Почва низинного болота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почва низинного болота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fen soil
Translate
почва низинного болота -

- почва [имя существительное]

имя существительное: soil, ground, land, earth, bedrock, dirt, bottom, pavement



Мои войска заняли позиции и готовы прочесывать болота... в поисках пресловутых подводных поселений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My troops are in position to begin searching the swamps... for these rumored underwater villages.

Обширные болота и болота, окружавшие его, затрудняли наступление на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extensive marshlands and bogs that surrounded it made attacks upon it difficult.

В том же году китайский посланник Чжан Цянь описал Лулань как укрепленный город вблизи Большого Соленого озера или болота, известного как Лоп Нур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same year, the Chinese envoy Zhang Qian described Loulan as a fortified city near the great salt lake or marsh known as Lop Nur.

Болота в Линкольншире были покрыты лесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marshlands in Lincolnshire were afforested.

Но я думала показать тебе Иордан-колледж и наши болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I wanted to show you Jordan College, and the Fens.

Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands.

дни стрижки овец и широких хлебных пашен; дни роста и строительства, когда осушались болота и вспахивались пустыри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The days of wool shearing and the wide corn lands the days of growth and building when the marshes were drained and the waste land brought under the plough.

Ну вот видите, что я не жалел болота, - сказал Левин, - только время терять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, you see now that it was not that I grudged the marsh, said Levin, only it's wasting time.

Из нашего болота во владельцы фабрики Ришара...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the swamp to owner of the Richard foundries.

Я видела кучу шезлонгов у экспозиции болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did see a bunch of lounge chairs over by the swamp exhibit.

Из болота блаженного неведения через бескрайние океаны академической болтовни, пока не пристали к берегам моего маленького королевства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the backwaters of blissful ignorance across vast oceans of academic blather until at last you've arrived here, on the shores of my little kingdom.

Есть какие-нибудь грязевые следы ведущие на местные пустоши и болота?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are there any mud samples we can trace to local heaths and moors?

Никто не сможет пройти через болота, они тянутся на сорок миль, и там водятся аллигаторы и змеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody can get th'ough that swamp. It's forty miles of quicksand, alligators, moccasins an' razorbacks.

Со всех сторон Салинас окружали, подступая кое-где к самым домам, бесконечные болота с окнами воды, заросшими камышом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salinas was surrounded and penetrated with swamps, with tule-filled ponds, and every pond spawned thousands of frogs.

Ветер тихо вздыхал в елях; кругом простирались пустынные болота, и стояла полночная тишина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind sighed low in the firs: all was moorland loneliness and midnight hush.

Летом болота и озера высыхали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer, swamps and lakes dried up.

За рекой по краю болота росли березы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were birch trees in the green of the swamp on the other side of the river.

Это все еврейская собственность здесь, все, что мы можем надеяться получить от гмины - это болота, которые отец нам оставил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all Jewish property, all we can hope to get from the county is that marshland Father moved out of.

Камнями убило двух лошадей, две другие вместе с вьюками утонули в трясине зыбучего болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two horses were killed by falling boulders and two others disappeared into a bottomless quagmire.

Такому странному впечатлению содействовало огромное расстояние, которое легло между нами, - болота наши отодвинулись куда-то за тридевять земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The space interposed between myself and them partook of that expansion, and our marshes were any distance off.

И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble.

В общем, я не должен был ничего говорить, но он вчера пошел на болота и там он встретил ходячего, который застрял в трясине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I wasn't supposed to say anything, but he was out in the swamps yesterday and he came across a walker stuck in the mud.

Я никогда не смогу понять, как ты выбралась из этого болота безумия, но ты прямо Американский герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How you managed to climb out of that swamp of madness I will never know, but you are a straight-up American hero.

Так как мы можем быть уверены, что ты не укажешь на болота и не согласишься на сделку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how do we rest assured you're not just gonna point out to the swamp and offer up a four-for-one?

К середине дня он дошел до болота, где дичи было больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the day wore along he came into valleys or swales where game was more plentiful.

Я хочу посмотреть, где встает из болота эльф-охотник, и послушать о водяницах, как вы их зовете; но только поскорей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to see where the goblin-hunter rises in the marsh, and to hear about the FAIRISHES, as you call them: but make haste!

Девка явно с болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girl of the swamp.

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

В центре болота находится колония художников Ворпсведе, прославленная многими пейзажистами, которая находится недалеко от песчаного холма Вейерберг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the centre of the moor is the Worpswede artists' colony, made famous by many landscape artists, which is near the sandy hill of the Weyerberg.

На протяжении веков торф из болота использовался в качестве топлива, и его продолжали добывать вплоть до 1980-х годов, когда этот процесс был механизирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For centuries the peat from the bog was used as fuel, and it continued to be extracted until the 1980s, by which time the process had been mechanised.

В среднем течении ручья находится участок торфяного болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A patch of peat bog is situated in the creek's middle reaches.

Drosera intermedia растет в солнечных, но постоянно влажных местообитаниях, включая болота, болота, влажные песчаные берега и влажные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drosera intermedia grows in sunny, but constantly moist habitats including bogs, fens, wet sandy shorelines and wet meadows.

