По дворам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
подарок по случаю помолвки - engagement gift
ассоциация представителей по вопросам охоты рыболовства и охраны природ - association of game, fish and conservation commissioners
программа соблюдения мер по борьбе с отмыванием денег - anti money laundering compliance program
расходы по экспорту - export expenditure
портфель услуг по архивированию - archive services portfolio
суд по делам несостоятельных должников - Court for insolvent debtors
по летнему - summer
по мне пожалуй - for me perhaps
сторона по делу - party to the case
совместная экспертная группа по фотографии - joint photographic experts group
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
имя существительное: courtyard, court, yard, outdoors, out-of-doors, garth
извозчичий двор - cab
Национальный монетный двор Боливии - national mint of bolivia
уединенный двор - secluded courtyard
двор перед домом - foreyard
двор за домом - backyard
грузовой двор - goods yard
двор изложниц - mold yard
двор с двумя чугунными летками - two taphole casthouse
двор со сквозным расположением путей - through track casthouse
скрапной двор - scrap yard
Синонимы к двор: дарбар, дурбар, клуатр, дворик, дворишко, руддвор, стройдвор, надворье, шихтарник, шихтоплац
Значение двор: Участок земли между домовыми постройками одного владения, одного городского участка.
Принц Корвин начертил второй Лабиринт в эпоху противостояния между Дворами и Эмбером. |
Prince Corwin drew a second Pattern at the time of the confrontation between the Courts and Amber. |
Хотя работы над надворными постройками и дворами продолжались еще 80 лет, новый храм был закончен через полтора года. |
Although work on out-buildings and courts continued for another 80 years, the new Temple was finished in a year and a half. |
Однако впервые с тех пор, как буддизм был принят дворами Трех Королевств, эта религия оказалась в немилости у короля и его двора. |
However, for the first time since Buddhism was accepted by the courts of the Three Kingdoms, the religion fell out of favor with the king and his court. |
Серебряные сертификаты также были выданы частным образом различными монетными дворами и слитковыми компаниями. |
Silver certificates have also been privately issued by various mints and bullion companies. |
Хозяин храма назначается короной; право назначения было сохранено, когда Церковь была предоставлена двум постоялым дворам Яковом I в 1608 году. |
The Master of the Temple is appointed by the Crown; the right of appointment was reserved when the Church was granted to the two Inns by James I in 1608. |
Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению Персидского культурного влияния в Империи Великих Моголов. |
Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing Persian cultural influence in the Mughal Empire. |
Более того, я считаю важным, что вам больше не надо ходить по этим грязным дворам и зазывать покупателей. |
But what's more important... he no longer has to hawk the stuff around the backyards. |
С курдскими княжескими дворами не было связано никакой особой музыки. |
No specific music was associated with the Kurdish princely courts. |
Говорят, что он управлял дворами Гохайна и Хехста в 1283 году, и он записан как тезаурус. |
He is said to have administered the courts of Gochain and Höchst in 1283 and he is recorded as thesaurarius. |
У Палестинцев в лагере были дома с внутренними дворами. |
The Palestinians in refugee camps have houses with courtyards. |
Только не на улицу, а вот отсюда, через черный ход, а там дворами. |
Only not out on to the street. Go out there, by the back door, and then through the back yards. |
Наряду с главными дворами есть крытый вход с колоннадой, расположенный в Южном дворе, и зал Сердаба, в котором находится сидящая статуя короля Джосера. |
Along with the main courts there is a Roofed Colonnade Entrance located within the south court and a Serdab chamber that holds the seated statue of the king Djoser. |
А теперь идите скорее, да задними дворами, и когда будете возвращаться, не входите в дом, если увидите, что вокруг него солдаты. |
Now, go quickly and by back ways and when you return do not come in this house if you see signs of soldiers about. |
Ради любви я шел бы хоть на света край как тот, кто по дворам поет и милостыню просит. |
For a little love I went to world region, as one who sings at the door and begging. |
Тут их развозили по своим дворам, где лодки зимовали до весны под открытым небом. |
There they conveyed them to their own courtyards, where the boats wintered over until spring under the open sky. |
You can get there by the alleyway, straight out the back. |
|
Мужики хотели было насмерть перебить их, да конвой не дал. гарнизонные вступились,-разогнали мужиков по дворам. |
The peasants would have beaten them to death, but the escort prevented that and drove them away; and there was no more trouble after that. |
Я тоже начал зарабатывать деньги: по праздникам, рано утром, брал мешок и отправлялся по дворам, по улицам собирать говяжьи кости, тряпки, бумагу, гвозди. |
I also began to earn a little money; in the holidays, early in the morning, I took a bag and went about the yards and streets collecting bones, rags, paper and nails. |
Золотые, серебряные и медные монеты выпускались королевскими монетными дворами, которые функционировали на основе свободной чеканки монет. |
Gold, silver and copper coins were issued by the royal mints which functioned on the basis of free coinage. |
Подчиняясь фантазии Юрия Андреевича, она отправлялась с ним по дворам на заработки. |
Submitting to Yuri Andreevich's fantasy, she would go with him through the courtyards looking for odd jobs. |
Нана Фаднавис ВАДА представляет собой большое сооружение с шестью четырехугольниками, или дворами, и защитной стеной по периметру. |
The Nana Phadnavis wada is a large structure with six quadrangles, or courtyards, and a perimeter-protection wall. |
Между западносаксонским и каролингским дворами существовали тесные связи. |
There were strong contacts between the West Saxon and Carolingian courts. |
