Почва низинного болота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: soil, ground, land, earth, bedrock, dirt, bottom, pavement
благодатная почва - fertile soil
реликтовая почва - relic soil
обитающий на известковых почвах - calcicole
светло-каштановая почва - light chestnut soil
глубокая почва - deep soil
гумусированная почва прерий - black prairie soil
тундрово-болотная почва - muskeg soil
торфяно-подзолистая почва - moor podzol peat
подзолистая почва - ash gray soil
почва была удалена - soil was removed
Синонимы к почва: земля, земной шар, мир, почва, грунт, заземление, пол, дно, днище, фон
Значение почва: Верхний слой земной коры.
низинное пастбище - lowland pasture
низинное болото - fen bog
торф низинного болота - basin peat
почва низинного болота - fen soil
сообщество низинного болота - fen community
стадия низинного болота - fen peat stage
Синонимы к низинного: низкий, низменный, долинный
окраина болота - moor edge
Музей фабрики и болота Hojer - hojer mill and marsh museum
малярийные болота - malarial swamps
стадия низинного болота - fen peat stage
прибрежные болота - coastal marshes
почва мангрового болота - mangrove soil
сильно мацерированный торф, слагающий нижние слои торфяного болота - mire black
пожары на болотах - marsh fires
туман над болотами - marsh fog
стадия верхового болота - raised moss stage
Синонимы к болота: болото, солончак, вересковая пустошь, солончаки
Мои войска заняли позиции и готовы прочесывать болота... в поисках пресловутых подводных поселений. |
My troops are in position to begin searching the swamps... for these rumored underwater villages. |
Обширные болота и болота, окружавшие его, затрудняли наступление на него. |
The extensive marshlands and bogs that surrounded it made attacks upon it difficult. |
В том же году китайский посланник Чжан Цянь описал Лулань как укрепленный город вблизи Большого Соленого озера или болота, известного как Лоп Нур. |
In the same year, the Chinese envoy Zhang Qian described Loulan as a fortified city near the great salt lake or marsh known as Lop Nur. |
Marshlands in Lincolnshire were afforested. |
|
But I wanted to show you Jordan College, and the Fens. |
|
Я запихнул его в багажник своей машины и отвез на болота в Нью-Джерси. |
I threw him in the trunk of my rental and drove him out to the marsh by the meadowlands. |
дни стрижки овец и широких хлебных пашен; дни роста и строительства, когда осушались болота и вспахивались пустыри. |
The days of wool shearing and the wide corn lands the days of growth and building when the marshes were drained and the waste land brought under the plough. |
Ну вот видите, что я не жалел болота, - сказал Левин, - только время терять. |
Come, you see now that it was not that I grudged the marsh, said Levin, only it's wasting time. |
From the swamp to owner of the Richard foundries. |
|
Я видела кучу шезлонгов у экспозиции болота. |
I did see a bunch of lounge chairs over by the swamp exhibit. |
Из болота блаженного неведения через бескрайние океаны академической болтовни, пока не пристали к берегам моего маленького королевства. |
From the backwaters of blissful ignorance across vast oceans of academic blather until at last you've arrived here, on the shores of my little kingdom. |
Есть какие-нибудь грязевые следы ведущие на местные пустоши и болота? |
Are there any mud samples we can trace to local heaths and moors? |
Никто не сможет пройти через болота, они тянутся на сорок миль, и там водятся аллигаторы и змеи. |
Nobody can get th'ough that swamp. It's forty miles of quicksand, alligators, moccasins an' razorbacks. |
Со всех сторон Салинас окружали, подступая кое-где к самым домам, бесконечные болота с окнами воды, заросшими камышом. |
Salinas was surrounded and penetrated with swamps, with tule-filled ponds, and every pond spawned thousands of frogs. |
Ветер тихо вздыхал в елях; кругом простирались пустынные болота, и стояла полночная тишина. |
The wind sighed low in the firs: all was moorland loneliness and midnight hush. |
During the summer, swamps and lakes dried up. |
|
There were birch trees in the green of the swamp on the other side of the river. |
|
Это все еврейская собственность здесь, все, что мы можем надеяться получить от гмины - это болота, которые отец нам оставил. |
It's all Jewish property, all we can hope to get from the county is that marshland Father moved out of. |
Камнями убило двух лошадей, две другие вместе с вьюками утонули в трясине зыбучего болота. |
