Порой бывает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а порой - and at times
и порой - and sometimes
Синонимы к порой: в отдельных случаях, когда, временами, в некоторых случаях, время от времени, место, не всегда, иногда, при случае
Значение порой: То же, что иногда.
бывать в церкви - go to church
часто бывать - frequent
бывать в разных местах - happen in different places
двум смертям не бывать, а одной не миновать - a man can die but once
двум смертям не бывать, одной не миновать - you only die once
часто бывать в обществе - frequent company
бывать в хорошем обществе - keep good company
не бывать бы счастью, да несчастье помогло - it's an ill wind that blows no good
бывать дома - stay at home
бывать на природе - go on nature
Синонимы к бывать: выходить, вращаться, существовать, проведывать, навещать, приходить с визитом, происходить, присутствовать, иметь место, посещать
Значение бывать: Быть, случаться, происходить.
иногда, подчас, временами, нередко, в отдельных случаях, зачастую, в некоторых случаях, время от времени, в ряде случаев, иной раз, периодически, пора, обычно, как правило, чаще, часто, неоднократно, во многих случаях, частенько, чаще всего, всегда, регулярно
Бедность всё, Олёша; такая бывает бедность, что и говорить нельзя! И считается, что незамужняя девица не смей родить, - стыдно-де! |
Poverty is always the reason, Oleysha; and a kind of poverty which must not be talked about, for an unmarried girl dare not admit that she has a child people would cry shame upon her. |
Другими словами, к тому времени, когда мы вступаем в контакт, часто бывает уже слишком поздно. |
By the time any contact is made, in other words, it's often too late. |
Знаешь, как бывает, когда болит зуб, а ты не осознаешь силу боли, |
You know that feeling when you have a toothache and you don't know how bad it is |
Она меняется, развивается, порой затухает. |
And it changes and it builds and it diminishes. |
Но инфекция никогда не бывает устойчива ко всем антибиотикам. |
But an infection is never resistant To every antibiotic. |
Дискуссии порой велись чрезвычайно серьезно, причем мужчины тоже высказывали свои мнения и аргументы, делились наблюдениями. |
These discussions often turned serious, with the men offering opinions and observations, and more than one argument erupted. |
And I thought the Waffle Fairy was just a bedtime story. |
|
Конечно, результаты порой могут быть поразительными. |
Of course, sometimes the results can be quite surprising. |
Такое бывает из-за опухоли, которая давит на оптический нерв. |
Which would be explained by a tumor pressing on the optic nerve. |
Аль-Хаким — лысый, хорошо одетый мужчина, чем-то напоминающий утонченного городского сноба, из-за чего он порой кажется инородным телом в замусоренной мастерской ИГИЛ. |
Al-Hakim is bald, well-dressed, and gives off a faint air of the urban sophisticate, such that at times he looks a bit out of place in a sewage-filled ISIS workshop. |
Но для инвесторов, которые любят покупать ценные бумаги в условиях стремительно ухудшающейся ситуации, этот период стал горячей порой. |
But for investors who like to buy when there's blood in the streets, that was the time to overload. |
Немного грубовато, но так бывает, когда крутишь роман с женатым человеком. |
It's a little trashy, but so is having an affair with a married man. |
Никогда человек или деяние не бывает исключительно Сансарой или исключительно Нирваной, никогда человек не бывает ни совершенным святым, ни совершенным грешником. |
A person or an act is never entirely Sansara or entirely Nirvana, a person is never entirely holy or entirely sinful. |
Маленького величия не бывает. |
That would be like saying there is a little bigness. |
Потому, что у меня никогда не бывает дырок, и всегда дают бесплатную зубную щетку. |
That's because i never get any cavities And always get free tooth brush after. |
Папа, с помощью одной штуки, которую называют калиевый аргон, определяется возраст скульптуры, возраст самого камня и откуда он взят, а бывает, имя скульптора и его адрес. |
One quick whiff of something called potassium argon and they can tell the age of the stone, where it was quarried, when it was cut and the name and address of the man who did it. |
Бывает так, Катарина, что я могу бесконечно долго смотреть на тень на стене или на всплески воды о камень. |
There are times, Catarina, when I find myself transfixed by a shadow on the wall or the splashing of water against a stone. |
Мы оба неприхотливы, а если нам и бывает скучно... что ж, скука - хорошее лекарство от страха. |
We both appreciate simplicity, and we are sometimes bored - well, boredom is a pleasing antidote to fear. |
Man, money ain't got no owners, only spenders. |
|
Or your co-presenter lets your chair down mid-link. |
|
You can never have too many handbags. |
|
В этот момент Мартин понял, что порой даже мытье бывает очень грязным. |
This is the moment when Martin relised that some cleaning is actually dirty. |
Как ни украшала она мысленно тех, кого любила, порой она оценивала их с проницательностью, которая была сродни испепеляющему высокомерию. |
Across all her imaginative adornment of those whom she loved, there darted now and then a keen discernment, which was not without a scorching quality. |
Но порой ею овладевало какое-то дикое, безудержное веселье, и тогда она внезапно преображалась, лицо ее словно оживало, в глазах вспыхивал огонь. |
