Мокрым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мокрым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wet
Translate
мокрым -


Судя по ее выговору, она получила образование, а ее платье, хотя и было грязным и мокрым, мало поношено и хорошо сшито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is not an uneducated person, I should think, by her manner of speaking; her accent was quite pure; and the clothes she took off, though splashed and wet, were little worn and fine.

Они также использовали обычные торпеды с мокрым нагревателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also used conventional wet-heater torpedoes.

Оба, взволнованно забрасывая друг друга вопросами, мчались по мокрым улицам на Каланчевскую площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excitedly shooting questions at one another, they both hurried along the wet streets to Kalanchev Square.

Полученный хлор и этилен используются для образования ПВХ-соединений, в то время как суспензия расходуется для производства цемента мокрым способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, he destroys several of John's documents and sketches at Kerry's suggestion, but fails to provoke John.

Под мокрым снегом он ощупью искал водянистые ягоды, выдергивал стебли камыша с корнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt his way through the wet snow to the watery muskeg berries, and went by feel as he pulled up the rush-grass by the roots.

Каждый день он опасался, что Остап больше не придет и он, бывший предводитель дворянства, умрет голодной смертью под мокрым московским забором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day he feared that Ostap would not come back and that he, a former marshal of the nobility, would die of starvation under some wet Moscow wall.

Версия с мокрым дном установлена как торт в верхней части, где она была смешана с крошками,но самое дно имеет более липкую, более липкую заварную консистенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wet-bottom version is set like cake at the top where it was mixed in with the crumbs, but the very bottom is a stickier, gooier custard-like consistency.

Наклонившись над тарелкой, девочка подбирала крошки от пирожного мокрым пальцем и тут же обсасывала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The child was leaning over her plate gathering up the cake crumbs with her wet finger, which she afterwards sucked.

В зависимости от версии программного обеспечения линия с мокрым списком также может находиться в состоянии PLO или блокировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on software version, a wetlisted line may also be in PLO or lockout state.

4.1.7 Сопоставление характеристик сцепления с мокрым дорожным покрытием потенциальной шины и эталонной шины с использованием контрольной шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet grip performance comparison between a candidate tyre and a reference tyre using a control tyre.

Оружие часто было пыльным, мокрым и покрытым грязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weapons were often dusty, wet, and covered in mud.

Оружие часто было пыльным, мокрым и покрытым грязью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weapons were often dusty, wet, and covered in mud.

Он только взял платок и тер им нос и глаза, выжимая его на пол обеими руками, когда он становился слишком мокрым, так что вскоре Люси оказалась в большой луже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He merely took the handkerchief and kept on using it, wringing it out with both hands whenever it got too wet to be any more use, so that presently Lucy was standing in a damp patch.

А ты иди-иди, не то придется повозиться с мокрым пятном на лучших твоих габардиновых брюках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better go on, now, or you're gonna be dealin with a wet spot on your best gabardine slacks.'

Глаза, руки и ноги должны быть правильно защищены, чтобы избежать любого прямого контакта с мокрым бетоном и промыты без промедления, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyes, hands and feet must be correctly protected to avoid any direct contact with wet concrete and washed without delay if necessary.

В Военно-Морском флоте США это называется колодезной палубой и официально называется мокрым колодцем, когда колодезная палуба затоплена для проведения операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the U.S. Navy, this is referred to as a well deck, and officially termed a wet well when the well deck is flooded for operations,.

Лицо было мокрым от холодного пота, меня трясло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was standing in the middle of the room, shaking and shuddering, cold sweat dripping off my face.

Примостившись на узлах и сундуках, я смотрю в окно, выпуклое и круглое, точно глаз коня; за мокрым стеклом бесконечно льётся мутная, пенная вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climbing on to the bundles and trunks I looked out of the porthole, which seemed to me exactly like the eye of a horse. Muddy, frothy water streamed unceasingly down the pane.

Потом он услышал стук лошадиных копыт; забитые мокрым снегом, они глухо топали на рыси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he heard a horse coming, the hoofs balled with the wet snow thumping dully as the horseman trotted.

Сзади, откуда они приехали, слышалось мерное шлепанье, словно там полоскали белье или ветер щелкал о древко флагштока мокрым полотнищем флага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind, where they had come from, could be heard a measured slapping, as if laundry were being rinsed or the wind were flapping the wet cloth of a flag against the wood of a flagpole.

Оберни их мокрыми кухонными полотенцами, как делаю я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wrap them in damp tea towels, like I do.

Ее лицо распухло и оплыло от слез, хотя она обтерла его мокрым полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had given her face a dab with a wet towel, but it was all swollen and creased with crying.

и я естественно волновался и мои штаны стали мокрыми

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, I was understandably emotional And, somehow my pants became wet.

Кровь казалась не его кровью, вытекшею из него, а приставшим посторонним придатком, пластырем, или брызгом присохшей грязи, или мокрым березовым листком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blood seemed not to be his blood, flowing from him, but a stuck-on, extraneous addition, a plaster, or a spatter of dried mud, or a wet birch leaf.

Лагерь стал тихим и темным, мокрым и печальным, призрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arena they were leaving had grown silent and dark, sodden and sad, ghostly.

