Пополнять поступления от налогов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пополнять запас - replenish
пополняется - updated
пополнялся - replenished
пополняют ряды - are joining the ranks
Информация пополняемая - information contributed by
пополняемые предоплаченные - reloadable prepaid
пополнять запас корабля - replenish the ship
пополнять все запасы - obtain a balanced reload
пополнять недостающее имущество до нормы - replace shortages of prescribed allowances
пополнять наличие товаров на полках - shelves to replenish the shelter
Синонимы к пополнять: пополнять, снова наполнять, дозаправить, дополнять, добавлять, заполнять, вписывать, занимать, бить, колотить
прекращение поступления (требований) - termination revenues (claims)
поступление от продажи собственных акций - proceeds from sale of treasury shares
чистые поступления - net proceeds
вычисления в темпе поступления данных - on-line computing
чистые поступления капитала - net capital receipts
когда поступление - once receipt
падение налоговых поступлений - falling tax revenues
поступление товаров - goods arrival
система массового обслуживания с одновременным поступлением требований - queue with simultaneous arrivals
услуги налоговых поступлений - tax revenue service
Синонимы к поступления: выздоровление, появление, возникновение, поступления, доходы, заработанные деньги, приход
увиливать от работы - shirk
от имени - on behalf of
читающий текст от автора - read the text from the author
от всего сердца - from the heart
независимо от возраста - irrespective of age
восстановление протектора от плеча до плеча шины - shoulder-to-shoulder retreading
дым от тлеющих опилок - charring saw dust smoke
отражение от наземных предметов - ground clutter return
свобода от нужды - freedom from want
расчет цен стандартный и зависящий от количества продуктов - standard and volume pricing
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
удержание в целях налогового обложения - deduction for taxation purposes
гармонизация налогов - tax harmonization
акт об уплате налогов и финансовой ответственности - tax equity and fiscal responsibility act
сокращать налоговую базу - shrink tax base
валовые отложенные налоговые активы - gross deferred tax assets
в отношении налогов - regarding taxes
Налоговые соглашения между развитыми и развивающимися - tax treaties between developed and developing
налоговая единица - tax unit
налоговая функция - tax feature
Схемы уклонения от уплаты налогов - tax evasion schemes
Синонимы к налогов: сборы, налогам, пошлины, взимает, облагает, поборы, обложения, сборов, налоги, сборам
За три месяца, предшествовавших ее поступлению в центр, она была госпитализирована пять раз. |
She had been hospitalized five times in the three months leading to her admittance to the Center. |
Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин. |
Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles. |
Директор признал, что таможенный пост в этом городе получает значительные средства в виде таможенных поступлений - порядка нескольких миллионов долларов в год. |
The Director acknowledged that the Goma customs post generated annual revenues of several million dollars. |
17.1.7.7 Должны быть предусмотрены средства для предотвращения поступления бензинового или дизельного топлива в бак СНГ, что может привести к:. |
Means shall be provided to prevent flows of petrol or diesel into the LPG fuel tank which could lead to:. |
Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру. |
However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments. |
Эти государства также обычно проводят различие между поступлениями, образовавшимися в результате продажи инвентарных запасов, и поступлениями, образовавшимися в результате продажи оборудования. |
These States also typically distinguish between proceeds arising from the sale of inventory and proceeds arising from the sale of equipment. |
В первом же случае денежные поступления, затраты и прибыль просто не учитываются. |
In the former case, revenues, costs and profits are simply not reported. |
Целесообразно было бы также осуществлять сбор и анализ данных о расходовании налоговых поступлений. |
It would also be useful to collect and analyse data on tax expenditures. |
Несмотря на этот положительный рост, ЮНИСЕФ обеспокоен низкой долей регулярных ресурсов в общей сумме поступлений - 29 процентов. |
While this is positive, the low share of regular resources to total income - 29 per cent - is of concern to UNICEF. |
Руководитель Службы по связям с донорами и мобилизации ресурсов сделал затем краткий обзор общих поступлений, полученных в 1999 году и составляющих 1104 млн. долл. США. |
The Head of the Donor Relations and Resource Mobilization Service then briefly reviewed the total income received in 1999, amounting to $1.104 billion. |
Реализованные и нереализованные капитальные прибыли учитываются в качестве поступлений. |
Realized and unrealized capital gains are included as income. |
Сейчас распространено мнение, что нужно сократить объем поступлений, собираемых через налоговые механизмы, якобы под давлением непреодолимых глобальных сил. |
There is currently a widespread tendency to believe that revenue raised through taxation must be cut, under pressure of immutable global forces. |
