Почему он убил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Почему он убил - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
why did he kill
Translate
почему он убил -

- почему [наречие]

наречие: why, wherefore

союз: wherefore

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- Убил

killed



Ага, кажется, я знаю, почему мистер Торвальд убил собаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh-huh. I think I know why Thorwald killed that dog.

Если ты знаешь, кто убил твою жену, и это не ты, почему ты не колотишь в дверь ближайшего полицейского участка, и не требуешь, чтобы они приняли меры?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know who killed your wife and it wasn't you, why aren't you at the nearest police station banging on the door, demanding they take action?

Почему он не убил её на месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't he kill her on the spot?

А почему он его сразу не убил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not just kill him straightaway?

Когда священник спрашивает, почему он убил официантку, у него нет ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the minister asks why he murdered the waitress, he has no answer.

Допрашивающий офицер прямо спрашивает Эдмонда, почему он убил Гленну, к удивлению и недоверию Эдмонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interrogating officer bluntly asks Edmond why he killed Glenna, to Edmond's shock and disbelief.

Он убил - вот почему я убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He killed, therefore I killed him.

Почему он ее убил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did he kill her?

Есть идеи, почему Милвертон убил подельника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any idea why Milverton would kill his partner in crime?

Меня удивляет, почему Каларенс убил того второго заключённого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder why Clarence killed that second inmate?

 Как писатель он, пожалуй, наиболее известен своими теориями о том, почему Авраам убил Исаака, описанными во времена Израиля и Израиля. thetorah.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 As a writer he is perhaps best known for his theories on why Abraham killed Isaac, featured in The Times of Israel and thetorah.com.

Почему со мной обращаются как с преступником из-за того, что я оправданно застрелил того, кто хладнокровно убил 22 девушки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why am I being treated like a criminal for justifiably shooting someone who murdered 22 women in cold blood?

Почему он убил себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did he kill himself?

Вот почему ты убил его, и должен был заметать следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why you killed him, and had to cover your tracks.

Если я только что хладнокровно убил твоего верного раба почему у меня убивая тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I just murdered your faithful manservant in cold blood, why would I have any problem murdering you?

Надо сконцентрироваться на том, кто убил Элоизу Карлайл и почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed to focus on who murdered Eloise Carlisle and why.

Если он убил отца, то почему через три часа вернулся назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he really had killed his father, why would he come back home three hours later?

Почему ты его не убил? - прошипела она, вплотную приблизив к нему испитое лицо.-Когда ты выбежал от Дэйли, я сразу догадалась, что ты погнался за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you kill him? she hissed out, putting her haggard face quite close to his. I knew you were following him when you rushed out from Daly's.

Вот почему он убил активиста, такого как Дейл Таннер - чтобы показать нам, что будущее уже здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why he killed an activist like Dale Tanner- to show us that the future was already here.

Я лишь озадачен, почему Джереми не убил здесь ни одного вампира?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I'm just perplexed as to why Jeremy hasn't killed any vampires.

Может, у Дэниэль был очень богатый поклонник возможно б-медвежонок узнал, почему у ней не было на него времени и убил ее

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe Danielle had, like, a very rich sugar daddy. Maybe b-bear found out why she didn't have time for him and killed her.

Почему тогда он не убил её там и тогда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not kill her then and there?

Почему Колман убил ветеринара?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did Coleman kill the veterinarian?

В то время как убийца, которого играет Жан Габен, окружен полицией, несколько воспоминаний рассказывают историю о том, почему он убил человека в начале фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the murderer, played by Jean Gabin, is surrounded by the police, several flashbacks tell the story of why he killed the man at the beginning of the movie.

Послушайте, если вы действительно хотите знать, кто убил Джефри, почему вы не разговариваете с людьми, которые рыдали на улице во время нашего обеда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you really want to know who killed Jeffrey, why aren't you talking to the people who were howling outside our dinner?

Если бы я убил Акермана почему я не уничтожил Дэвиса в суде, имея все возможности, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I killed Ackerman, why didn't I crucify Davis in court when I had the chance, hmm?

Почему ты убил тех офицеров полиции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you kill those police officers?

И если вы пойдете, я расскажу почему я убил Деррика Шторма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you come, I will tell you why I killed Derrick Storm.

Так почему бы вам не перестать пытаться делать его виновным, и найти того, кто его убил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how about you stop trying to make this his fault and find whoever killed him?

