Потому что вам это нравится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы были обозленный, потому что - you were pissed because
потому что вы никогда не будете - because you will never
потому что было ясно - because it was clear
потому что мы уже - because we had already
потому что в последний раз - because the last time
потому что я думаю, что я могу - because i think i can
потому что они не имели - because they had no
потому что я не могу быть - because i can not be
потому что это означает - because it means
мы пришли сюда, потому что - we come here because
Синонимы к потому: поэтому, следовательно, потому
Значение потому: В соединении со словом «что» служит для связи придаточного причинного предложения с главным.
Что с вами? - What's wrong with you
не одобрять что-то - disapprove of
учитывая, что - with the assumption that
Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом - I Still Know What You Did Last Summer
бегло просмотреть что-л. - skim smth.
вынудить кого-л. сделать что-л. - force smb. to do something.
не знала что - I did not know that
ну что ж - well
только что расцветший - new-blown
что дальше - what's next
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
да поможет вам бог - may god speed you
позор вам - shame on you
сообщаю вам - inform you
Большое вам спасибо за возможность - thank you so much for the opportunity
вам действительно нужно знать - you really need to know
вам лучше пойти - you had better go
вам может потребоваться предоставить информацию о себе - you may be required to provide information about yourself
вам нужно было бы прийти вчера - you should have come yesterday
вам нужно кормить - you need to feed
вам понять, как - you to understand how
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
показать, что это правда - show to be true
вот это - this
делать это - doing so
рискни сделать это - take a chance to do it
что он это услышит - that he hears
это произошло - it is happened
важно ли это - is it important
кажется это - it seems like this
используя это - using this
нравится ли вам это - Do you like it
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
вам нравится яйцо - do you like eggs
вещи вам не нравится, - things you don't like
Мне нравится это так - i like it this way
сколько вам нравится - how much you enjoy
Нам нравится работать - we enjoy working
нравится, не нравится - придётся проглотить - if you don't like it you may lump it
что ей нравится - what does she like
Мне нравится ваша смелости - i like your moxie
не нравится, либо - not like it either
мне нравится это тоже - i like that too
Синонимы к нравится: по вкусу, по душе, я в восторге, по сердцу, по тяге, тащусь, таращит, зависаю
Because my terriers don't like it. |
|
Потому что маме не нравится Колт. |
Because mom disapproves of Colt. |
Потому что мне очень не нравится моя старая фотография. |
'Cause I'd really like to retake my photo. |
Мне потому ещё это так нравится, как мне кажется, что примеры, инструменты, которые мы используем для того, чтобы изменить мир, должны быть прекрасны сами по себе. |
I also love it because it seems to me that the example, the tools we use to change the world, ought to be beautiful in themselves. |
Потому что ему не нравится палата представителей. |
'He doesn't like the House of Representatives.' |
Возможно, мне это нравится больше, чем вам, потому что я знаю, как чертовски сложно воплотить это в жизнь. |
I might like it more than you like it, because I know how bloody hard it is to do it. |
Ну, знаете, зонтики, соломинки, ром, текила... всё что у вас есть, бросайте туда, можете даже поджечь, если захотите, и принесите за этот столик, потому что мне... мне тут так нравится. |
You know, umbrellas, swizzle sticks, rum, tequila... whatever you've got, just chuck it in, set fire to the thing if you want and bring it to the table, because I ... I am so loving this place. |
Но мне нравится находиться в месте, потому что все всегда меняется, и я беру фрагменты обстановки, вещи, которые происходят в разное время, пролетающая птица может быть очень красивой или человек, идущий по улице и делающий определенный жест или принимающий позу, которая идеально подходит для композиции. |
But I like to be in the location because it's always changing and I take pieces of the scene, things that happen at different times, a bird flying by might be very beautiful or a person walking in the street and assuming a certain gesture or pose that's perfect for the composition. |
Обычно, мне нравится верить в волшебство и судьбу, потому что я считаю себя естествоведом это означает, что мне нравится верить в то, что происходит естественным путём. |
Usually, I like to believe in magic and fate, because I call myself a naturalist which means that I like to believe in things that are natural. |
Мистер Морей не дал бы Дениз работу просто потому, что она ему нравится. |
Mr Moray wouldn't give Denise the job just because he likes her. |
Не потому, что он мне нравится, а потому, что я спасаю свою шкуру. |
Not because I like it because I want to save me own skin. |