Сбор данных и расчеты: Сбор данных ведется отдельно по общей площади земель (за исключением территорий, покрываемых внутренними водоемами или приливными водами) и сельскохозяйственных угодий (с учетом земель, занимаемых отдельными фермерскими постройками, дворами и пристройками к ним, а также временно необрабатываемых земель, таких, как невозделываемые небольшие делянки, откосы, пешеходные дорожки, траншеи, защитные полосы и обочины). |
Data collection and calculations: Data are collected separately for total land area (excluding area under inland or tidal water bodies) and agricultural land. |
После этого я только-только успел накинуть шинель, запереть квартиру и добраться проулками и дворами до почтовой станции. |
I had then barely time to get my great-coat, lock up the chambers, and make for the coach-office by the short by-ways. |
Сколько среди нас таких гуманных, чувствительных людей, которые искренно бегают по дворам с подписными листами, но не платят своим портным и кухаркам. |
How many such humane, sensitive people there are among us who tear about in all good faith with subscription lists, but don't pay their tailors or their cooks. |
В половине шестого они вошли в узкую, грязную улочку, состоящую из каркасных домов с захламленными дворами. |
At five-thirty they entered a narrow dingy street of frame houses and junk yards. |
Начальник, ознакомив его с тюрьмой, тюремными дворами, мастерскими, темницами и прочим, указал на одну камеру. |
The governor having shown him everything - the yards, the workshops, and the underground cells -pointed to a part of the building, and said, |
Каждый дом нанимал торговых агентов, чтобы привезти образцы своего вина королевским дворам по всей Европе, поскольку они конкурировали друг с другом за доли растущего рынка шампанского. |
Each house hired sales agents to bring samples of their wine to royal courts across Europe as they competed with each other for shares of the growing Champagne market. |
Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению культурного влияния Западной Азии при дворе Великих Моголов. |
Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing West Asian cultural influence in the Mughal court. |
Затем она перешла к дворцам и дворам, и получила лишь несколько ответов. |
Yet she quickly passed on to courts and palaces, and got few answers there. |
Из-за этого многие тюрьмы приняли соответствующие меры предосторожности, такие как сети или кабели, натянутые над открытыми тюремными дворами. |
Because of this, many prisons have taken applicable precautions, such as nets or cables strung over open prison courtyards. |
А денщик этот, Мирон, лошадей любил: ходит по дворам и знаками просит, дали бы ему лошадь почистить! |
Well, this orderly, Miron, loved horses; he used to go into the yard and make signs for them to give him a horse to groom. |
Затем я вспомнил отцовские попытки добраться ко Дворам, и там трудность заключалась в огромном расстоянии. |
Then I remembered his own attempts to reach through to the Courts, and the difficulty imposed by the great distance. |
Вдоль этой боковой улицы стояли дома, отделенные друг от друга дворами. |
On this side street was a row of separate houses split apart by courtyards. |
Там будет тепло, дымящаяся чашка кофе, телое одеяло и вас развезут по дворам. |
They'll give you a hot, steaming cup of coffee, a warm blanky and a lift back to the yard. |
Дорога низом огибала монастырский косогор и в несколько поворотов между задними дворами окраины пробиралась внутрь города. |
The road curved around the foot of the monastery hillside and, after several twists among outlying backyards, made its way into the town. |
Он ушёл от них по задним дворам. |
He shook them off in a back alley. |
Всеми дворами, поместьями, столько земель, полей, лесов... |
All these houses, all these estates, so much land, plantations, forests... |
Зимний свет уже немного померк, когда я проходил пустынными, гулкими дворами, что тянулись позади Торговой улицы. |
The best light of the day was gone when I passed along the quiet echoing courts behind the High Street. |
Китайская пытка щекоткой-это древняя форма пыток, практикуемая китайцами, в частности дворами династии Хань. |
Chinese tickle torture is an ancient form of torture practiced by the Chinese, in particular the courts of the Han Dynasty. |
К каждой из гопур перед внутренними дворами ведет ряд ступеней, и таким образом отмечается изменение высоты, которое увеличивает их воздействие. |
Each of the gopuras before the courtyards is reached by a set of steps, and so marks a change in height which increases their impact. |
Это образцы, вырезанные из полированных штампов, которые часто упаковываются и продаются монетными дворами. |
These are specimens struck from polished dies and are often packaged and sold by mints. |
Это восстание было вызвано крупными феодалами и суверенными дворами как реакция на возвышение королевской абсолютной власти во Франции. |
This rebellion was driven by the great feudal lords and sovereign courts as a reaction to the rise of royal absolute power in France. |
После Нормандского завоевания штрафы выплачивались только дворам или королю и быстро стали источником дохода. |
After the Norman Conquest, fines were paid only to courts or the king, and quickly became a revenue source. |
Мальтийцы очень активны в доме и, предпочитая замкнутые пространства, прекрасно справляются с небольшими дворами. |
The Maltese is very active within a house, and, preferring enclosed spaces, does very well with small yards. |
Ольга подменяла царицу на публичных мероприятиях и сопровождала брата в поездке по внутренним дворам, в то время как царица оставалась дома. |
Olga stood in for the Tsarina at public events, and accompanied her brother on a tour of the interior, while the Tsarina remained at home. |
Длительная война между дворами продолжалась с 1336 по 1392 год. |
The long War Between the Courts lasted from 1336 to 1392. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по дворам».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по дворам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, дворам . Также, к фразе «по дворам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.