По дворам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

По дворам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the yards
Translate
по дворам -

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- двор [имя существительное]

имя существительное: courtyard, court, yard, outdoors, out-of-doors, garth



Принц Корвин начертил второй Лабиринт в эпоху противостояния между Дворами и Эмбером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prince Corwin drew a second Pattern at the time of the confrontation between the Courts and Amber.

Хотя работы над надворными постройками и дворами продолжались еще 80 лет, новый храм был закончен через полтора года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although work on out-buildings and courts continued for another 80 years, the new Temple was finished in a year and a half.

Однако впервые с тех пор, как буддизм был принят дворами Трех Королевств, эта религия оказалась в немилости у короля и его двора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for the first time since Buddhism was accepted by the courts of the Three Kingdoms, the religion fell out of favor with the king and his court.

Серебряные сертификаты также были выданы частным образом различными монетными дворами и слитковыми компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silver certificates have also been privately issued by various mints and bullion companies.

Хозяин храма назначается короной; право назначения было сохранено, когда Церковь была предоставлена двум постоялым дворам Яковом I в 1608 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Master of the Temple is appointed by the Crown; the right of appointment was reserved when the Church was granted to the two Inns by James I in 1608.

Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению Персидского культурного влияния в Империи Великих Моголов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing Persian cultural influence in the Mughal Empire.

Более того, я считаю важным, что вам больше не надо ходить по этим грязным дворам и зазывать покупателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what's more important... he no longer has to hawk the stuff around the backyards.

С курдскими княжескими дворами не было связано никакой особой музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No specific music was associated with the Kurdish princely courts.

Говорят, что он управлял дворами Гохайна и Хехста в 1283 году, и он записан как тезаурус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is said to have administered the courts of Gochain and Höchst in 1283 and he is recorded as thesaurarius.

У Палестинцев в лагере были дома с внутренними дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palestinians in refugee camps have houses with courtyards.

Только не на улицу, а вот отсюда, через черный ход, а там дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only not out on to the street. Go out there, by the back door, and then through the back yards.

Наряду с главными дворами есть крытый вход с колоннадой, расположенный в Южном дворе, и зал Сердаба, в котором находится сидящая статуя короля Джосера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with the main courts there is a Roofed Colonnade Entrance located within the south court and a Serdab chamber that holds the seated statue of the king Djoser.

А теперь идите скорее, да задними дворами, и когда будете возвращаться, не входите в дом, если увидите, что вокруг него солдаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, go quickly and by back ways and when you return do not come in this house if you see signs of soldiers about.

Ради любви я шел бы хоть на света край как тот, кто по дворам поет и милостыню просит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a little love I went to world region, as one who sings at the door and begging.

Тут их развозили по своим дворам, где лодки зимовали до весны под открытым небом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they conveyed them to their own courtyards, where the boats wintered over until spring under the open sky.

Можешь пройти дворами, прямо как пришёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can get there by the alleyway, straight out the back.

Мужики хотели было насмерть перебить их, да конвой не дал. гарнизонные вступились,-разогнали мужиков по дворам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peasants would have beaten them to death, but the escort prevented that and drove them away; and there was no more trouble after that.

Я тоже начал зарабатывать деньги: по праздникам, рано утром, брал мешок и отправлялся по дворам, по улицам собирать говяжьи кости, тряпки, бумагу, гвозди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also began to earn a little money; in the holidays, early in the morning, I took a bag and went about the yards and streets collecting bones, rags, paper and nails.

Золотые, серебряные и медные монеты выпускались королевскими монетными дворами, которые функционировали на основе свободной чеканки монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold, silver and copper coins were issued by the royal mints which functioned on the basis of free coinage.

Подчиняясь фантазии Юрия Андреевича, она отправлялась с ним по дворам на заработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Submitting to Yuri Andreevich's fantasy, she would go with him through the courtyards looking for odd jobs.

Нана Фаднавис ВАДА представляет собой большое сооружение с шестью четырехугольниками, или дворами, и защитной стеной по периметру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nana Phadnavis wada is a large structure with six quadrangles, or courtyards, and a perimeter-protection wall.

Между западносаксонским и каролингским дворами существовали тесные связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were strong contacts between the West Saxon and Carolingian courts.

Сбор данных и расчеты: Сбор данных ведется отдельно по общей площади земель (за исключением территорий, покрываемых внутренними водоемами или приливными водами) и сельскохозяйственных угодий (с учетом земель, занимаемых отдельными фермерскими постройками, дворами и пристройками к ним, а также временно необрабатываемых земель, таких, как невозделываемые небольшие делянки, откосы, пешеходные дорожки, траншеи, защитные полосы и обочины).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and calculations: Data are collected separately for total land area (excluding area under inland or tidal water bodies) and agricultural land.

