Праздновать любовь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Праздновать любовь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
celebrate love
Translate
праздновать любовь -

- праздновать

глагол: celebrate, keep, feast, rejoice, hold, solemnize, fete

словосочетание: hold a jubilee

- любовь [имя существительное]

имя существительное: love, amour, fondness, affection, heart, flame of love, tender passion, tender sentiment, dearness



Это было очень ясно сказано в речи в 1982 году, когда Северная Корея праздновала 70-летие Ким Ир Сена, в которой любовь к нации была выше любви к социализму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was made very clear in a speech in 1982, when North Korea celebrated Kim Il-sung's 70th birthday in which love for the nation came before love for socialism.

Во время праздника Айям-и-Ха Бахаи поощряются праздновать Бога и его единство, проявляя любовь, товарищество и единство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Festival of Ayyám-i-Há Baháʼís are encouraged to celebrate God and his oneness by showing love, fellowship and unity.

Это будет замечательно, безупречно и чудесно, будем праздновать любовь навсегда и во веки веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna be great and perfect and lovely and it will celebrate love is forever and ever and ever.

В своих беседах он оставался последовательным только в отношении своих духовных основ, таких как медитация, любовь, юмор, несерьезность, празднование и просветление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He remained in his talks consistent only on his spiritual fundamentals such as meditation, love, humour, non-seriousness, celebration, and enlightenment.

Дарья Александровна, - сказал он, - так выбирают платье или не знаю какую покупку, а не любовь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darya Alexandrovna, he said, that's how one chooses a new dress or some purchase or other, not love.

ну, знаешь, судьба, духовные друзья и настоящая любовь, все это ерунда из детских сказок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, you know, destiny, and soul mates, and true love, and all that childhood fairy tale nonsense.

Одна делегация поблагодарила Департамент за его ценную поддержку в содействии организации мероприятий по празднованию ее 500-летней годовщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One delegation thanked the Department for its valuable support in helping organize events to celebrate its 500th anniversary.

Совсем скоро во дворце правительства и императора начнут праздновать нашу кончину,.. ...мы будем прокляты и опозорены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very shortly, in government chambers and public assemblies they'll exalt over our demise, accusing us of infamies.

Ну, если ты не собираешься праздновать свою победу, то я надеюсь, что ты, хотя бы, признаешься в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you're not gonna revel in your victory, I wish you would at least acknowledge it.

Целый город будет праздновать на платформах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole city will be celebrating on the bastions.

Время праздновать наш самый священный и особенный праздник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the time we celebrate our most sacred and special event.

А переделка кабинета в честь празднования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the office makeover is to celebrate?

Мог ли я праздновать свадьбу, когда на шее у меня висел смертельный груз, пригибавший меня к земле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck and bowing me to the ground?

Празднование Дня рождения Гаррисона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison's birthday party.

Прости, я буду уделять внимание только вам... И мы сейчас же начнем праздновать Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, I will give you both my undivided attention - we will begin Christmas in earnest.

Ввиду того, что юбилей доктора ван Таеке мы единогласно решили праздновать торжественно, подарок для юбиляра также должен соответствовать случаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To celebrate our municipal doctor's jubilee in style... which we have decided to do... Van Taeke's present should be a generous gift.

Да. И, к сожалению, это большая любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, and unfortunately it's true love.

Мне кажется, что любовь - это ограничение личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that love restricts a person

Но один человек смотрит на нее не так, как другие. В его взгляде светится нежная любовь и едва уловимая тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One regards her with an expression different from the rest: a look of tenderest passion, dashed with an almost imperceptible distrust.

Вы верите, что любовь исключительная и вечная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You believe that love is transcendent and eternal.

Это безумное увлечение, это не любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IT'S INFATUATION. IT'S NOT LOVE.

Любовь может ослеплять..., но всё равно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love can be blind.. but even so..

Любовь приносит облегчение в горестный час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love brings relief in pain and sorrow

Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality.

Празднование, что она замужем, и что она еще в средней школе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celebrating that she's married and she's a senior in high school?

Эй моя любовь, которая мне показала смысл жизни,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ay my love who show me the truth.

Разве может любовь, которая всегда ищет добра любимому предмету, пытаться вовлечь женщину в столь убыточную для нее сделку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can love, which always seeks the good of its object, attempt to betray a woman into a bargain where she is so greatly to be the loser?

Как, оставить тебя? Тебя, впервые показавшую одинокой сиротке, что такое счастье и любовь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What! you who have shown the poor orphan what happiness and love are for the first time in her life-quit YOU?

Мы должны праздновать, что любой и каждый ребенок принимает участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be celebrating each and every child taking part.

Желание любви во мне растёт. Да здравствует любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am growing thirsty for love, let there be love.

Празднование Дня независимости США в Новой Англии осталось почти неизменным с 1890-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fourth of July celebrations in New England are much the same today as they were in the 1890s.

О, детская любовь может быть душераздирающей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, puppy love can be heartbreaking.

Вообще-то, 2 июля конгресс подписал независимость, вот дата, которую фактически должны праздновать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, July 2 is when congress declared independence, the date that-a should be celebrated.

Я должна приготовиться к празднованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must prepare myself for his celebration.

А хочешь праздновать, пей шипучее вино, сказала я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celebrate your fast with bubbles, I say.

В ту минуту, когда министерство сельского хозяйства скомандует отбой, мы начнем праздновать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment the Min of Ag gives us the all-clear, we celebrate.