Two horses were killed by falling boulders and two others disappeared into a bottomless quagmire. |
Такому странному впечатлению содействовало огромное расстояние, которое легло между нами, - болота наши отодвинулись куда-то за тридевять земель. |
The space interposed between myself and them partook of that expansion, and our marshes were any distance off. |
И все лишь только для того, чтобы увидеть, как их мечты о превращении этого болота в процветающий мегаполис лопнули, как тот самый мыльный пузырь. |
Only to see their dreams of turning this swamp into a thriving Metropolis burst like a proverbial bubble. |
В общем, я не должен был ничего говорить, но он вчера пошел на болота и там он встретил ходячего, который застрял в трясине. |
Okay, I wasn't supposed to say anything, but he was out in the swamps yesterday and he came across a walker stuck in the mud. |
Я никогда не смогу понять, как ты выбралась из этого болота безумия, но ты прямо Американский герой. |
How you managed to climb out of that swamp of madness I will never know, but you are a straight-up American hero. |
Так как мы можем быть уверены, что ты не укажешь на болота и не согласишься на сделку? |
So how do we rest assured you're not just gonna point out to the swamp and offer up a four-for-one? |
As the day wore along he came into valleys or swales where game was more plentiful. |
|
Я хочу посмотреть, где встает из болота эльф-охотник, и послушать о водяницах, как вы их зовете; но только поскорей! |
I want to see where the goblin-hunter rises in the marsh, and to hear about the FAIRISHES, as you call them: but make haste! |
Девка явно с болота. |
Girl of the swamp. |
Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса. |
This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid. |
В центре болота находится колония художников Ворпсведе, прославленная многими пейзажистами, которая находится недалеко от песчаного холма Вейерберг. |
In the centre of the moor is the Worpswede artists' colony, made famous by many landscape artists, which is near the sandy hill of the Weyerberg. |
На протяжении веков торф из болота использовался в качестве топлива, и его продолжали добывать вплоть до 1980-х годов, когда этот процесс был механизирован. |
For centuries the peat from the bog was used as fuel, and it continued to be extracted until the 1980s, by which time the process had been mechanised. |
A patch of peat bog is situated in the creek's middle reaches. |
|
Drosera intermedia растет в солнечных, но постоянно влажных местообитаниях, включая болота, болота, влажные песчаные берега и влажные луга. |
Drosera intermedia grows in sunny, but constantly moist habitats including bogs, fens, wet sandy shorelines and wet meadows. |
Его среда обитания-пресноводные болота с обильной плавучей растительностью, такой как водяные лилии или водяной гиацинт, образующие ковер на поверхности воды. |
Its habitat is freshwater wetlands with abundant floating vegetation, such as water-lilies or water hyacinth, forming a mat on the water surface. |
Экскурсия в болота Хорнинга была вознаграждена захватом Папилио Махаона и его лавы на Селинум палустре, а также Гипогимны диспар. |
An excursion to the fens of Horning was rewarded by the capture of Papilio Machaon and its lava on Selinum palustre, as well of Hypogymna dispar. |
Мангровые леса и болота, как правило, имеют более высокие рейтинги ESI из-за потенциально длительного и разрушительного воздействия как нефтяного загрязнения, так и очистных мероприятий. |
Mangroves and marshes tend to have higher ESI rankings due to the potentially long-lasting and damaging effects of both the oil contamination and cleanup actions. |
Первые усовершенствованные тропы должны были проходить через броды, горные перевалы и болота. |
The first improved trails would have been at fords, mountain passes and through swamps. |
Этот вид обитает в широком диапазоне местообитаний, включая смешанные и лиственные леса, кустарники, вересковые пустоши, кустарники, живые изгороди, болота, парки и сады. |
This species inhabits a wide range of habitats, including mixed and deciduous forests, bushes, heaths, scrub, hedgerows, bogs, parks and gardens. |
Как и лесные фермы, эти торфяники тяготеют к монокультуре, лишенной биологического разнообразия неосвоенного болота. |
Like tree farms, these peatlands tend toward monoculture, lacking the biodiversity of an unharvested bog. |
Телеосты господствуют в морях от полюса до полюса и населяют океанские глубины, устья рек, озера и даже болота. |