Ночью на расчистку дорог отправились и их коллеги из Есеника, они уверили, что дороги на возвышенностях после обработки химикатами остались голыми и мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their Jesenik counterparts also made an outing overnight; the roads all the way to the highest altitudes are now clear and wet following the chemical treatment, according to them.

Это было почти хуже общественного показа начиная с Ферджи с ее мокрыми штанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pretty much the worst public display since Fergie wet her pants on stage.

Пытаюсь убить время. С мокрыми ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasting time and get your feet wet.

Возле незатопленной еще части окна появилось призрачное лицо - перевернутое набок, с растрепанными мокрыми темными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ghostly face appeared against the glass, upside down, dark hair swirling.

Как будто я под мокрым одеялом... с сухостью во рту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I'm under a wet blanket and cotton mouth.

Покупка мокрым болота сердца защитит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WET's purchase of the Heart Morass will protect it.

Люди, рассыпавшиеся по склону, прятались за темными камнями и мокрыми от росы кустами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men scattered all down the slope were crouching amongst the dark stones and dripping bushes.

Рыболовные мухи, имитирующие нимф дамских мух, используются при ловле мокрым нахлыстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fishing flies that mimic damselfly nymphs are used in wet-fly fishing.

Пресвитериане считали его наполовину Пресвитерианином, а друзья-мокрым квакером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Presbyterians thought him half a Presbyterian, and the Friends believed him a wet Quaker.

Я прослежу за тем, чтобы волосы у вас были мокрыми. Так что не думайте, что сможете отвертеться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll check for wet hair, so don't think you can pull a fast one.

От этого подвала Локвудов разит мокрыми псинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That old Lockwood cellar reeks of wet dog.

Теперь я понял, почему пол был таким мокрым – он был мокрым от слез!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I understood why the floor was so wet – it was wet with pools of tears!

Она все еще провожала глазами его легкую фигуру, когда к палатке подошла мать - чистая, розовая, с мокрыми волосами, закрученными на затылке узлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was still watching his slight figure when Ma came back, clean and pink, her hair combed and wet, and gathered in a knot.

Избиения все еще были обычным делом, обычно с мокрыми пожарными носами, и несколько палубных журналов Второй мировой войны говорят о моряках, посещающих лазарет после пересечения линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beatings were often still common, usually with wet firehoses, and several World War II Navy deck logs speak of sailors visiting sick bay after crossing the line.

Люди закрывали лица мокрыми носовыми платками, чтобы противостоять воздействию слезоточивого газа, и забаррикадировали улицы машинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People covered their faces with wet handkerchiefs to counter the effects of the tear gas and barricaded streets with cars.

Над камнями, которые только что были мокрыми, стлался теперь легкий пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boulders below them that had been wet as the snow melted were steaming faintly now in the hot sun.

С гравитацией вещи падают вниз, от воды они становятся мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gravity makes things fall. Water makes things wet.

Он не может оставаться мокрым всю ночь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can't stay wet all night...

Никто не должен уходить с моего представления с мокрыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never allow anybody retreat from my performance crying.

Концепция заключается в том, что любой водитель, независимо от уровня квалификации, может безопасно ездить по мокрым дорогам или грязным участкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept is that any driver, regardless of skill level, can drive safely on wet roads or muddy areas.

Оба раза платье было таким мокрым, что становилось прозрачным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both times, the dress was soaked through, so it was transparent.

Гроб скользил по грязным мокрым доскам, пока не оказался на твердой почве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the coffin slid along the wet, muddy boards until it rested on the firm ground.

Он подождал минут пять, потом мокрыми руками медленно затворил дверь и задвинул засов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waited five minutes and then softly, his hands wet, he shut and bolted the door.

Доски устанавливались несезонными или мокрыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planks were installed unseasoned or wet.

Рядом с трупами полицейские обнаружили пустую бутылку из-под воды и пакет с двумя мокрыми полотенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next to the corpses, police found an empty water bottle and a packet containing two wet towels.

Вольф и Хлынов, в пыльной обуви, с пиджаками, перекинутыми через руку, с мокрыми лбами, перешли горбатый мостик и стали подниматься по шоссе под липами в К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wolf and Khlinov, their boots dusty, their jackets thrown over their arms, their brows damp with perspiration, crossed a humped bridge and plodded up the lime-shaded highway towards K.

Она вымыла руки в теплой воде, умылась и уже приглаживала мокрыми ладонями волосы, когда позади нее на цементном полу раздались чьи-то шаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then she washed her hands in the warm water, and she washed her face. She was brushing water through her hair with her fingers when a step sounded on the concrete floor behind her.

Сердце командора качнулось еще прежде, чем он узнал Зосю, и он зашагал за ней по мокрым тротуарным плитам, невольно держась на некоторой дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain's heart fluttered even before he recognized Zosya, and then he started following her over the wet slabs of the sidewalk, subconsciously maintaining a distance.

Патио было очень мокрым, и свет на крыльце моего соседа был зажжен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patio was very wet and the a light on my neighbor's porch was lit.

Ему пришлось снять с нее шляпу, расшнуровать корсет, уложить ее на кровать и растереть мокрым полотенцем виски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had to take off her bonnet, undo her dress, lay her on the bed, moisten her forehead with a wet towel.


0You have only looked at
% of the information