Его среда обитания-пресноводные болота с обильной плавучей растительностью, такой как водяные лилии или водяной гиацинт, образующие ковер на поверхности воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its habitat is freshwater wetlands with abundant floating vegetation, such as water-lilies or water hyacinth, forming a mat on the water surface.

Экскурсия в болота Хорнинга была вознаграждена захватом Папилио Махаона и его лавы на Селинум палустре, а также Гипогимны диспар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An excursion to the fens of Horning was rewarded by the capture of Papilio Machaon and its lava on Selinum palustre, as well of Hypogymna dispar.

Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions.

Первые усовершенствованные тропы должны были проходить через броды, горные перевалы и болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first improved trails would have been at fords, mountain passes and through swamps.

Этот вид обитает в широком диапазоне местообитаний, включая смешанные и лиственные леса, кустарники, вересковые пустоши, кустарники, живые изгороди, болота, парки и сады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This species inhabits a wide range of habitats, including mixed and deciduous forests, bushes, heaths, scrub, hedgerows, bogs, parks and gardens.

Как и лесные фермы, эти торфяники тяготеют к монокультуре, лишенной биологического разнообразия неосвоенного болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like tree farms, these peatlands tend toward monoculture, lacking the biodiversity of an unharvested bog.

Телеосты господствуют в морях от полюса до полюса и населяют океанские глубины, устья рек, озера и даже болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teleosts dominate the seas from pole to pole and inhabit the ocean depths, estuaries, rivers, lakes and even swamps.

Тысячи женщин, детей и мужчин бросились в болота и там лежали на земле в холоде, чтобы замерзнуть и умереть с голоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of women, children and men rushed to the swamps and there lay upon the earth in the cold to freeze and starve.

Большая часть защитных сооружений предназначена для среды обитания ЕС, но болота также должны быть защищены как научная и археологическая важная охранная зона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the protections are designated for EU habitat, but the boglands are also to be protected as a scientific and archaeological important conservation zone.

Пустыри эксплуатировались, и крупные вторжения совершались в леса, болота и болотные угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waste land was exploited and major incursions were made into forests, fen and marsh lands.

Болота занимают 9,9% территории Латвии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mires occupy 9.9% of Latvia's territory.

Химическая среда болота включает в себя полностью насыщенную кислую среду, где присутствуют значительные концентрации органических кислот и альдегидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bog chemical environment involves a completely saturated acidic environment, where considerable concentrations of organic acids and aldehydes are present.

Рыбы были замечены на краю болота Бернс, но ни одна из них не живет внутри болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish have been seen at the edge of Burns Bog, but none are known to live inside the bog.

Отсюда открывается прекрасный вид на болота и холмы Кента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This provides excellent views over the marshes and out to the Downs of Kent.

Грязные болота вокруг прекрасных дубов и реки Чикаомини породили множество экзотических болезней, таких как брюшной тиф и малярия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The muddy bogs around Fair Oaks and the Chickahominy River gave rise to many exotic diseases such as typhoid and malaria.

Несколько рек впадают в него из плохо дренированного района к югу от реки, и большая часть этого района у границы с Колумбией-болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few rivers flow into it from the poorly drained region south of the river and much of this area near the Colombian border is swampland.

Подземный радар может быть использован археологами для обнаружения тел и артефактов под поверхностью болота, прежде чем разрезать торф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsurface radar can be used by archaeologists to detect bodies and artifacts beneath the bog surface before cutting into the peat.

Торфяные болота присутствуют на южной и юго-западной сторонах Коропуны, и некоторые из них были пробурены для получения осадочных кернов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peat bogs are present on the southern and southwestern sides of Coropuna, and some of these have been drilled to obtain sediment cores.

Это большой и относительно неповрежденный пример низменного поднятого болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a large and relatively intact example of a lowland raised bog.

Покупка мокрым болота сердца защитит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WET's purchase of the Heart Morass will protect it.

Когда накапливается торф, возникают болота и болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When peat accumulates, bogs and fens arise.

Он включает в себя три торфяных болота: Беттисфилдский мох, Феннский мох и Уиксоллский мох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comprises three peat bogs, Bettisfield Moss, Fenn's Moss and Whixall Moss.

Это были в основном мангровые болота и джунгли, разбитые реками и ручьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was mostly mangrove swamp and jungle, broken by rivers and creeks.

В больнице Святого Варфоломея он ввел новый кровоостанавливающий порошок, который вызывал меньшие болота, чем у Томаса Гейла, и вытеснил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At St. Bartholomew's he introduced a new styptic powder which caused smaller sloughs than that of Thomas Gale, which it supplanted.

На противоположной стороне ручья, прямо напротив болота Лонгвуд, находится район, который теперь называется Музес-Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the opposite side of the creek at the point directly across from Longwood Swamp is the area now called Muses Beach.

Колонна солдат под командованием полковника Энтони Уэйна чувствовала себя немногим лучше, выйдя из болота только для того, чтобы встретиться лицом к лицу с отрядом Фрейзера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A column of men under Colonel Anthony Wayne fared only a little better, arriving out of the swamp only to face Fraser's formation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почва низинного болота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почва низинного болота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почва, низинного, болота . Также, к фразе «почва низинного болота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information