Но почему, злодей, убил ты брата моего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But wherefore, villain, didst thou kill my cousin?

Но начнем мы с вопроса Даррену Кроссвею, почему он убил беззащитного старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we start by asking Darren Crossway why he murdered a defenceless old man.

Я все думал, почему наш убийца имел мотив оставить одного в этом портфолио или нескольких - в должниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been wondering if perhaps our killer had reason to want someone in that portfolio - or someones - to stay in debt.

Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to show you why that is, I want to show you how it works.

Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why did we keep trying when all the adults said it was impossible?

Тут вы можете спросить, почему так важны эти установки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you might ask, why does a frame matter?

Мне сложно понять, почему люди делают то, что они делают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very hard for me to interpret why people do what they do.

Вы знаете причину, почему перестали соревноваться в скульптуре и живописи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the reason they stopped doing the sculpture and painting?

Дэви должен был открыть нам, почему его побили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Davie had to explain to us why he got beaten up.

Почему вы мечетесь всю ночь напролет, как дикий зверь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why are you roaming around all night long like a wild beast?

Чтобы было проще понять почему, представьте себе два одинаковых шарика, один заполненный водой, а другой воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help understand why, imagine two identical balloons, one filled with water and the other with air.

Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone.

Почему мне досталась унылая пустошь, а тебе - бесконечный пир на Земле незабытых?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why must I rule a bleak wasteland... While you enjoy the endless fiesta in the land of the remembered?

В частности, та дикторша, которую он выследил и убил 10 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chiefly, the newscaster that he stalked and killed ten years ago.

Если вы намекаете, на то что я убил какую-то женщину, с чего вы взяли что я не убью вас прямо тут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're insinuating that I had some woman killed, what makes you think that I won't have you killed right where you sit?

Будет ли справедливо обвинить уважаемого полицейского в том, что наркоторговец убил его коллегу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be right to convict a well-respected police officer because a drug dealer killed his colleague?

Но вы общались с тем, кто его убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are in contact with the man who did.

Сперва он убил жертву, и уже потом изувечил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He murdered his victim first and then mutilated him.

Мне хорошо заплатили, чтобы я тебя убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been given good money to kill you.

Другие считали, что шейх поступил так по совести,.. в благодарность за то, что Хаб не убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others said because Hub had spared his life, the sheik did the honorable thing and let his enemy live.

Ты уже убил многих людей чтобы заработать себе почетное место здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've already killed enough people to earn yourself a place of honor here.

Это история о человеке, который убил свою жену, получил страховку и использовал деньги, чтобы купить дом в другой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the story of a man who murdered his wife, scored the insurance and used the cash to buy a house in another country.

Я, наконец, выяснила, кто убил мою маму, и я ничего не могу с этим сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I finally figured out who he is- the guy that killed my mom- and there's nothing I can do about it.

Юон убил Шарло, сына императора, в целях самозащиты, поэтому он должен был посетить двор эмира Вавилона и совершить различные подвиги, чтобы добиться помилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huon had killed Charlot, the Emperor's son, in self-defense, and so he must visit the court of the amir of Babylon and perform various feats to win a pardon.

Купер показал, что видел, как Сэмми убегал, а затем передал по радио члену оперативной группы Дейву Ханту, что он ранил или убил Харриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooper testified to having seen Sammy run away, and then to radioing to OP team member Dave Hunt that he had wounded or killed Harris.

Классическим движением ведомых Бельке сбил и убил последнего француза, в то время как Иммельман сражался со своей жертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a classic wingman's move, Boelcke shot down and killed the last Frenchman while Immelmann battled his victim.

Скади сомневался в объяснениях Зиги, подозревая, что Зиги лжет и что Зиги вместо этого убил Бреди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skaði doubted Sigi's explanation, suspected that Sigi was lying, and that Sigi had instead killed Breði.

Однако его усилия тщетны, так как по дороге до него доходит известие, что клан его жены убил его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his efforts are fruitless, as word comes to him en route that his wife's clan has killed his father.

Лейтенант Доннелли немедленно посылает инспектора в Сан-Паулу расследовать убийство человека, которого убил Спенсер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come there is no mention of the controversial new immigration law on this article?

13 июня 1307 года рикабзен, правитель Тулима, напал на кутлукшаха из засады и убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qutluqshah was ambushed by Rikabzen, ruler of Tulim on 13 June 1307 and killed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почему он убил». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почему он убил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почему, он, убил . Также, к фразе «почему он убил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information