Празднование японских праздников, государственных праздников, побед и юбилеев также укрепило японское влияние на Гонконг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commemoration of Japanese festivals, state occasions, victories and anniversaries also strengthened the Japanese influence over Hong Kong.

Празднование 36-го и последнего дня рождения принцессы состоялось в галерее Тейт, которая также была памятным событием к 100-летию галереи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Princess's 36th and final birthday celebration was held at Tate Gallery, which was also a commemorative event for the gallery's 100th anniversary.

В 2005 году ЕВС договорился с датским вещателем DR о подготовке программы, посвященной празднованию 50-летия песенного конкурса Евровидение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the EBU had agreed with the Danish broadcaster, DR, to produce a programme to celebrate the 50th anniversary of the Eurovision Song Contest.

Черные англикане праздновали победу, хотя многие из их белых единоверцев были недовольны выбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black Anglicans celebrated, although many of their white co-religionists were angry at the selection.

Правительство Тамилнада организовало празднование столетия Терезы 4 декабря 2010 года в Ченнаи во главе с главным министром М. Карунаниди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tamil Nadu government organised centenary celebrations honouring Teresa on 4 December 2010 in Chennai, headed by chief minister M Karunanidhi.

В 2013 году в городе состоялось празднование 1700-летия Миланского эдикта Константина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, the city was host to the celebration of 1700 years of Constantine's Edict of Milan.

Президент Ющенко принял участие в праздновании 67-й годовщины УПА и 65-й годовщины Верховного Совета освобождения Украины 14 октября 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Yushchenko took part in the celebration of the 67th anniversary of the UPA and the 65th of Ukrainian Supreme Liberation Council on 14 October 2009.

Празднование утраченной колонии, в день рождения Вирджинии Дэйр, было организовано на острове Роанок с 1880-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celebrations of the Lost Colony, on Virginia Dare's birthday, have been organized on Roanoke Island since the 1880s.

Тем не менее, из-за исторических коннотаций, большинство праздников сосредоточены вокруг празднования Дня труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, due to historical connotations, most of the celebrations are focused around Labour Day festivities.

Начиная с доколумбовой эры, мексиканская культура сохранила определенное почтение к смерти, о чем свидетельствует широко распространенное празднование Дня мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the pre-Columbian era, Mexican culture has maintained a certain reverence towards death, as seen in the widespread commemoration of the Day of the Dead.

Несмотря на попытки пополнить армию католиками, она оставалась в подавляющем большинстве протестантской и с энтузиазмом праздновала оправдание епископов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite efforts to fill the army with Catholics, it remained overwhelmingly Protestant and enthusiastically celebrated the acquittal of the bishops.

Празднование Дня Дарвина присоединилось к COPUS, коалиции по общественному пониманию науки, отражая повышенный акцент на научном образовании и оценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin Day Celebration has joined COPUS, the Coalition on the Public Understanding of Science, reflecting an increased emphasis on science education and appreciation.

Международный день кофе-это событие, которое используется для продвижения и празднования кофе как напитка, с событиями, происходящими в настоящее время в различных местах по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Coffee Day is an occasion that is used to promote and celebrate coffee as a beverage, with events now occurring in places across the world.

Некоторые из них будут обвинены в шариатском суде за нарушение запрета департамента на празднование Дня Святого Валентина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them would be charged in the Shariah Court for defying the department's ban against the celebration of Valentine's Day.

Мигание фар может также указывать на протест или празднование какого-либо события или политической позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Headlight flashing may also indicate protest or celebration of an event or political position.

Марки были официально выпущены в Музее бейсбола негритянской Лиги во время празднования двадцатилетия музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stamps were formally issued at the Negro Leagues Baseball Museum, during the celebration of the museum's twentieth anniversary.

Он вернулся в Ши в 2006 году на празднование 20-летия Mets в честь их Чемпионата мира 1986 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to Shea in 2006 for the Mets' 20th-anniversary celebration of their 1986 World Championship.

22 мая 2018 года была выпущена специальная банкнота, посвященная празднованию чемпионата мира по футболу 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 May 2018, a special banknote to celebrate the 2018 FIFA World Cup was issued.

NCAA приписала Бобу Уолшу из Сиэтлского организационного комитета начало празднования Мартовского безумия в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The NCAA has credited Bob Walsh of the Seattle Organizing Committee for starting the March Madness celebration in 1984.

Первое упоминание о праздновании этого праздника христианскими группами относится к XVII веку, когда в России существовала секта субботников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first mention of observing the holiday by Christian groups dates to the 17th century, among the sect of the Subbotniks in Russia.

При праздновании в воскресенье самая ранняя возможная дата - 3 мая, а самая поздняя-6 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When celebrated on Sunday, the earliest possible date is May 3, and the latest is June 6.

В этот период мы видим, как различные группы людей отправляются на празднование семидесятилетия Ханнафорда на ранчо в Аризоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intercut during this, we see various groups setting out for Hannaford's seventieth birthday party at an Arizona ranch.

Визит амалуны в 2016 году ознаменовал празднование 20 лет цирка в Королевском Альберт-Холле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amaluna's visit in 2016 marked Cirque's '20 years of Cirque at the Royal Albert Hall' celebration.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «праздновать любовь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «праздновать любовь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: праздновать, любовь . Также, к фразе «праздновать любовь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information