По словакии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вниз по - down
действующий не по принуждению - unconstrained
резчик по дереву - woodcarver
по ошибке - by mistake
по адресу - by the address
не по нутру - inadequate
лидерство товара по качеству - quality product leadership
оценка по - score under
слежение по углу места - elevation tracking
адвокат по вопросам налогового обложения - tax attorney
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
Народная партия-Движение за демократическую Словакию - People's Party-Movement for a Democratic Slovakia
словакия поддерживает - Slovakia supports
словакия приветствовала - Slovakia welcomed
восточная словакия - eastern slovakia
делегация словакии - the delegation of slovakia
для нагрузки от словакии - for the load from slovakia
словакия Организации Объединенных Наций - slovakia to the united nations
Первоначальный доклад словакии - initial report of slovakia
словакия и индейка - slovakia and turkey
словакия и швейцария - slovakia and switzerland
В восточном регионе Словакии до сих пор хранится 21 500 тонн ПХД. |
In East region of Slovakia there is still 21 500 tons of PCBs stored. |
Помимо Венгрии, Мангалица присутствует в Австрии, Канаде, Чехии, Германии, Румынии, Сербии, Словакии, Швейцарии и Соединенных Штатах. |
Apart from Hungary, the Mangalica is present in Austria, Canada the Czech Republic, Germany, Romania, Serbia, Slovakia, Switzerland and the United States. |
В 2011 году средняя стоимость заключения одного человека в тюрьму в Словакии составляла 37,26 евро в день. |
In 2011 the average cost of imprisoning one person in Slovakia was 37.26 euro per day. |
К концу 2008 года на территории Словакии будут реконструированы, по всей вероятности, лишь 300 из 1033 км железнодорожных линий СЛКП. |
Probably only about 300 km out of 1033 km of AGTC railway lines will be reconstructed by the end of 2008 on the Slovak territory. |
В Чехии и Словакии сауны имеют давнюю традицию и часто встречаются как часть рекреационных сооружений, а также общественных бассейнов. |
In Czech Republic and Slovakia saunas have long tradition and are often found as part of recreational facilities, as well as public swimming pools. |
Она впервые расширилась на международном уровне за счет закупочных операций в Словакии и Сербии. |
It expanded internationally for the first time by purchasing operations in Slovakia and Serbia. |
Другие вариации Дуды, особенно те, что звучат вдоль границ Словакии и Хорватии, имеют целых четыре свирели. |
Other variations of the duda, especially those played along the Slovakian and Croatian borders, have as many as four chanter pipes. |
Лига расширилась за пределы бывших советских республик, начиная с сезона 2011-12 годов, с клубами в Хорватии и Словакии. |
The league expanded beyond the former Soviet countries beginning in the 2011–12 season, with clubs in Croatia and Slovakia. |
РЛМ рассмотрел вопрос о создании производственных мощностей в Словакии. |
The RLM considered setting up production facilities in Slovakia. |
В Словакии освобождение от уплаты налогов является непрямым стимулом к использованию возобновляемых источников энергии. |
In Slovakia, tax exemption is provided as indirect support for renewable energy source operations. |
Какое аварийно-спасательное оборудование мне всегда нужно иметь в автомобиле, если я веду машину в Словакии? |
What safety equipment must I always have in the car when driving in Slovakia? |
Обмен валюты: Денежной единицей в Словакии является словацкая крона, равная 100 геллерам. |
Money exchange: The Slovakian currency is the Slovak crown having 100 cents. |
В Словакии уже все по-дl0УГому. |
Everything's different in the Slovak State now. |
The Slovak drug. |
|
В том числе преемственность от Чехословакии, Чехии и Словакии также были представлены в каждом издании. |
Including continuity from Czechoslovakia, the Czech Republic and Slovakia have also been represented in every edition. |
Шницель очень популярен в Словакии, стране, граничащей с Австрией, где его называют vyprážaný rezeň. |
Schnitzel is highly popular in Slovakia, a country bordering Austria, where it is referred to as vyprážaný rezeň. |
Тюрьмы в Словакии полностью принадлежат государству и управляются им. |
Prisons in Slovakia are fully owned and operated by the state. |
По состоянию на 2019 год в Словакии насчитывалось 18 исправительных учреждений, способных содержать 11 499 заключенных. |
As of 2019, Slovakia had 18 correctional institutions capable of holding 11 499 inmates. |
