Почему он убил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
почему ты плачешь - why are you crying
10 причин, почему вы должны выбрать - 10 reasons you should choose
вижу никаких причин, почему - see any reason why
кто мы и почему мы - who we are and why we
почему вы держите его - why did you keep it
почему ты мне лечение - why are you treating me
почему ваше лицо - why is your face
причина, почему мы - the reason why we
почему ты не жди меня - why didn't you wait for me
почему ты даже пришел сюда - why did you even come here
Синонимы к почему: что, что же, с чего, что так, из-за чего, благодаря этому, потому, с какой целью, поэтому
Значение почему: По какой причине, вследствие чего.
он тоже! - neither would he!
Бертон-он-Трент - burton on trent
он подвел нас - he brought us
как он к этому относится? - what does he think of it?
кто он такой - who is he
где он остановился на - where he focused on
как он получает - as it gets
как он появляется на карте - as it appears on the card
как он сам - like himself
вещи, которые он не - things he does not
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
вы когда-нибудь убил человека - have you ever killed a man
вы сами убили - you get yourself killed
который убил свою жену - who killed my wife
я бы убил его - i would have killed him
он убил мой сын - he killed my son
почти убил тебя - almost killed you
огонь, который убил - fire that killed
убили их - have killed them
убил вашего сына - killed your son
они убили меня - they killed me
Синонимы к убил: множество, поворот, поворачиваться, большое количество, трясина
Uh-huh. I think I know why Thorwald killed that dog. |
|
Если ты знаешь, кто убил твою жену, и это не ты, почему ты не колотишь в дверь ближайшего полицейского участка, и не требуешь, чтобы они приняли меры? |
If you know who killed your wife and it wasn't you, why aren't you at the nearest police station banging on the door, demanding they take action? |
Почему он не убил её на месте? |
Why didn't he kill her on the spot? |
А почему он его сразу не убил? |
Why not just kill him straightaway? |
Когда священник спрашивает, почему он убил официантку, у него нет ответа. |
When the minister asks why he murdered the waitress, he has no answer. |
Допрашивающий офицер прямо спрашивает Эдмонда, почему он убил Гленну, к удивлению и недоверию Эдмонда. |
The interrogating officer bluntly asks Edmond why he killed Glenna, to Edmond's shock and disbelief. |
Он убил - вот почему я убил его. |
He killed, therefore I killed him. |
Почему он ее убил? |
Why did he kill her? |
Есть идеи, почему Милвертон убил подельника? |
Any idea why Milverton would kill his partner in crime? |
Меня удивляет, почему Каларенс убил того второго заключённого. |
I wonder why Clarence killed that second inmate? |
Как писатель он, пожалуй, наиболее известен своими теориями о том, почему Авраам убил Исаака, описанными во времена Израиля и Израиля. thetorah.com. |
As a writer he is perhaps best known for his theories on why Abraham killed Isaac, featured in The Times of Israel and thetorah.com. |
Почему со мной обращаются как с преступником из-за того, что я оправданно застрелил того, кто хладнокровно убил 22 девушки? |
Why am I being treated like a criminal for justifiably shooting someone who murdered 22 women in cold blood? |
Почему он убил себя? |
Why did he kill himself? |
That's why you killed him, and had to cover your tracks. |
|
Если я только что хладнокровно убил твоего верного раба почему у меня убивая тебя? |
If I just murdered your faithful manservant in cold blood, why would I have any problem murdering you? |
Надо сконцентрироваться на том, кто убил Элоизу Карлайл и почему. |
I needed to focus on who murdered Eloise Carlisle and why. |
If he really had killed his father, why would he come back home three hours later? |
|
Почему ты его не убил? - прошипела она, вплотную приблизив к нему испитое лицо.-Когда ты выбежал от Дэйли, я сразу догадалась, что ты погнался за ним. |
Why didn't you kill him? she hissed out, putting her haggard face quite close to his. I knew you were following him when you rushed out from Daly's. |
Вот почему он убил активиста, такого как Дейл Таннер - чтобы показать нам, что будущее уже здесь. |
That's why he killed an activist like Dale Tanner- to show us that the future was already here. |
Я лишь озадачен, почему Джереми не убил здесь ни одного вампира? |
Actually, I'm just perplexed as to why Jeremy hasn't killed any vampires. |
Может, у Дэниэль был очень богатый поклонник возможно б-медвежонок узнал, почему у ней не было на него времени и убил ее |
Maybe Danielle had, like, a very rich sugar daddy. Maybe b-bear found out why she didn't have time for him and killed her. |
Why not kill her then and there? |
|
Почему Колман убил ветеринара? |
Why did Coleman kill the veterinarian? |
В то время как убийца, которого играет Жан Габен, окружен полицией, несколько воспоминаний рассказывают историю о том, почему он убил человека в начале фильма. |
While the murderer, played by Jean Gabin, is surrounded by the police, several flashbacks tell the story of why he killed the man at the beginning of the movie. |
Послушайте, если вы действительно хотите знать, кто убил Джефри, почему вы не разговариваете с людьми, которые рыдали на улице во время нашего обеда? |
Look, if you really want to know who killed Jeffrey, why aren't you talking to the people who were howling outside our dinner? |
