, или 4,95 части на миллион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the cycle's error has been computed as one full day in 553 years, or 4.95 parts per million.

Документ также предусматривает полный запрет на ввоз текстильной продукции из Северной Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document also provides for a complete ban on the import of textile products from North Korea.

Оптимизация цепочки поставок-это применение процессов и инструментов для обеспечения оптимальной работы производственно-сбытовой цепочки поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supply-chain optimization is the application of processes and tools to ensure the optimal operation of a manufacturing and distribution supply chain.

Более полный список работ Геккеля и о нем смотрите в его записи в немецком Вики-источнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a fuller list of works of and about Haeckel, see his entry in the German Wikisource.

В 2005 году он был подписан Лестершир на полный срок действия договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005 he was signed by Leicestershire on a full-time contract.

Фасад, обращенный на Запад, имеет последнее дополнение-изогнутую в полный рост пристройку с окнами, выходящими в сад с этой стороны зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The west-facing façade has a latter addition of a full-height bowed extension with windows which overlook the gardens on this side of the hall.

В это время водитель обычно включает полный газ, и автомобиль остается неподвижным на стартовой линии при полной мощности двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver typically applies full throttle at this time, and the car remains stationary at the starting line under full engine power.

Кроме того, полный французский скот выигрывает под брендовой торговой маркой мяса, известной как Blason Prestige Label Rouge, которая имеет около 800 торговых точек во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Full French cattle benefit under a branded meat marketing label known as Blason Prestige Label Rouge, which has around 800 outlets in France.

Между 232-235 годами, находясь в Кесарии в Палестине, Ориген писал о молитве, полный текст которой сохранился в греческом оригинале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 232–235, while in Caesarea in Palestine, Origen wrote On Prayer, of which the full text has been preserved in the original Greek.

Чтобы решить эту проблему, Великобритания обратилась к испанским колониям в Южной Америке за ресурсами и рынками сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to solve this problem, Great Britain turned to the Spanish colonies in South America for resources and markets.

После обвинений в незаконном сбыте, два из поселений установили рекорды в прошлом году для крупнейших уголовных штрафов, когда-либо наложенных на корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following charges of illegal marketing, two of the settlements set records last year for the largest criminal fines ever imposed on corporations.

В начале августа Стила вызвали в Рим, где он провел полный брифинг для четырех американских чиновников ФБР по поводу доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early August, Steele was summoned to Rome where he gave a full briefing to four American FBI officials about the report.

Это потребовало от Кореи поиска новых рынков сбыта для экспорта своей культурной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This necessitated Korea's finding new markets in which to export their cultural products.

Эта инициатива способствует их интеграции в производственно-сбытовую цепочку и основной поток общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This initiative facilitates their integration into the value chain and mainstream of society.

Швеция имеет большой рынок сбыта сидра, так как он очень популярен здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweden has a LARGE market for cider as it is very popular here.

Комитет также играет важную роль в определении квот на производство и распределении рынков сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee also played an important role in defining production quotas and allocating markets.

В семидесятых годах была основана сбытовая компания, как в Германии, так и в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the seventies a sale company was founded, both in Germany and the United States.

Канада и Гонконг были другими значительными рынками сбыта американского мяса индейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada and Hong Kong were other significant markets for U.S. turkey meat.

Однако в последние десятилетия ковровая промышленность Чипровци находится в упадке, поскольку она потеряла свои прочные внешние рынки сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He applies psychological pressure to the minister because he suspects Dimmesdale is Pearl's father.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полный сбыт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полный сбыт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полный, сбыт . Также, к фразе «полный сбыт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information