Мне очень нравится моя комната, потому что она моя собственная. |
I like my room very much because it is my room. |
Ты ослеп... ослеп, потому тебе нравится эта девчонка, которая не плюется от тебя. |
You're blind... blind because you like that a girl's not grossed out by you. |
Ты почему куришь - потому что это тебе нравится или чтобы тебя считали взрослым? |
'Do you smoke it because it makes you feel manly or because you like it?' |
То, что нравится женщинам. Потому что он - обольститель. |
What women want, he is a seducer. |
А ты думал, что у меня стоит автофургон во дворе только потому что он мне нравится? |
You think I got a camper in the yard 'cause I like the look? |
Грейсленд существует не потому что парочке агентов нравится смотреть на океан. |
Graceland doesn't exist just because there were a few agents who wanted an ocean view, you know? |
Ученикам нравится приходить сюда даже после уроков, потому что там много спортивного инвентаря. |
Pupils like to go there even after the lessons, because it has a lot of sport equipment. |
или как тебе нравится... слушай, причина, по которой я пошла к начальству это потому что будет на одну причину для беспокойства меньше в том, что у нас сейчас есть. |
Or how you like to- Look, the reason I went to the brass was because it'd be one less thing to worry about ruining what we have. |
Ты позволил своей жене вести машину тем вечером, и она погибла, потому что тебе нравится быть в центре внимания! |
You let your wife drive that night alone so she could die because you like the limelight! |
Я не очень много знаю об этом колледже, кроме того, что здесь учится больше девушек, чем парней, и мне это очень нравится, потому что я очень люблю феминизм. |
Um, I-I don't know that much about it, except that there... well, there's more women than guys, and that's... that's great for me, because I'm totally into feminist issues. |
Мне нравится, потому что здесь говорится: четыре, делённое на три. |
I like this one, because this says four divided by three. |
Но мне не нравится это определение, потому что оно представляет доверие как нечто рациональное и предсказуемое, не проникая в человеческую сущность того, что доверие позволяет нам делать и как оно подталкивает нас ко взаимодействию с другими людьми. |
But I don't like this definition of trust, because it makes trust sound rational and predictable, and it doesn't really get to the human essence of what it enables us to do and how it empowers us to connect with other people. |
Мне очень нравится её название: The Future You, потому что оно, глядя в завтрашний день, уже сегодня приглашает к диалогу, предлагает переосмыслить себя, глядя при этом в будущее. |
I very much like its title – The Future You – because, while looking at tomorrow, it invites us to open a dialogue today, to look at the future through a you. |
Это лишь одно из нескольких прозвищ, что я для тебя придумал, и ты можешь выбрать то, что тебе больше нравится, потому что я хочу, чтобы это было компромиссом. |
It's one of several nicknames I made up for you, and you can choose which one you like best, 'cause I want this to be a give and take. |
И я скажу тебе почему: потому что тебе нравится быть непослушной, мучить и раздражать твоего отца. |
But I can tell thee, replied he, why hast nut; only because thou dost love to be disobedient, and to plague and vex thy father. |
И под этим я имею в виду не дилетантсткую культуру, а культуру, в которой люди создают, потому что им нравится то, что они делают, а не ради денег. |
By which I don't mean amateurish culture, I mean culture where people produce for the love of what they're doing and not for the money. |
Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней. |
I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she's been taught that to be good wife material she has to be - to use that Nigerian word - very homely. |
Нам нравится, больше всех, потому что по вечерам мы собираемся там, чтобы выпить чай или кофе, посмотреть телевизор, почитать газету, поговорить друг с другом и для отдыха. |
We like it best of all, because in the evenings we gather there to have tea or coffee, watch TV, read a newspaper, talk to each other and rest. |
Как-то носил брифы, но вернулся к боксерам, потому, что мне очень нравится эта экстра-вентиляция. |
I tried the tighty-whities for a while, but then I came back to the boxers because I really like that extra ventilation... |
Мне не нравится это, потому что кажется, слишком много дополнений. |
I don't like it because it seems too much of an add-on. |
Всем нравится праздновать его, потому что это замечательная возможность провести время с друзьями, родителями, родственниками. |
Everybody likes to celebrate it, It is a good opportunity to spend time with friends, parents, relatives. |
Надеюсь тебе и твоей семье нравится тюрьма. Потому что там вы будете сгнивать. |
Hope you and your family like prison, because that's where you'll be rotting. |
Я пришел сюда лишь потому, что мне нравится бокс. |
I just come cos I enjoy the fights. |