При поступлении в них могут предъявляться разные требования от наличия аттестата зрелости до свидетельства о сдаче экзамена по программе средней школы на повышенном уровне. |
Entry requirements for the courses range from a School Leaving Certificate to Advanced Level education. |
Усилия по мобилизации финансовых ресурсов в частном и государственном секторах не обеспечивали поступления необходимого объема средств. |
Efforts to mobilize financial resources in the private and public sectors have not been able to yield the volume required. |
В случае поступления от проектов заявок на возобновление периодов кредитования от них требуется использовать самый последний усовершенствованный вариант этой методологии. |
Projects applying for a renewal of crediting period are required to use the latest improved version of the methodology. |
Увеличение объема поступлений за счет налогообложения корпораций свидетельствует о динамике и росте частного сектора. |
Increasing revenue from corporation tax indicates a buoyant and growing private sector. |
Ответственность за низкий объем поступлений лежит не только на правительстве; организованный частный сектор по-прежнему оказывал большое сопротивление повышению налогов. |
Responsibility for the low revenues was not the Government's alone; the organized private sector maintained its stiff resistance to tax increases. |
Действующий закон об адвокатуре предусматривает два способа поступления в адвокатуру. |
The Law of the Bar currently provides two avenues for admission to the Bar. |
При поступлении в следственный изолятор лиц, которые находились в Программе ЗПТ, ставят на учет и в дальнейшем направляют в региональные наркологические диспансеры для получения лечения. |
On entering a remand centre, persons receiving substitution therapy are put on the register and are then sent to the regional drug dispensary to receive treatment. |
Пшеница, передаваемая в дар Соединенными Штатами Америки, обрабатывается на шести мельницах, и ожидается поступление новых партий зерна, передаваемого в дар Канадой и Италией. |
Wheat grain donated by the United States of America is being processed at six mills and further donations of grain are expected from Canada and Italy. |
Скажем так, я всегда ожидаю поступления следующей волны абитуриентов. |
Let's say my eye is always on the next set of sixth form internships. |
На Земле на дне океана геотермические клапаны создают энергетическое взаимодействие воды с каменистым дном, что позволяет поддерживать жизнь без прямого поступления солнечной энергии. |
On Earth, hydrothermal vents create energetic interactions between water and the minerals in the rocky seabed that can sustain life without direct energy from the sun. |
Товары могут быть поставлены сразу после поступления Вашего заказа. |
The goods can be delivered immediately upon receipt of your order. |
Нет, но мы провели анализы на токсикологию и на содержание алкоголя как часть обследования при поступлении. |
No, but we ran a tox screen and blood alcohol level as part of your workup on admittance. |
Mom always forgot to refill it. |
|
В его-то класс и попал Филип при поступлении в Королевскую школу. |
It was in his form that Philip was put on entering the school. |
Last night. Any new admissions? |
|
Она помогала мне с двумя старшеклассниками из моего штата, которых я спонсировал для поступления в академию. |
She was helping me with two high school students from my state who I was sponsoring for admission to the academy. |
И вы все еще снимали жильё, и почему-то на ваши счета не было больших поступлений. |
Yet, the both of you are still renting, there's no appreciable increase in your bank accounts? |
Oh, a college admission anxiety dream? |
|
Извини, новое поступление. |
Sorry, new admission. |
Вы не хотите понять, что поступление в колледж... полностью зависит от школьной характеристики. |
What you don't realize is that your college acceptances... are contingent upon your final high school transcript. |
Now it's important because of college. |
|
Надо знать, на что она способна, - сказал Симановский. - Ведь делала же она что-нибудь до поступления в дом. |
We must know what she's fitted for, said Simanovsky. For she must have been doing something before getting into the house. |
Он отказался, потому что его семья настаивала на поступлении в колледж. |
He declined because his family was urging him to attend college. |
Нортгемптон взимал налоги со всех домашних хозяйств, а не только с тех, у кого были дети, и использовал эти средства для поддержки начальной школы, чтобы подготовить мальчиков к поступлению в колледж. |
Northampton assessed taxes on all households, rather than only on those with children, and used the funds to support a grammar school to prepare boys for college. |
Государственные школы по всей стране сильно пострадали от Великой депрессии, поскольку налоговые поступления упали, а местные и государственные органы власти переключили финансирование на проекты помощи. |
Public schools across the country were badly hurt by the Great Depression, as tax revenues fell in local and state governments shifted funding to relief projects. |
Поэтому поступление углекислого газа из атмосферы в почву регулируется с помощью живых существ. |
The flow of carbon dioxide from the atmosphere to the soil is therefore regulated with the help of living beings. |
Поступление серы с топливом полностью преобразуется в SO2 при сжигании во вращающейся печи. |