At other times she seemed possessed of a wild animation, her eyes alight, her expression vigorous, an intense glow in her soul. |
Elves are fairytales and are not real. |
|
He even writes articles sometimes... like this great one for National Geographic. |
|
Когда я занимаюсь любовью с мужчиной,.. ...я чувствую его каждым сантиметром моего тела, каждой порой моей кожи. |
Listen, when I make love it's with every centimeter of my body, every pore of my skin. |
Это же бывает один раз в жизни! |
IT'S A ONCE IN A LIFETIME THING. |
Sometimes he's right, you got rocks in the sack. |
|
There are no such things as werewolves. |
|
Now she understood, that scar of his, the cruel look he sometimes had. |
|
Порой невозмутимость Салли его даже раздражала. |
Now and then her indifference slightly irritated him. |
Разве ты не видишь, что даже дети наши порой бегают голодными? |
Don't you realize that the children often go hungry? |
Вот что бывает, когда пытаешься впечатлить девочек размахивая битой. |
Oh, that's what happens when you try to impress girls in the bat cage. |
Of course I go out sometimes, but not often. |
|
Бывает, отправляют они своих детей разом с взрывчаткой. |
Sometimes they send little girls packed with explosives. |
Как зимой прямо перед наступлением сумерек свет как бы тускнеет, или какой она бывает со мной. |
Or the way, you know, the way that light gets in winter just before dusk, or the way she is with me. |
Я должен сначала посмотреть, где вы хотите бурить: бывает, до воды всего тридцать футов, бывает - сто пятьдесят, а иногда надо бурить чуть не до центра земного шара. |
I'd have to see the spot-some places thirty feet, some places a hundred and fifty, and in some places clear to the center of the world. |
Иногда ты бывает таким расстраивающим меня! |
You can be so frustrating sometimes! |
You know how it is with young girls, he continued. |
|
An honest politician is rare. A marriage worth the bother is rare. |
|
Sometimes I'm not sure why I wear a mask with you. |
|
Barry, sometimes a man just wants to butter his own bread. |
|
And you know I keep my word, don't you? |
|
Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца. |
I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end. |
Чушь, такого не бывает. |
Oh, balls, that never happens. |
Вы же знаете, как это бывает на юге. |
You know how it is the south. |
Я и днем чувствую себя одиноким, если я ничем не занят, но больше всего мне бывает одиноко, когда наступает темнота. |
I am lonely in the day when I am not working but when the dark comes it is a time of great loneliness. |
Это невероятно-иметь 19 очков из 20. Крайне редко бывает, чтобы их было 20 из 20. Однако иметь 21 из 20-это еще большая редкость. |
It is extraordinary to have 19 points out of 20. It is extremely rare to have 20 out of 20. However, to have 21 out of 20 is even much rarer. |
Высокая явка в толпе обычно бывает, когда Кронулла играет с местными соперниками-дерби, драконами Святого Георгия Иллаварры. |
High turnout in crowd numbers are usual when Cronulla play local-derby rivals, the St George Illawarra Dragons. |
Их подача была суматошной и порой хаотичной, заостренной гиперболами и заумными, острыми, непоследовательными остротами. |
Their delivery was hectic and at time chaotic sharpened by hyperbole and zany, sharp, non-sequitur witticisms. |
Однако она эффективна, и дальнейшее вмешательство редко бывает необходимым. |
However, it is effective, and further intervention is rarely necessary. |
Его не следует путать, хотя в некоторых источниках это часто бывает, с более ранней регтайм-мелодией того же названия. |
It is not to be confused, although in several sources often is, with an earlier ragtime tune of the same title. |
Ее сфотографировали перед казнью, как это обычно бывает с осужденными заключенными. |
She was photographed before her execution, as was normal for condemned prisoners. |
Однако это растение редко бывает смертельным, а спелые ягоды вызывают симптомы легких болей в животе, рвоты и диареи. |
However, the plant is rarely fatal, with ripe berries causing symptoms of mild abdominal pains, vomiting, and diarrhea. |
Кожица спелых яблок обычно бывает красной, желтой, зеленой, розовой или красновато - коричневой, хотя можно встретить много двух-или трехцветных сортов. |
The skin of ripe apples is generally red, yellow, green, pink, or russetted, though many bi- or tri-colored cultivars may be found. |
Нет ничего необычного в том, что бусины штанги являются декоративными, как это часто бывает при пирсинге пупка. |
It is not uncommon for the beads of a barbell to be decorative, as is common in navel piercings. |
Необоснованная и фактически неверная критика редко бывает энциклопедической. |
Unfounded and factually wrong criticism is rarely encyclopedic. |
Прежде чем задать этот вопрос, пожалуйста, попробуйте посмотреть, нет ли приличных качественных изображений в других местах, как это часто бывает, из Библиотеки Конгресса и т. д. |
Before asking, please try to see if decent quality images are not available elsewhere, as they often are, from the Library of Congress etc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «порой бывает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «порой бывает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: порой, бывает . Также, к фразе «порой бывает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.