Для выезда за пределы ЕС гражданам Словакии также может потребоваться паспорт, который также является юридически принятой формой удостоверения личности с фотографией. |
For travel outside the EU, Slovak citizens may also require a passport, which is a legally accepted form of picture ID as well. |
Он также достиг первого места в Польше и Словакии и вошел в первую десятку во многих других чартах по всему миру. |
It also reached number one in Poland and Slovakia and reached the top ten in many other charts worldwide. |
В июле 2016 года SkyWay подписала меморандум о взаимопонимании со словацким технологическим университетом в Братиславе по продвижению технологии SkyWay в Словакии. |
In July 2016 SkyWay signed a Memorandum of Understanding with the Slovak University of Technology in Bratislava to promote SkyWay technology in Slovakia. |
Чемко загрязнил большую часть восточной Словакии, особенно отложения реки Лаборец и водохранилища Земплинска Ширава. |
Chemko contaminated a large part of east Slovakia, especially the sediments of the Laborec river and reservoir Zemplínska šírava. |
Антицыганство продолжалось и в 2000-е годы, особенно в Словакии, Венгрии, Словении и Косово. |
Anti-Romanyism has continued well into the 2000s, particularly in Slovakia, Hungary, Slovenia and Kosovo. |
Это крупнейшее культурное учреждение Словакии, которое управляет 16 специализированными музеями в Братиславе и за ее пределами. |
It is the largest cultural institution in Slovakia, and manages 16 specialized museums in Bratislava and beyond. |
Братислава также является центром регбийного союза в Словакии. |
Bratislava is also the centre of rugby union in Slovakia. |
Другими высшими учебными заведениями являются Государственный Экономический Университет и первый частный колледж в Словакии-городской университет Сиэтла. |
Other institutions of tertiary education are the public University of Economics and the first private college in Slovakia, City University of Seattle. |
Система автомагистралей обеспечивает прямой доступ к Брно в Чешской Республике, Будапешту в Венгрии, Трнаве и другим пунктам в Словакии. |
The motorway system provides direct access to Brno in the Czech Republic, Budapest in Hungary, Trnava and other points in Slovakia. |
Братиславский порт-один из двух международных речных портов Словакии. |
The Port of Bratislava is one of the two international river ports in Slovakia. |
Фальсификация торгов является незаконной в Словакии в соответствии с законом О защите конкуренции и членством в ЕС, а также статьей 101 TFEU. |
Bid rigging is illegal in Slovakia under the Act on the Protection of Competition and by EU membership, also Article 101 of TFEU. |
Такая деятельность не регулируется и не контролируется Национальным банком Словакии или Европейским Центральным банком. |
Such activities are not regulated and supervised by the National Bank of Slovakia or the European Central Bank. |
На русинском языке говорят лемковские русины в Карпатской Руси, Словакии и Польше, а также паннонские русины в Хорватии и Сербии. |
The Rusyn language is spoken by the Lemko Rusyns in Carpathian Ruthenia, Slovakia, and Poland, and the Pannonian Rusyns in Croatia and Serbia. |
Братислава расположена в юго-западной Словакии, в пределах братиславского региона. |
Bratislava is situated in southwestern Slovakia, within the Bratislava Region. |
Город находится в одной из самых теплых и сухих частей Словакии. |
The city is in one of the warmest and driest parts of Slovakia. |
Я не могу утверждать это в случае Словакии, но разве у нас не должно быть каких-то доказательств, чтобы классифицировать этот источник как ненадежный и положить конец этому спору? |
I can`t claim this in case of Slovakia, but should`t we have some evidence to categorize this source as unreliable and end this dispute? |
С 1 января 2007 года в Словакии действует компания Pivovary Topvar, представляющая собой комбинацию существующих пивоварен Pivovar Šariš и Topvar. |
Since January 1, 2007, the company Pivovary Topvar has operated in Slovakia, which is the combination of the existing breweries Pivovar Šariš and Topvar. |
За пределами Венгрии визслы обычно разводятся в Румынии, Австрии, Словакии и Сербии. |
Outside Hungary, vizslas are commonly bred in Romania, Austria, Slovakia, and Serbia. |
Братислава-политический, культурный и экономический центр Словакии. |
Bratislava is the political, cultural and economic centre of Slovakia. |
Многие крупные предприятия и финансовые учреждения Словакии имеют там свои штаб-квартиры. |
Many of Slovakia's large businesses and financial institutions have headquarters there. |
