Последовательная связь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
отсутствие последовательности - lack of consistency
последовательность нуклеотидов - nucleotide sequence
исполнение с изменением последовательности - out of order execution
последовательное отношение - consistent attitude
мотивы последовательности - sequence motifs
последовательное прогрессивное перекрытие - progressive overlap
последовательная флотация - stage flotation
последовательная консолидация - consistent consolidation
последовательно интерпретированы - consistently interpreted
согласованной и последовательной - harmonized and coherent
имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling
интегральная обратная связь - integral feedback
связь на борту судна - on-board communications
связь объектов - communications objects
оперативная связь - operational communications
связь через стационарный спутник - fixed satellite service
автоматическая междугородная связь - toll line dialling
будет поддерживать связь непосредственно с - will liaise directly with
Вы не должны установить связь таким образом, - you must not establish a link in such a way
жизненно важная связь - vital communication
фиксированная связь - fixed communication
Синонимы к связь: телесвязь, оперсвязь, спецсвязь, электросвязь, бильдсвязь, сейсмосвязь, религия, интрижка, томба, авиасвязь
Значение связь: Отношение взаимной зависимости, обусловленности, общности между чем-н..
Согласно этому набору исследований, детям нужен по крайней мере один последовательно ответственный взрослый, с которым у ребенка может быть положительная эмоциональная связь. |
According to this set of research, children need at least one consistently responsible adult with whom the child can have a positive emotional connection. |
Он позволяет осуществлять многократную последовательную связь. |
It enables to multiple serial communication. |
Позднее он также указал на последовательную связь между телеостеанскими и ганоидными рыбами, сгруппировав их в один подкласс-Телеостоми. |
He also later pointed out the serial connection between the teleostean and ganoid fishes, grouping them in one sub-class, the Teleostomi. |
На самом деле, эта связь на хромосоме 6 может быть наиболее убедительной и последовательной из генетических кандидатов. |
In fact, this linkage on chromosome 6 may be the most convincing and consistent of the genetic candidates. |
В это время она вступила в связь с Казалем и жила с ним до самой его смерти, последовавшей три года спустя. |
She entered into a relationship with Cazale at this time, and resided with him until his death three years later. |
В канале E1 связь состоит из передачи последовательных кадров от передатчика к приемнику. |
In an E1 channel, communication consists of sending consecutive frames from the transmitter to the receiver. |
Логическая последовательность или связь этого направления мысли состоит в том, чтобы заключить, что истина может лгать, поскольку полуправда обманчива и может привести к ложному заключению. |
The logical progression or connection of this line of thought is to conclude that truth can lie, since half-truths are deceptive and may lead to a false conclusion. |
Асинхронная последовательная связь использует стартовые и стоп-биты для обозначения начала и конца передачи. |
Asynchronous serial communication uses start and stop bits to signify the beginning and end of transmission. |
Последовательность названа в честь Эжена Шарля Каталана, который обнаружил связь с заключенными в скобки выражениями во время своего исследования головоломки ханойские башни. |
The sequence is named after Eugène Charles Catalan, who discovered the connection to parenthesized expressions during his exploration of the Towers of Hanoi puzzle. |
В 1933 году последовали певческие телеграммы, в 1935-м-междугородный факс, а в 1943-м-коммерческая междугородная микроволновая связь. |
Singing telegrams followed in 1933, intercity fax in 1935, and commercial intercity microwave communications in 1943. |
При этом условии DAB-модуляция приводит к последовательным поднесущим, имеющим квадратурную связь друг с другом. |
Under this condition the DAB modulation results in successive sub-carriers having a quadrature relationship with each other. |
Большое количество комплементарных пар оснований в нуклеотидной последовательности означает более тесную нековалентную связь между двумя нитями. |
A high number of complementary base pairs in a nucleotide sequence means tighter non-covalent bonding between the two strands. |
Голографическая последовательность, детализирующая эволюционную связь между Землей и Марсом, поразительно хорошо поставлена. |
A holographic sequence detailing the evolutionary link between Earth and Mars is staggeringly well staged. |
Это простой факт о людях, что мы не можем установить близкую связь более, чем со 150 индивидуумами. |
It's just a simple fact of humanity that we cannot have intimate familiarity with more than about 150 individuals. |
Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков. |
We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks. |
В этом обращении Сопредседатели будут поддерживать связь с ПКФ. |
The Co-Chairs will liaise with the SCF in that regard. |
Совместно действовать как страны Юга в интересах обмена опытом и сотрудничества с теми странами Юга, которые имеют сравнительные преимущества в таких областях, как биоинженерия, связь, коммуникация, управление и производство, образование, транспорт, банковское дело и разработка программного обеспечения. |
Pursuant to rule 11 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General is submitting the following summary statement. |
Затем последовали происшествия, которые показали, что это просто невозможно. |
On the day after that, and in subsequent days, there were further incidents that made it impossible. |
Это блокатор растворяет связь. |
It's the blocker dissolving the connection. |
Тогда, может, ты признаешь, исключительно мне в назидание, что есть и другая связь, хотя и незаметная, между тобой, мной и убийством Патрика Спринга? |
Then perhaps you'll admit, solely for my edification, that there is another connection, however evanescent, between you, me, and the Patrick Spring murder case? |
Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина. |
I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly. |
Есть ли связь между этими повреждениями и болезнями? |
Could there be a connection between the mutilations and the diseases? |
Get into bed, replied the man. |
|
Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе. |
A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light. |
Paula could be connected to your homicide. |
|
Какая связь между вьетнамцами и тем, что мне и моей девушке приходится вдыхать сигаретный дым твоей подруги? |
How does the Vietnamese have any relevance whatsoever to myself and my girlfriend having to breathe your friend's cigarette smoke? |
Trouble comes up, I'll be in contact. |
|
Пока не восстановим связь, полагаю, я буду осуществлять командование. |
Until communication is restored, I suppose I am in command. |
I took your advice. |
|
Мне позвонили в три утра, с сообщением, что связь восстановлена. |
I got the call at 3:00 A.M. Telling me that communication had been re-established. |
Но когда это будет сделано, у вас исчезнет связь с кристаллами и друг с другом. |
But in doing so, your powers are no longer connected to a crystal. Or to each other. |
Он учитывает математическую связь, существующую между этими различными элементами, а также роль инфраструктур. |
It takes into account the mathematical link that exists between these various elements, considering also the role of infrastructures. |
Побочная ветвь Нашимото вымерла в мужской линии в 1951 году, за ней последовали ветви Ямашина, Качо или Квачо и Хигасифусими или Комацу. |
The Nashimoto collateral branch became extinct in the male line in 1951, followed by the Yamashina, Kachō or Kwachō and Higashifushimi or Komatsu branches. |
WikiLeaks опубликовал турецкие электронные письма и документы в ответ на чистки турецкого правительства, последовавшие за попыткой переворота. |
WikiLeaks released Turkish emails and documents as a response to the Turkish government's purges that followed the coup attempt. |
Взрыв и последовавший за ним пожар уничтожили 35 домов и повредили еще много других. |
The explosion and resulting fire leveled 35 houses and damaged many more. |
Они обеспечивают прямую связь между предсердиями и желудочками и обладают электрофизиологическими свойствами, сходными с мышечной тканью сердца желудочков сердца. |
They provide a direct connection between the atria and ventricles, and have electrophysiologic properties similar to muscular heart tissue of the heart's ventricles. |
Она нашла связь со своей ролью, поскольку в то время сама занималась разводом. |
She found a connection with her part, as she was amidst her own divorce proceeding at the time. |
Сетевая связь позволяла размещать баллы в интернете, а упрощенная схема контроля также была включена для улучшения доступности. |
Network communication allowed for scores to be posted online, and a simplified control scheme was also included to improve accessibility. |
Команда вовремя ушла и последовала за разломом, который привел к кроссоверу X-Termination с удивительными X-Men и Age of Apocalypse. |
The team got away in time and followed the rift, leading into the X-Termination crossover with Astonishing X-Men and Age of Apocalypse. |
За этим событием последовала серия сражений, где в одном случае Матан-Айон превратился в мужчину-воина Буйонга Макалимпонга. |
The event was followed by a series of combat, where in one instance, Matan-ayon transitioned into the male warrior Buyong Makalimpong. |
Между ними возникает естественная связь, и флирт, и притяжение. |
