Постройками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Постройками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
buildings
Translate
постройками -


Зияющие арки из ветхого кирпича взмывали над приземистыми жилыми постройками Сириака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yawning arches of dripping brick soared over the squat streets of Syriac.

Здесь находятся деревянные избы с хозяйственными постройками, домики поштукатуренные и покрашенные в пастельные цвета, крыши покрыты дранкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many houses from wood, or colourful woody houses, the roofs coated shide.

В остальном приход полностью сельский, и перечисленные здания в основном являются домами, фермерскими домами и хозяйственными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise the parish is entirely rural, and the listed buildings are mainly houses, farmhouses, and farm buildings.

Он покрыл землю от дельты до Нубии постройками, каких до него не было ни у одного монарха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He covered the land from the Delta to Nubia with buildings in a way no monarch before him had.

Северо-восточный угол форта теперь занят хозяйственными постройками, построенными по пути следования стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The north-east corner of the fort is now occupied by farm buildings, built over the route of the Wall.

Чтобы отпраздновать свой день рождения, 24 марта 1113 года, вазелин подарил Сен-полю свой дом со всеми надворными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To celebrate his birthday, on 24 March 1113, Wazelin donated to Saint-Paul his house with all its outbuildings.

Продолжения трубы мы разглядеть не могли - оно пряталось за промышленными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuation of the pipe was invisible to us, lying as it did beyond the industrial buildings.

Многие из других перечисленных зданий являются жилыми домами и связанными с ними сооружениями, фермерскими домами и хозяйственными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the other listed buildings are houses and associated structures, farmhouses and farm buildings.

Сбор данных и расчеты: Сбор данных ведется отдельно по общей площади земель (за исключением территорий, покрываемых внутренними водоемами или приливными водами) и сельскохозяйственных угодий (с учетом земель, занимаемых отдельными фермерскими постройками, дворами и пристройками к ним, а также временно необрабатываемых земель, таких, как невозделываемые небольшие делянки, откосы, пешеходные дорожки, траншеи, защитные полосы и обочины).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and calculations: Data are collected separately for total land area (excluding area under inland or tidal water bodies) and agricultural land.

Усовершенствование Thunderbolt продолжалось, что привело к созданию P-47D, который был самой производимой версией с 12 558 постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refinements of the Thunderbolt continued, leading to the P-47D, which was the most produced version with 12,558 built.

Хотя с этим именем и постройками было связано несколько архитекторов, считается, что главный архитектор-это одно и то же лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although more than one architect was associated with this name and constructions, it is believed that the principal architect is one and the same person.

Большинство других перечисленных зданий являются домами, коттеджами, фермерскими домами и хозяйственными постройками, более ранние из которых имеют деревянные каркасы или имеют деревянные знаменитые сердцевины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the other listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, the earlier of which are timber framed or have timber famed cores.

Поразительно, что несколько домов совершенно разных размеров стояли бок о бок, что наводит на мысль о том, что, возможно, более крупные дома соседствуют с более мелкими хозяйственными постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is striking that several houses of vastly different sizes lay side by side, suggesting perhaps larger homes with smaller farm buildings.

Он писал о сооружениях, которые создал Рорк, он перевёл на человеческий язык то, что Рорк сказал своими постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke of all the buildings Roark had designed, and he put into words the things Roark had said in structure.

Дальше шла долина, никем не занятая, если не считать фашистского поста, расположенного на ферме с надворными постройками и сараем, которые они укрепили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there was a valley that no one held except for a fascist post in a farmhouse with its outbuildings and its barn that they had fortified.

Самым важным зданием в приходе является загородный дом Вуттон-Лодж, который занесен в список вместе с сопутствующими постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important building in the parish is Wootton Lodge, a country house, which is listed together with associated structures.

За ним возвышался над остальными городскими постройками шпиль красивого колониального храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside rose the steeple of a stately colonial church, towering above the surrounding town.

Хотя работы над надворными постройками и дворами продолжались еще 80 лет, новый храм был закончен через полтора года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although work on out-buildings and courts continued for another 80 years, the new Temple was finished in a year and a half.

Штукатурные системы позволяют работать с самыми сложными по архитектуре постройками. Они используются как в кирпичном, так и в деревянном каркасном домостроении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insulation can be common polystyrenes, foam glass or ecological wood fibre in plated shape.

Я... иду на ферму Уиндмилл посмотреть, что можно сделать с постройками во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm... going over to Windmill Farm, to see what we can do with the outbuildings.

И на самом деле, отступление в дальние комнаты было бесполезным. Толпа окружила служебные постройки с тыла, ее ужасный угрожающий рев был слышен позади дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And indeed, retreat into the back rooms was of no avail; the crowd had surrounded the outbuildings at the rear, and were sending forth their awful threatening roar behind.

Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city.

Сильные дожди также причинили значительный ущерб жилым постройкам и объектам социальной инфраструктуры в южной части Сьерра-Леоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy rains also caused extensive damage to homes and social infrastructure in the southern region of Sierra Leone.

Она помогла мне увидеть, насколько важно принять новую парадигму, объединиться с Эсфени для постройки нового, лучшего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She helped me to see how important it is that we accept the new paradigm, join hands with the Espheni to forge a better world.

Покосившиеся фермерские постройки уступили место металлическим дверям и длинным коридорам с переборками безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decaying exterior of farm buildings gave way to rein-forced alloy doors and lengthy corridors with what appeared to be emergency bulkheads.

У Джеммы ушло два года на постройку здания и его декорацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took Gemma over two years to oversee the construction of the building and to design it.

Я предупреждал, постройка грубовата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I warned you, it's quite rustic.

Идет кампания по сбору петиций для прекращения постройки нового стадиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's a letter campaign to stop this new stadium from being built.

