Потопил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потопил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sunk
Translate
потопил -


К Рождеству 1940 года, например, KG 40 потопил 19 судов водоизмещением около 100 000 тонн и повредил 37–180 000-тонный груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Christmas 1940, KG 40, for example, had sunk 19 ships of approximately 100,000 tons and damaged 37— 180,000–tons worth of shipping.

ты только что потопил мои мечты о параде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just crashed my parade down into the river.

За одно лето он потопил пять кораблей в Бермудах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plundered five ships off Bermuda.

Бессмертными Воинами. Они построили стену вокруг Изумрудного Города, чтобы Вечный Зверь не потопил наш мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eternal Warriors... they formed a wall around Emerald City to keep The Beast Forever from flooding our entire world.

Вечный Зверь потопил этого и сотни таких же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beast Forever drowned this and hundreds like it.

Несколько дней спустя Рейдер Конфедерации CSS Alabama атаковал и потопил USS Hatteras в морском сражении у берегов Галвестона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later the Confederate raider CSS Alabama attacked and sank the USS Hatteras in a naval engagement off the coast of Galveston.

Руперт отправляется вместе с Уиллом на поиски книг, которые потопил Просперо, чтобы помочь королю Карлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rupert sets out with Will to find the books that Prospero sank, in order to aid King Charles.

Ускоряясь, чтобы атаковать отставших, Ванклин вступил в бой и потопил итальянский эсминец класса Maestrale Libeccio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speeding up to attack any stragglers, Wanklyn engaged and sank the Italian Maestrale-class destroyer Libeccio.

28 октября немецкий крейсер SMS Emden потопил российский крейсер Жемчуг в битве при Пенанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 October, the German cruiser SMS Emden sank the Russian cruiser Zhemchug in the Battle of Penang.

С мая 1942 года KG 26 атаковал цели из Норвегии и потопил значительное количество кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From May 1942, KG 26 engaged targets from Norway and sank a significant number of ships.

Коммандер Пэт Норман принял командование ею для патрулирования, во время которого он потопил вооруженный траулер Аоста 8 февраля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Pat Norman took command of her for a patrol during which he sank the armed trawler Aosta on 8 February.

Ванклин отправился в дозор в Северном море, во время которого потопил одно судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanklyn sailed on patrol in the North Sea, during which he sank one vessel.

За редкое достижение он также потопил три итальянские подводные лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a rare achievement, he also sank three Italian submarines.

Сильный шторм у берегов Португалии отделил Тигр от остального флота и потопил один из пинасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A severe storm off the coast of Portugal separated the Tiger from the rest of the fleet, and sank one of the pinnaces.

Хотя потопление Кентавра было военным преступлением, никто не был осужден за то, что потопил госпитальный корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Centaur's sinking was a war crime, no one was tried for sinking the hospital ship.

18 марта KG 51 Ju 88 потопил 3689-тонный транспорт Георгий Димитров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 March, KG 51 Ju 88s sank the 3,689-ton transport Georgiy Dimitrov.

На следующий день см потопил торговое судно Империя Пеликан.79-е с единственной потерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day a merchant ship, Empire Pelican, was sunk by SM.79s with only one loss.

В сентябре Атлантис потопил Ателькинга, Бенарти и комиссара Рамеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September, Atlantis sank Athelking, Benarty, and Commissaire Ramel.

Он бы потопил несколько кораблей в заливе и это бы стоило того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have sunk a few ships in the bay and it would have been a price worth paying.

Огонь, пылающий на палубах Саханда, в конце концов добрался до ее складов боеприпасов, вызвав взрыв, который потопил судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fires blazing on Sahand's decks eventually reached her munitions magazines, causing an explosion that sank her.

К концу операции американские воздушные и наземные подразделения потопили или серьезно повредили половину оперативного флота Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the operation, U.S. air and surface units had sunk, or severely damaged, half of Iran's operational fleet.

Траулеры Королевского флота потопили оставшиеся на плаву секции самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Royal Navy trawlers sank the sections of aircraft remaining afloat.

Тем временем Морской конек проверил, затонула ли цель кита, Аканэ Мару, и сама потопила эсминец, который забирал выживших с танкера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Seahorse verified the sinking of Whale's target, Akane Maru, and herself sank a destroyer that was picking up survivors from the tanker.

20 октября вместе со своими сестрами Галант и Хотспур она потопила итальянскую подводную лодку Лафоле у Мелильи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 October, with her sisters Gallant and Hotspur, she sank the Italian submarine Lafolè off Melilla.

Присоединился к конвою PQ 13, неоднократно бомбил и потопил 1 июня 1942 года в Мурманске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joined Convoy PQ 13, repeatedly bombed and sank on 1 June 1942 at Murmansk.

Нас запер в каюте пьяный капитан, который и потопил корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we got trapped in a room by a drunk captain who sunk the ship.

10 декабря 1941 года СБД с американского корабля Энтерпрайз потопили японскую подводную лодку I-70.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 December 1941, SBDs from USS Enterprise sank the Japanese submarine I-70.

Эта эскадра захватила или потопила несколько торговых судов в период с 1 по 21 марта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squadron captured or sank a number of merchant vessels between ll and 21 March.

6 и 7 декабря 1940 года немецкие вспомогательные крейсера Комета и Орион потопили пять кораблей снабжения в окрестностях Науру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 and 7 December 1940, the German auxiliary cruisers Komet and Orion sank five supply ships in the vicinity of Nauru.

На следующий день морской волк атаковал конвой и потопил танкер, израсходовав все свои торпеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seawolf attacked the convoy the next day and sank a tanker, expending all of her torpedoes.

В конечном счете предложенный большой бюджет потопил этот проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately, the proposed large budget sank this project.