There is a natural bounce between them, and a flirtation, and attraction. |
23 мая Королевский флот потерял эсминцы HMS Kashmir и Kelly, за которыми 26 мая последовал HMS Hereward; Orion и Dido также были серьезно повреждены. |
On 23 May, the Royal Navy lost the destroyers HMS Kashmir and Kelly, followed by HMS Hereward on 26 May; Orion and Dido were also severely damaged. |
Просто заметка о фотографии; Бледно-голубая точка также была бы стоящей статьей, чтобы рассмотреть ее, если ее природа как фотография превзойдет ее связь с астрономией. |
Just a note on photography; Pale Blue Dot would also be a worthwhile article to consider for it, should its nature as a photograph trump its connection to astronomy. |
В период политических потрясений 1790-х годов, последовавших за Французской революцией, Уильям Годвин разработал первое выражение современной анархистской мысли. |
As part of the political turmoil of the 1790s in the wake of the French Revolution, William Godwin developed the first expression of modern anarchist thought. |
Эта связь выражается законом Фика. |
This relationship is expressed by Fick's Law. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что связь между тактильными сигналами и визуальным пространственным представлением сохраняется, как только она достигается в младенчестве. |
These results suggest that the associations between tactile signals and visuospatial representation is maintained once it is accomplished during infancy. |
Естественная эволюция, которая последовала за этим, заключалась в установке более мощных орудий для проникновения в новые стальные военные корабли. |
The natural evolution that followed was the installation of more powerful guns to penetrate the new steel warships. |
Макклеллан последовал совету Лоу, отремонтировал мост и послал подкрепление на помощь Хайнцельману. |
McClellan took Lowe's advice, repaired the bridge, and had reinforcements sent to Heintzelman's aid. |
Существует очень сложная обратная связь между использованием передовых технологий и изменениями в окружающей среде, которые только постепенно становятся понятными. |
There exists a highly complex feedback loop between the use of advanced technology and changes to the environment that are only slowly becoming understood. |
Затем последовали дипломатические инициативы, в которых Священная Римская империя искала сближения со своим традиционным врагом-Гогенцоллернской Пруссией. |
It was followed by diplomatic initiatives in which the Holy Roman Empire looked for rapprochement with its traditional enemy, Hohenzollern Prussia. |
За этим последовал альбомный зал на 3-м этаже, дебютировавший под номером 1 в британском альбомном чарте. |
This was followed by the album Room on the 3rd Floor debuting at number 1 in the UK Albums Chart. |
В конце войны последовавшее затем вооруженное восстание лесных братьев против Советской власти продолжалось в Прибалтике до середины 1950-х годов. |
At the end of the war, the subsequent Forest Brothers armed insurrection against the Soviet authorities lasted in the Baltic states until the mid-1950s. |
За С-1 последовал с-2, из которых 20 самолетов были переоборудованы из самолетов а-5 с увеличенным размахом крыльев. |
The C-1 was followed by the C-2 of which 20 aircraft were converted from A-5 airframes with enlarged wingspan. |
За ним последовали Артемис Фаул и Последний Страж, которые были признаны последней книгой в серии Артемис Фаул. |
It was followed by Artemis Fowl and the Last Guardian, which was confirmed to be the final book in the Artemis Fowl series. |
Однако жители города не последовали планам Пенна, так как толпились у Речного порта Делавэр, делили и перепродавали свои участки. |
The city's inhabitants did not follow Penn's plans, however, as they crowded by the Delaware River port, and subdivided and resold their lots. |
Банкротство было крупным, и последовавшие судебные иски, особенно со стороны SEC, угрожали партнерскому капиталу, жизни и репутации фирмы. |
The bankruptcy was large, and the resulting lawsuits, notably by the SEC, threatened the partnership capital, life and reputation of the firm. |
Режиссер Дебра Гоншер Виник и ее съемочная группа последовали за ней и запечатлели эмоциональные превращения. |
Filmmaker Debra Gonsher Vinik and her film crew followed along and captured the emotional conversions. |
Затем последовала еще одна серия более коротких и горячих ванн, чтобы смыть инфекцию и закрыть высыпания. |
Then followed another series of shorter, hotter baths to wash the infection away and close the eruptions. |
Затем последовал шок от падения Франции. |
Then came the shock of the Fall of France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «последовательная связь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «последовательная связь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: последовательная, связь . Также, к фразе «последовательная связь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.