Параша рассказывает о постройке скинии, о происшествии с золотым тельцом, о просьбе Моисея к Богу открыть Божьи атрибуты и о том, как Моисей стал сияющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parashah tells of building the Tabernacle, the incident of the Golden calf, the request of Moses for God to reveal God's attributes, and how Moses became radiant.

Внутренняя часть постройки пронизана сетью коридоров и взаимосвязанных залов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interior of the structure is riddled with a network of corridors and interlocking chambers.

в тех постройках мы поселимся, а мастерские будут здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll get the outbuildings to live in and the workshops will be here.

Но вот послушайте: из-за особенностей площадки постройка такого числа домов потребует прокладки внутренних дорог, что существенно увеличит стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consider this, because of the configuration of this site, putting that number of townhouses here will require an internal road system be built at a significantly increased cost.

чтобы спасти старое здание от сноса и постройки на этом месте нового здания, которое я должен был спроектировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to save an old building from being torn down and replaced by a new building that I'd been hired to design.

Сегодня от первоначальной постройки почти ничего не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today almost nothing of the original construction remains.

Дата постройки дома неточна, историки указывают на две даты - 1730 и 1737 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact date of house’s construction is not clear, but historians point to two dates: 1730 and 1737.

Человеческая постройка. Вы помешаны на конструкторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human design, you've got a thing about kits.

Сделка о продаже лицензии, включает постройку тематического парка аттракционов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the licensing agreement includes a theme park.

На постройку кардилогического центра я беру 250 тысяч рупий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take 250 thousands rupees for an open heart surgery!

В список включен небольшой сарай в задней части здания, хотя дата его постройки неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Included in the listing is a small barn in the back, although the date of its construction is not known.

И еще сорок на постройку бара!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus another $40,000 to rebuild the bar!

И сумма на постройку будет в два раза больше если нам дадут гарантии, что всё будет построено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like Chantier double, if they give us the guarantee that they will build it.

Предпочтение отдавалось неоклассическим постройкам из кирпича и камня, и город стал приобретать облик типичного европейского города той эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neo-classical structures of brick and stone construction were preferred and the city began to take on the appearance of a typical European city of the era.

Повторяем: эти постройки смешанного стиля представляют немалый интерес и для художника, и для любителя древностей, и для историка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We repeat it, these hybrid constructions are not the least interesting for the artist, for the antiquarian, for the historian.

Большинство из перечисленных зданий-это дома, коттеджи, фермерские дома и хозяйственные постройки, многие из которых в основном деревянные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the listed buildings are houses, cottages, farmhouses and farm buildings, many of which are basically timber framed.

Индейцы пуэбло строили свои глинобитные постройки из горсти или корзины Самана, пока испанцы не научили их делать кирпичи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Puebloan peoples built their adobe structures with handsful or basketsful of adobe, until the Spanish introduced them to making bricks.

Небольшая заурядная речная постройка, построенная в 1898 году рядом с нынешним участком каньонной паромной плотины, стала второй дамбой, построенной на реке Миссури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small run-of-the river structure completed in 1898 near the present site of Canyon Ferry Dam became the second dam built on the Missouri.

Ячейки, которые НАСА использует для постройки крыла, представляют собой небольшие черные модули, состоящие из углеродного волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cells NASA is using to construct the wing are small black modules consisting of carbon fiber.

В его ранних постройках разные части зданий часто имели разные яркие цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his early buildings, different parts of the buildings were often different bright colors.

Предлагаем 4 виллы класса люкс, отличающихся качеством постройки, просторными помещениями, а также фешенебельными экипировкой, дизайном, отделкой и аксессуарами: кондиционер, пол с подогревом. центральная вытяжка, камин, сигнализация, регулируемые ставни...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a leisurely 15-minutes stroll away you have the centre of La Laguna, and easy access to the motorway along the Vía de Ronda.

Со стороны реки видны монастырские постройки с их большими контрфорсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monastic buildings with their big buttresses on the river side can be seen.

Молчать! - орал начальник конвоя таким страшным голосом, что от крика валились доски, приготовленные для постройки. - Молчать, или я прикажу хлестать вас плетьми!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silence! the head Guard roared in a voice so terribly loud that the planks stacked against the wall toppled over. Silence! Or I'll have you all whipped!

Они также подожгли хозяйственные постройки в различных местах внутри Сан-но-Мару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also set fire to outbuildings in various places inside the San-no-maru.

Например, кража мэром десятков тысяч долларов из городского бюджета с целью постройки дома?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the mayor stealing thousands of dollars from the city to build herself a second home?

Судя по всему, она в довоенной постройке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suggests she is in a pre-war building.

Для постройки гнезда хохлатые майны, как известно, используют практически все, что они могут найти, от травы до веток и мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To build the nest, the crested mynas have been known to use just about anything they can find from grass to branches to garbage.

Ближайшая постройка - заброшенное здание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Closest building- an abandoned structure.

В результате долгого и сложного процесса племена объединились и сформировалась китайская нация, контролирующая Хуанхэ на всей её протяжённости и способная сплотить сотни тысяч людей для постройки плотин и каналов и таким образом усмирить реку, предотвратить разрушительные наводнения и засухи и обеспечить некий уровень процветания для каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then in a long and complicated process, the tribes coalesced together to form the Chinese nation, which controlled the entire Yellow River and had the ability to bring hundreds of thousands of people together to build dams and canals and regulate the river and prevent the worst floods and droughts and raise the level of prosperity for everybody.

Эстер видит, что за ними следует разведывательный корабль Лондонской постройки, и опускает шар на охотничьи угодья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hester sees that a London-built scoutship is following them and lowers the balloon onto the Hunting Ground.



0You have only looked at
% of the information