Мне очень не нравится турбулентность, потому что, когда трясет это заставляет меня немного нервничать. |
I don't like turbulence a lot because when it shakes it makes me a little nervous. |
Более того, мне нравится, что в отеле вам могут предложить несколько интересных экскурсий и вы можете быть уверены, что они безопасны, потому что отель несет ответственность за каждое предложение. |
More than that, I do like that in the hotel you can be offered some interesting excursions and you can be sure that they are safe because the hotel is responsible for every offer. |
Гороскопы - чушь. Но мне нравится, потому что я - скорпион. |
Horoscopes are bollocks, but I like them because I'm Scorpio. |
Она очень любезная, и мне нравится, что она приносит себе обед из дома, потому что я тоже так делаю. |
She's very helpful, and I like that she packs her own lunch from home, because I do that, too. |
Мне нравится Лена, потому что она хорошо воспитана, веселая и добрая. |
I like Lena because she is well-bred, jolly and kind. |
Знаю, что ты хамишь мне нарочно, но я всё равно попью, потому что мне нравится. |
I know you're trying to be rude, but I am gonna do that, because I find it enjoyable. |
Но мне нравится летать, потому что вы изолированы и вы не можете пользоваться вашим сотовым телефоном или чем-нибудь еще, мне это нравится. |
But I like flying because you're isolated and you can't use your cell phone or anything, I like that. |
А пилотам Дрази это не нравится потому что персонал борделя состоит из Дрази. |
And the Drazi pilots don't like it because the employees are primarily Drazi. |
Тебе нравится, что у наших детей сносит крышу, потому что ты переживаешь, что они слишком похожи на их женоподобного отца, мистера Хорошего, майора Ванильку. |
You like our kids running wild 'cause you're worried they're too much like their namby-pamby dad, Mr. Goody-Goody, Mayor of Vanillatown. |
Мне нравится английская пословица: Мой дом - моя крепость, потому что моя квартира, действительно, моя крепость. |
I like the English proverb: My home is my castle because my flat is, indeed, my castle. |
I like this house, because it is very comfortable. |
|
Частично это происходит потому, что я очень заобчусь о Лиззи частично потому, что мне это просто нравится. |
It's partly because I'm very protective of Lizzie... and partly because they just keep coming to me. |
Людям нравится смотреть клипы, потому что они не только слушают музыку, но и смотрят что-то интересное. |
People like to watch clips because it’s not only listening to music but also watching interesting things. |
Эй, тупицы, мы здесь, потому что стригоям нравится вкус нашей крови, и они хотят, чтобы мы увеличили её количество. |
Hey, dummies, we are here because strigoi like the taste of our blood and they want us to make more of it. |
Потому что никому не нравится шоу о какой-то там команде хоккеистов-неудачников. |
Because no one wants to watch a show about some wittle hockey team. |
Мне нравится ловля рыбы нахлыстом, потому что это занятие сближает тебя с природой, и ты остаешься наедине со своими мыслями и со стихией. |
I love fly-fishing because fly-fishing is an activity that takes you close to nature and you're alone with your thoughts and with the elements. |
И здесь становится интересно, потому что деньги, собранные в виде пошлин, увеличат дивиденды граждан страны А. |
But here's where it gets really interesting, because the money raised at the border would increase the dividends going to the citizens of Country A. |
Нам нужно оставить этикетки на нем, потому что оно возвращается назад. |
We need to keep the tags on it, because it's going back. |
Примерка была отстоем, потому что у меня не было готово платье для примерки. |
The model fitting sucks because i don't have a dress to fit on Tina Marie. |
Because the Tsar's wife must have patience, and self-restraint. |
|
Потому что я тоже любил их и думал, что мы будем пользоваться ими вместе. |
Because I liked those things too and I thought we'd enjoy them together. |
Их присутствие, естественно, сильно ощущается, потому что они останавливают только явных мигрантов. |
They're definitely making their presence felt, because they seem to only be stopping what are quite obviously immigrants. |
Со второго класса я как угорелая мчалась домой потому что я безумно по ней скучала. |
From second grade on, I would sprint home after school because I just missed her so much. I couldn't wait to see her. |
Хотя мне очень нравится твой набор отмычек, я решил, что ты хотела бы его вернуть. |
Much as I'd love a candy-apple set of lock picks, I thought you might want this back. |
Нравится вам или нет, но, я Полицейский, а не один из ваших лакеев. |
Like all you want. I'm a policeman, not a member of your staff. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потому что вам это нравится».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потому что вам это нравится» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потому, что, вам, это, нравится . Также, к фразе «потому что вам это нравится» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.