Teleosts dominate the seas from pole to pole and inhabit the ocean depths, estuaries, rivers, lakes and even swamps. |
Тысячи женщин, детей и мужчин бросились в болота и там лежали на земле в холоде, чтобы замерзнуть и умереть с голоду. |
Thousands of women, children and men rushed to the swamps and there lay upon the earth in the cold to freeze and starve. |
Большая часть защитных сооружений предназначена для среды обитания ЕС, но болота также должны быть защищены как научная и археологическая важная охранная зона. |
Most of the protections are designated for EU habitat, but the boglands are also to be protected as a scientific and archaeological important conservation zone. |
Пустыри эксплуатировались, и крупные вторжения совершались в леса, болота и болотные угодья. |
Waste land was exploited and major incursions were made into forests, fen and marsh lands. |
Болота занимают 9,9% территории Латвии. |
Mires occupy 9.9% of Latvia's territory. |
Химическая среда болота включает в себя полностью насыщенную кислую среду, где присутствуют значительные концентрации органических кислот и альдегидов. |
The bog chemical environment involves a completely saturated acidic environment, where considerable concentrations of organic acids and aldehydes are present. |
Рыбы были замечены на краю болота Бернс, но ни одна из них не живет внутри болота. |
Fish have been seen at the edge of Burns Bog, but none are known to live inside the bog. |
Отсюда открывается прекрасный вид на болота и холмы Кента. |
This provides excellent views over the marshes and out to the Downs of Kent. |
Грязные болота вокруг прекрасных дубов и реки Чикаомини породили множество экзотических болезней, таких как брюшной тиф и малярия. |
The muddy bogs around Fair Oaks and the Chickahominy River gave rise to many exotic diseases such as typhoid and malaria. |
Несколько рек впадают в него из плохо дренированного района к югу от реки, и большая часть этого района у границы с Колумбией-болота. |
Few rivers flow into it from the poorly drained region south of the river and much of this area near the Colombian border is swampland. |
Подземный радар может быть использован археологами для обнаружения тел и артефактов под поверхностью болота, прежде чем разрезать торф. |
Subsurface radar can be used by archaeologists to detect bodies and artifacts beneath the bog surface before cutting into the peat. |
Торфяные болота присутствуют на южной и юго-западной сторонах Коропуны, и некоторые из них были пробурены для получения осадочных кернов. |
Peat bogs are present on the southern and southwestern sides of Coropuna, and some of these have been drilled to obtain sediment cores. |
Это большой и относительно неповрежденный пример низменного поднятого болота. |
It is a large and relatively intact example of a lowland raised bog. |
WET's purchase of the Heart Morass will protect it. |
|
Когда накапливается торф, возникают болота и болота. |
When peat accumulates, bogs and fens arise. |
Он включает в себя три торфяных болота: Беттисфилдский мох, Феннский мох и Уиксоллский мох. |
It comprises three peat bogs, Bettisfield Moss, Fenn's Moss and Whixall Moss. |
Это были в основном мангровые болота и джунгли, разбитые реками и ручьями. |
This was mostly mangrove swamp and jungle, broken by rivers and creeks. |
В больнице Святого Варфоломея он ввел новый кровоостанавливающий порошок, который вызывал меньшие болота, чем у Томаса Гейла, и вытеснил его. |
At St. Bartholomew's he introduced a new styptic powder which caused smaller sloughs than that of Thomas Gale, which it supplanted. |
На противоположной стороне ручья, прямо напротив болота Лонгвуд, находится район, который теперь называется Музес-Бич. |
On the opposite side of the creek at the point directly across from Longwood Swamp is the area now called Muses Beach. |
Колонна солдат под командованием полковника Энтони Уэйна чувствовала себя немногим лучше, выйдя из болота только для того, чтобы встретиться лицом к лицу с отрядом Фрейзера. |
A column of men under Colonel Anthony Wayne fared only a little better, arriving out of the swamp only to face Fraser's formation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почва низинного болота».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почва низинного болота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почва, низинного, болота . Также, к фразе «почва низинного болота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.