Если бы я убил Акермана почему я не уничтожил Дэвиса в суде, имея все возможности, а? |
If I killed Ackerman, why didn't I crucify Davis in court when I had the chance, hmm? |
Why did you kill those police officers? |
|
And if you come, I will tell you why I killed Derrick Storm. |
|
Так почему бы вам не перестать пытаться делать его виновным, и найти того, кто его убил? |
So how about you stop trying to make this his fault and find whoever killed him? |
But wherefore, villain, didst thou kill my cousin? |
|
Но начнем мы с вопроса Даррену Кроссвею, почему он убил беззащитного старика. |
But we start by asking Darren Crossway why he murdered a defenceless old man. |
Я все думал, почему наш убийца имел мотив оставить одного в этом портфолио или нескольких - в должниках. |
I've been wondering if perhaps our killer had reason to want someone in that portfolio - or someones - to stay in debt. |
Хочу показать вам, почему так, хочу показать, как это работает. |
I want to show you why that is, I want to show you how it works. |
Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно? |
So why did we keep trying when all the adults said it was impossible? |
Now, you might ask, why does a frame matter? |
|
It's very hard for me to interpret why people do what they do. |
|
Вы знаете причину, почему перестали соревноваться в скульптуре и живописи? |
Do you know the reason they stopped doing the sculpture and painting? |
Davie had to explain to us why he got beaten up. |
|
Why are you roaming around all night long like a wild beast? |
|
Чтобы было проще понять почему, представьте себе два одинаковых шарика, один заполненный водой, а другой воздухом. |
To help understand why, imagine two identical balloons, one filled with water and the other with air. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Почему мне досталась унылая пустошь, а тебе - бесконечный пир на Земле незабытых? |
Why must I rule a bleak wasteland... While you enjoy the endless fiesta in the land of the remembered? |
В частности, та дикторша, которую он выследил и убил 10 лет назад. |
Chiefly, the newscaster that he stalked and killed ten years ago. |
Если вы намекаете, на то что я убил какую-то женщину, с чего вы взяли что я не убью вас прямо тут? |
If you're insinuating that I had some woman killed, what makes you think that I won't have you killed right where you sit? |
Будет ли справедливо обвинить уважаемого полицейского в том, что наркоторговец убил его коллегу? |
Would it be right to convict a well-respected police officer because a drug dealer killed his colleague? |
Но вы общались с тем, кто его убил. |
But you are in contact with the man who did. |
He murdered his victim first and then mutilated him. |
|
I've been given good money to kill you. |
|
Другие считали, что шейх поступил так по совести,.. в благодарность за то, что Хаб не убил его. |
Others said because Hub had spared his life, the sheik did the honorable thing and let his enemy live. |
Ты уже убил многих людей чтобы заработать себе почетное место здесь. |
You've already killed enough people to earn yourself a place of honor here. |
Это история о человеке, который убил свою жену, получил страховку и использовал деньги, чтобы купить дом в другой стране. |
It's the story of a man who murdered his wife, scored the insurance and used the cash to buy a house in another country. |
Я, наконец, выяснила, кто убил мою маму, и я ничего не могу с этим сделать. |
I finally figured out who he is- the guy that killed my mom- and there's nothing I can do about it. |
Юон убил Шарло, сына императора, в целях самозащиты, поэтому он должен был посетить двор эмира Вавилона и совершить различные подвиги, чтобы добиться помилования. |
Huon had killed Charlot, the Emperor's son, in self-defense, and so he must visit the court of the amir of Babylon and perform various feats to win a pardon. |
Купер показал, что видел, как Сэмми убегал, а затем передал по радио члену оперативной группы Дейву Ханту, что он ранил или убил Харриса. |
Cooper testified to having seen Sammy run away, and then to radioing to OP team member Dave Hunt that he had wounded or killed Harris. |
Классическим движением ведомых Бельке сбил и убил последнего француза, в то время как Иммельман сражался со своей жертвой. |
In a classic wingman's move, Boelcke shot down and killed the last Frenchman while Immelmann battled his victim. |
Скади сомневался в объяснениях Зиги, подозревая, что Зиги лжет и что Зиги вместо этого убил Бреди. |
Skaði doubted Sigi's explanation, suspected that Sigi was lying, and that Sigi had instead killed Breði. |
Однако его усилия тщетны, так как по дороге до него доходит известие, что клан его жены убил его отца. |
However, his efforts are fruitless, as word comes to him en route that his wife's clan has killed his father. |
Лейтенант Доннелли немедленно посылает инспектора в Сан-Паулу расследовать убийство человека, которого убил Спенсер. |
How come there is no mention of the controversial new immigration law on this article? |
13 июня 1307 года рикабзен, правитель Тулима, напал на кутлукшаха из засады и убил его. |
Qutluqshah was ambushed by Rikabzen, ruler of Tulim on 13 June 1307 and killed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почему он убил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почему он убил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почему, он, убил . Также, к фразе «почему он убил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.