He grew up in the Tatra mountains in the town of Stary Smokovec in Slovakia. |
|
В Словакии есть несколько традиционных соревнований по скалолазанию. |
There are several traditional hillclimbing race events in Slovakia. |
Многие из них до сих пор стоят, например, в Надьтотлаке, Каллосе и Киссикаторе в Венгрии или в Бине и Шиветице в Словакии. |
Many of them still stand today, e.g. in Nagytótlak, Kallósd and Kissikátor in Hungary or in Bíňa and Šivetice in Slovakia. |
Сегодня этот язык имеет официальный статус на национальном уровне в Венгрии и на региональном уровне в Румынии, Словакии, Сербии, Австрии и Словении. |
Today the language holds official status nationally in Hungary and regionally in Romania, Slovakia, Serbia, Austria and Slovenia. |
Венгерский язык официально признан национальным или региональным языком в Австрии, Хорватии, Румынии, Закарпатье в Украине и Словакии. |
Hungarian is officially recognized as a minority or regional language in Austria, Croatia, Romania, Zakarpattia in Ukraine, and Slovakia. |
Северо-Западные Карпаты начинаются в Словакии и Южной Польше. |
The northwestern Carpathians begin in Slovakia and southern Poland. |
Посланник также служил в Китае, независимом государстве Хорватии, Финляндии, Словакии и Испании. |
The Envoy also saw service in China, the Independent State of Croatia, Finland, Slovakia, and Spain. |
В Словакии ранее исполнялись чешские и оригинальные версии. |
In Slovakia were formerly performed Czech and original version. |
В 1635 году золотое улыбающееся лицо было нарисовано на нижней части юридического документа в Словакии, появившись рядом с подписью адвоката Яна Ладислайдеса. |
In 1635, a gold smiling face was drawn on the bottom of a legal document in Slovakia, appearing next to lawyer's Jan Ladislaides signature. |
В последующие годы MOL продолжала расширяться и в 2000 году приобрела 36% акций Slovnaft, Национальной нефтяной компании Словакии. |
In the following years MOL continued to expand, and in 2000 acquired a 36% stake in Slovnaft, Slovakia's national oil company. |
Родившийся в Братиславе в современной Словакии, Бабиш после Бархатной революции переехал в Чехию. |
Born in Bratislava in present-day Slovakia, Babiš moved to the Czech Republic following the Velvet Revolution. |
В 21 веке он стал популярен среди туристов в Чехии и Словакии. |
In the 21st century it became popular among tourists in the Czech Republic and Slovakia. |
Словакия выполнила критерии конвергенции евро. На уровне 2,2% двенадцатимесячная инфляция в Словакии была значительно ниже порога в 3,2%. |
Slovakia fulfilled the euro convergence criteria. At 2.2%, Slovakia's twelve-month inflation was well below the 3.2% threshold. |
Дебют Рейсса за сборную Польши состоялся 10 ноября 1998 года в выездном матче против Словакии. |
Reiss' debut for the Poland national team took place on 10 November 1998 in the away game versus Slovakia. |
Распространенным самогоном в Словакии является сливовица, иногда называемая по-английски сливовым бренди. |
A common moonshine in Slovakia is slivovica, sometimes called plum brandy in English. |
Машиностроение и горнодобывающая промышленность имеют давнюю традицию в Словакии, и в 19 веке было введено химическое производство. |
Engineering and mining industries have a long tradition in Slovakia and 19th century saw the introduction of chemical industry. |
Позже он играл в профессиональный хоккей в Европе в Финляндии, Германии, Словакии и Франции. |
He later played professional ice hockey in Europe in Finland, Germany, Slovakia and France. |
Возрастное ограничение для совершения половых актов в Словакии составляет 15 лет, как это предусмотрено в разделе 201 Уголовного кодекса Словакии. |
The age limit of sexual acts in Slovakia is 15, as specified by the Slovak Criminal Code, Section 201. |
ИМХО вам любой ребенок в Словакии и Чехии скажет, что это незаконно. |
IMHO to you any child in Slovakia and Czech Republic will tell that it illegally. |
Это очень похоже на проблему, которая была у Словакии несколько лет назад. |
It is very similar to problem that Slovakia had few years ago. |
Нацистская Германия ввела этот переход в Чехословакии и Словакии в 1938-1939 годах. |
Nazi Germany introduced the switch in Czechoslovakia and Slovakia in 1938–1939. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по словакии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по словакии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, словакии . Также, к фразе «по словакии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.