На следующий день еще несколько торпедоносцев атаковали и потопили Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, more torpedo aircraft attacked and sank Chicago.

Одна фиктивная торпеда ВА-111 Шквал взорвалась; через 135 секунд несколько боеголовок одновременно взорвались и потопили подводную лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single dummy torpedo VA-111 Shkval exploded; 135 seconds later a number of warheads simultaneously exploded and sank the submarine.

Немецкие воздушные атаки потопили 10 800 тонн советских судов, включая 4 эсминца, подводную лодку, 3 моторных торпедных катера, 6 береговых судов и 4 грузовых судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German aerial attacks had sunk 10,800 tons of Soviet shipping including 4 destroyers, a submarine, 3 motor torpedo boats, 6 coastal vessels and 4 freighters.

Через несколько мгновений торпеда взорвалась и потопила военный шлюп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few moments later the torpedo detonated and sank the sloop-of-war.

Когда в 1949 году Королевский флот наконец потопил неумолимый, он шел бок о бок с французским и британским флагами, когда он тонул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Royal Navy finally scuttled Implacable in 1949, she flew both the French and British flags side-by-side as she sank.

Все ракеты попали в надстройку иранского корабля и разрушили ее, но не потопили сразу, поэтому Бэгли выстрелил своим гарпуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All missiles hit and destroyed the Iranian ship's superstructure but did not immediately sink it, so Bagley fired a Harpoon of its own.

25 марта 1944 года шесть Комаров 248-й эскадрильи, в том числе два Цеца, атаковали и потопили немецкую подводную лодку U-976 у Сен-Назера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 March 1944, six 248 Squadron Mosquitos, including two Tsetses, attacked and sunk the German submarine U-976 off Saint Nazaire.

В конце января 1941 года у восточного побережья Африки Атлантис потопил британский корабль Мандасор и захватил Спейбанк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late January 1941, off the eastern coast of Africa, Atlantis sank the British ship Mandasor and captured Speybank.

Однако, когда Ландис пронюхал о его планах, он и президент Национальной Лиги Форд Фрик потопили его в пользу другой заявки Уильяма Д. Кокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when Landis got wind of his plans, he and National League president Ford Frick scuttled it in favor of another bid by William D. Cox.

19 августа U-24 потопила арабский лайнер Уайт Стар, потеряв 44 пассажира и членов экипажа, трое из которых были американцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 August U-24 sank the White Star liner Arabic, with the loss of 44 passengers and crew, three of whom were American.

Операции в Северном море в течение 17-19 декабря 1939 года потопили 10 судов, все рыболовецкие траулеры, за мизерные 2949 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operations in the north sea over the course of 17-19 December 1939 sank 10 vessels, all fishing trawlers, for a meagre 2,949 tons.

Оперативная группа также потопила авианосец, девять береговых кораблей, эсминец, два эсминца сопровождения и грузовое судно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task force also sank a carrier, nine coastal ships, a destroyer, two destroyer escorts, and a cargo ship.

Используя разведданные, Девоншир потопил Атлантиду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the intelligence, Devonshire sunk Atlantis.

18 мая 1940 года Харлингхаузен, вероятно, потопил 55—летний 988-й БРТ Сириус, заявленный как грузовой корабль весом 1500 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 May 1940 Harlinghausen probably sank the 55-year old 988 brt Sirius—claimed as a 1,500 grt freighter.

Они потопили его корабль и другие корабли и захватили экипажи, убив одних и заключив в тюрьму других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sank his ship and other ships and captured the crews, killing some and imprisoning the others.

Затем их подобрала французская подводная лодка Рубис, которая потопила Увеа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were then picked up by the French submarine Rubis, which scuttled the Ouvéa.

Кроме того, корабли Иван Папанин, Сауле, Казахстан и Серп и молот были повреждены I./KG 4, которые также потопили еще три.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the ships Ivan Papanin, Saule, Kazakhstan and the Serp i Molot were damaged by I./KG 4, which also sank three more.

Капитан Оуэн Оуэнс и 19 членов экипажа из SS Point Pleasant Park высадились на Меркурий 2 марта 1945 года после того, как немецкая подводная лодка потопила их судно 23 февраля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Owen Owens and 19 crew members from SS Point Pleasant Park landed on Mercury on 2 March 1945 after a German submarine had sunk their vessel on 23 February.

Но защищаемая американцами Республика Корея даже посылала деньги и продовольствие Северу, который в прошлом году потопил ее военный корабль и обстрелял ее остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While defended by American troops, the ROK even sent money and food to the North, which last year sank a South Korean warship and shelled a South Korean island.

Угроза со стороны подводных лодок для вражеских кораблей была продемонстрирована во время Фолклендской войны, когда HMS Conqueror потопила аргентинский крейсер ARA General Belgrano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat from submarines to hostile ships was demonstrated during the Falklands War when HMS Conqueror sank the Argentine cruiser ARA General Belgrano.

Капитан Карл-Адольф Шлитт потопил свою Ю-лодку, не используя ничего серьёзнее своего туалета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Karl-Adolph Schlitt sank his own U-boat using nothing more deadly than its own lavatory.

Мины дали лучшие результаты, так как они потопили три судна, повредили два других и помешали транспортировке нефти через реку Моэси в течение месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mines produced better results, as they sank three ships, damaged two others and prevented oil from being transported via the Moesi River for a month.

После пополнения запасов авиаудары возобновились 28 и 30 июля, когда британцы потопили эскорт Окинава в районе Майдзуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After replenishing, airstrikes resumed on 28 and 30 July, the British sinking the escort Okinawa near Maizuru.

Мы просто потопили английский корабль с пассажирами, которые на свой страх и риск вошли в зону боевых действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We simply sank an English ship with passengers who, at their own risk and responsibility, entered the zone of operations.



0You have only looked at
% of the information