После этого я только-только успел накинуть шинель, запереть квартиру и добраться проулками и дворами до почтовой станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had then barely time to get my great-coat, lock up the chambers, and make for the coach-office by the short by-ways.

Сколько среди нас таких гуманных, чувствительных людей, которые искренно бегают по дворам с подписными листами, но не платят своим портным и кухаркам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many such humane, sensitive people there are among us who tear about in all good faith with subscription lists, but don't pay their tailors or their cooks.

В половине шестого они вошли в узкую, грязную улочку, состоящую из каркасных домов с захламленными дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At five-thirty they entered a narrow dingy street of frame houses and junk yards.

Начальник, ознакомив его с тюрьмой, тюремными дворами, мастерскими, темницами и прочим, указал на одну камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor having shown him everything - the yards, the workshops, and the underground cells -pointed to a part of the building, and said,

Каждый дом нанимал торговых агентов, чтобы привезти образцы своего вина королевским дворам по всей Европе, поскольку они конкурировали друг с другом за доли растущего рынка шампанского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each house hired sales agents to bring samples of their wine to royal courts across Europe as they competed with each other for shares of the growing Champagne market.

Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению культурного влияния Западной Азии при дворе Великих Моголов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing West Asian cultural influence in the Mughal court.

Затем она перешла к дворцам и дворам, и получила лишь несколько ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet she quickly passed on to courts and palaces, and got few answers there.

Из-за этого многие тюрьмы приняли соответствующие меры предосторожности, такие как сети или кабели, натянутые над открытыми тюремными дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, many prisons have taken applicable precautions, such as nets or cables strung over open prison courtyards.

А денщик этот, Мирон, лошадей любил: ходит по дворам и знаками просит, дали бы ему лошадь почистить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this orderly, Miron, loved horses; he used to go into the yard and make signs for them to give him a horse to groom.

Затем я вспомнил отцовские попытки добраться ко Дворам, и там трудность заключалась в огромном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I remembered his own attempts to reach through to the Courts, and the difficulty imposed by the great distance.

Вдоль этой боковой улицы стояли дома, отделенные друг от друга дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this side street was a row of separate houses split apart by courtyards.

Там будет тепло, дымящаяся чашка кофе, телое одеяло и вас развезут по дворам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll give you a hot, steaming cup of coffee, a warm blanky and a lift back to the yard.

Дорога низом огибала монастырский косогор и в несколько поворотов между задними дворами окраины пробиралась внутрь города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road curved around the foot of the monastery hillside and, after several twists among outlying backyards, made its way into the town.

Он ушёл от них по задним дворам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook them off in a back alley.

Всеми дворами, поместьями, столько земель, полей, лесов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these houses, all these estates, so much land, plantations, forests...

Зимний свет уже немного померк, когда я проходил пустынными, гулкими дворами, что тянулись позади Торговой улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best light of the day was gone when I passed along the quiet echoing courts behind the High Street.

Китайская пытка щекоткой-это древняя форма пыток, практикуемая китайцами, в частности дворами династии Хань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese tickle torture is an ancient form of torture practiced by the Chinese, in particular the courts of the Han Dynasty.

К каждой из гопур перед внутренними дворами ведет ряд ступеней, и таким образом отмечается изменение высоты, которое увеличивает их воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the gopuras before the courtyards is reached by a set of steps, and so marks a change in height which increases their impact.

Это образцы, вырезанные из полированных штампов, которые часто упаковываются и продаются монетными дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are specimens struck from polished dies and are often packaged and sold by mints.

Это восстание было вызвано крупными феодалами и суверенными дворами как реакция на возвышение королевской абсолютной власти во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rebellion was driven by the great feudal lords and sovereign courts as a reaction to the rise of royal absolute power in France.

После Нормандского завоевания штрафы выплачивались только дворам или королю и быстро стали источником дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Norman Conquest, fines were paid only to courts or the king, and quickly became a revenue source.

Мальтийцы очень активны в доме и, предпочитая замкнутые пространства, прекрасно справляются с небольшими дворами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maltese is very active within a house, and, preferring enclosed spaces, does very well with small yards.

Ольга подменяла царицу на публичных мероприятиях и сопровождала брата в поездке по внутренним дворам, в то время как царица оставалась дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olga stood in for the Tsarina at public events, and accompanied her brother on a tour of the interior, while the Tsarina remained at home.

Длительная война между дворами продолжалась с 1336 по 1392 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long War Between the Courts lasted from 1336 to 1392.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по дворам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по дворам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, дворам . Также, к фразе «по дворам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information