Постричься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подстричься, обстричься, принять постриг, подровняться, остричься, окорнаться, обкорнаться, принять иноческий чин, принять ангельский чин, остричь волосы
Not that I expect any of them to stop by for a hairstyle. |
|
Поскольку скоро годовщина их свадьбы, Хелен ищет Джеймса, чтобы постричься, но он боится грубого и грубого парикмахера. |
With their wedding anniversary soon upon them, Helen is after James to get a haircut, but he's afraid of the rough and tumble barber. |
Было бы хорошо привести себя в порядок. Сюда бы ножницы и постричься (он откинул волосы со лба), состричь эти грязные патлы, совсем, сделать прическу ежиком. |
He would like to have a pair of scissors and cut this hair-he flung the mass back-cut this filthy hair right back to half an inch. |
Just back up here for my monthly haircut. |
|
Возможно, в будущем на этом полицейском участке можно будет даже постричься, или отметить день рождения, или обновить водительские права, или воспользоваться банкоматом. |
So maybe in the future, on the public side of the station, you might be able to drop in for a haircut at the barbershop or reserve the community room for a birthday party or renew your driver's license or get money out of an ATM. |
Ребята, давайте придем к соглашению. Мне нужно успеть постричься. |
Fellas, let's split the difference because I gotta get a haircut before the service. |
Или просто хотят постричься, чего я не могу себе позволить уже два месяца. |
Or maybe they just want to get a haircut, which I myself have not been able to do for two months. |
Скоро мне придётся постричься. |
Soon I have to go get a haircut. |
Later that day, a priest comes in to have his hair cut. |
|
Перед тем как обосноваться тут, ему хотелось постричься и снять бороду. |
Before settling himself in here, he wanted to have his hair cut and his beard shaved. |
Ты симпатичный, хотя постричься тебе не помешало бы. |
You're smashing, though you could do with getting a haircut. |
В книгах законов или смрите предписывается, что мальчик должен постричься на первом или третьем году жизни. |
The lawbooks or smritis prescribe that a boy must have his haircut in his first or third year. |
В конце-то концов, выйти за Кейсобона - это все равно что постричься в монастырь. |
For this marriage to Casaubon is as good as going to a nunnery. |
Но что когда тебе надо будет в туалет или понадобится постричься? |
But what about when you want to take a shit or get a haircut? |
Когда Пэрис спросил продюсеров, может ли он постричься, они отклонили его просьбу и сослались на его контракт, сказав, что не хотят расстраивать парижских фанаток. |
When Paris asked producers if he could cut his hair, they turned down his request and invoked his contract, saying they did not want to upset Paris's female fans. |
I have been wanting to cut that hair for a very long time. |
|
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. |
|
A shave, a haircut, a hot towel and a shoe shine. |
|
Maybe just mow the occasional lawn. |
|
Почему бы тебе не пойти и не постричь газон, как я тебя просила? |
How about you just go out there and mow the grass like I asked you? |
I promised Loretta I was gonna trim the hedges and be tender with her. |
|
His dad made him stay in and... Mow the grass. |
|
Что же заставить делать нас в следующий раз Оуэн, помыть его машину, постричь газон? |
So, what's Owen gonna have us do next, wash his car, mow his lawn? |
Отец не победившего мальчика должен постричь газон в выходном платье своей жены. |
The father of the boy who doesn't win has to mow the lawn in his wife's Sunday dress. |
Ты его постричь-то успел? |
Have you finished cutting his hair? |
Trim these nails, brush that hair. |
|
Had a white stepfather had to deal with my sister's Afro coiffures |
|
И, кстати, если было нужно, мог и постричь - по бокам покороче, сзади подлиннее - и заодно выдернуть зуб. |
And, oh yes, if you wanted, he would give you a haircut - short on the sides, long in the back - and pull your tooth while he was at it. |
Когда мне было 35 лет, он попытался постричь меня, когда я спал. |
When I was 35, he attempted to give me a crew cut while I was sleeping. |
- постричься в монахи - the vows
- постричься в монахини - take the veil
- вам нужно постричься - you need a haircut