The sulfur input with the fuels is completely converted to SO2 during combustion in the rotary kiln. |
Без блокировки HOL, новые поступления потенциально могут быть перенаправлены по застрявшему самому старому пакету в соответствующие пункты назначения. |
Without HOL blocking, the new arrivals could potentially be forwarded around the stuck oldest packet to their respective destinations. |
Глазунов был настолько впечатлен, что убедил мать Прокофьева подать заявление на поступление сына в консерваторию. |
Glazunov was so impressed that he urged Prokofiev's mother to have her son apply for admission to the Conservatory. |
Вольноотпущенники рвались в школу как для взрослых, так и для детей, и поступление было высоким и полным энтузиазма. |
Freedmen were eager for schooling for both adults and children, and the enrollments were high and enthusiastic. |
Таким образом, новые открытия могут означать, что по мере поступления новых данных вид может быть занесен в список исчезающих видов. |
Thus, the new discoveries might mean that as more data becomes available, the species could be downlisted to Endangered. |
Клеточные стенки также ограничивают поступление больших молекул, которые могут быть токсичными для клетки. |
Cell walls also limit the entry of large molecules that may be toxic to the cell. |
Поступление в аспирантуру обычно требует получения степени бакалавра или выше. |
Entry to a Graduate Certificate typically requires completion of a bachelor's degree or higher. |
В июле 1878 года он поступил в резервный батальон при подготовке к поступлению в Николаевскую академию Генерального штаба. |
In July 1878, he attended a reserve battalion in preparation of attending the Nikolayev Academy of General Staff. |
С момента поступления в Тринити-колледж он публиковал тексты песен и стихи в журналах, особенно в Коттабосе и журнале Дублинского университета. |
He had been publishing lyrics and poems in magazines since entering Trinity College, especially in Kottabos and the Dublin University Magazine. |
Смит присоединился к факультативному движению SAT для поступления в университет. |
Smith has joined the SAT optional movement for undergraduate admission. |
Если бы списки составлялись на основе ежегодного поступления в тюрьму на душу населения, то некоторые европейские страны опередили бы Соединенные Штаты. |
If lists were compiled based on annual admissions to prison per capita, several European countries would outpace the United States. |
Там, где tronc существует в Великобритании, ответственность за вычет налогов по мере их поступления из распределения может лежать на troncmaster, а не на работодателе. |
Where a tronc exists in the UK, responsibility for deducting pay-as-you-earn taxes from the distribution may lie with the troncmaster rather than the employer. |
Кислотная вода облегчает растворение свинца, содержащегося в трубах, свинцовом припое и латунных кранах, и его поступление в питьевую воду дома. |
Acidic water makes it easier for the lead found in pipes, leaded solder, and brass faucets to dissolve and to enter a home's drinking water. |
Через три дня после поступления на службу Хэкни совершил свой первый боевой вылет. |
Three days after reporting for duty, Hackney flew his first combat mission. |
Рентгенограмма перелома и первичный наружный фиксатор применяются в течение 24 часов после поступления пациента в стационар. |
X-Ray of fracture and initial external fixator applied within 24 hours of patient's admission to hospital. |
Аллелопатия - это прямое негативное воздействие на один организм, возникающее в результате поступления веществ в окружающую среду другим организмом. |
A large number of chemical compounds are known to exhibit one or several liquid crystalline phases. |
Билеты на этот матч, как сообщается, были распроданы в течение 12 минут после поступления в продажу. |
Tickets for this match reportedly sold out within 12 minutes of going on sale. |
Открытое образование - это образование без академических требований к поступлению и обычно предлагается онлайн. |
Open education is education without academic admission requirements and is typically offered online. |
Новые события могут быть инициированы в любом месте, но что еще более важно, они распространяются по всей сети хранилищ данных, обновляя каждый из них по мере их поступления. |
New events can be initiated anywhere, but more importantly propagate across the network of data stores updating each as they arrive. |
Во многих регионах, где нут является основной частью рациона питания, отмечаются недоедание и недостаточное поступление микроэлементов. |
Malnutrition and insufficient micronutrient supply have been reported in many regions where chickpeas are a major part of the diet. |
Он начал с кларнета в Вандалии, штат Огайо, но перешел на саксофон еще до поступления в Университет Северной Каролины. |
He began with clarinet in Vandalia, Ohio, but had switched to saxophone before attending the University of North Carolina. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пополнять поступления от налогов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пополнять поступления от налогов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пополнять, поступления, от, налогов . Также, к фразе «пополнять поступления от налогов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.