Практика свидетельствует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: practice, praxis, working, proceeding, inurement
добросовестная торговая практика - fair trade practice
законодательство или практика - law or practice
картины или практика - pattern or practice
гуманитарная практика - humanitarian practice
пастырская практика - pastoral practices
тарифная практика - experience rating
науки о жизни практика - life sciences practice
практика вмешательства - intervention practices
местная практика - local practices
практика именования - naming practices
Синонимы к практика: жизнь, деятельность, опыт, метод, круг, традиция, практическая деятельность, клиент, обучение
Значение практика: Деятельность людей, в к-рой они, воздействуя на материальный мир в процессе производства, преобразуют его; деятельность по применению чего-н. в жизнь, опыт.
чистое санитарное свидетельство - clean bill of health
подставные свидетели - bogus witnesses
свидетелей Иеговы - Jehovah's Witnesses
век стал свидетелем - century witnessed
деятельность свидетелей - witness activities
интернет свидетельство - internet evidence
до даты свидетельства - up to date evidence
свидетельства о регистрации - certificates of registration
свидетельские показания против выставившей стороны - hostile testimony
свидетельство дискриминации - evidence of discrimination
Синонимы к свидетельствует: говорящий, показывать, значить, указывать, подтверждать, исследовать, демонстрировать, доказывать, констатировать
Есть свидетельства того, что его практика возросла, особенно среди образованной Хиджазской элиты, в результате нефтяного богатства. |
There is evidence that its practice has increased, particularly among the educated Hejazi elite, as a result of oil wealth. |
Исторические записи свидетельствуют о том, что практика самосожжения наблюдалась монахинями и в китайском буддизме. |
Historical records suggest that the self-immolation practices were observed by nuns in Chinese Buddhism as well. |
Есть свидетельства того, что его практика возросла, особенно среди образованной Хиджазской элиты, в результате нефтяного богатства. |
The period of the Great Leap Forward famine and the chaos of the Cultural Revolution negatively impacted the economy. |
Принятая в торговле практика в отношении послойно укладываемых плодов, таким образом, свидетельствует о том, что предельные значения однородности могут определяться диаметром. |
The commercial application for layered fruit would therefore suggest that the uniformity limits could still be determined by diameter. |
Практика использования рентгенограмм положила начало новой эре в стоматологии, поскольку стоматологи наконец-то смогли увидеть свидетельства прошлых стоматологических процедур. |
The practice of using radiographs began a new era in dentistry, as dentists could finally see evidence of past dental treatments. |
Во многих областях эта практика сохранилась до наших дней, о чем свидетельствуют документы Ричарда Фрэнсиса Бертона, Андре гида и других. |
In many areas the practice survived into modern times, as documented by Richard Francis Burton, André Gide, and others. |
Представляется, что ни практика, ни логика не свидетельствуют в пользу того, что такие последствия различны. |
Neither practice nor logic appear to show that such consequences would differ. |
Есть свидетельства того, что эта практика имеет место на островах Гилберта и Тувалу. |
There is evidence of this practice taking place in the Gilbert Islands and Tuvalu. |
Свидетельства человеческих жертвоприношений существуют в ранних гробницах, таких как 118 слуг в гробнице Мернейта, но эта практика была изменена в символические жертвоприношения позже. |
Evidence of human sacrifice exists in the early tombs, such as the 118 servants in the tomb of Merneith, but this practice was changed into symbolic offerings later. |
Однако нет никаких свидетельств того, что эта практика возникла еще раньше. |
However, there is no evidence that this practice dated back any earlier. |
Стандартная практика заключалась в освобождении женщин, но Дж. л. Тернер был свидетелем иного. |
Standard practice was to release women, but J.L. Turner witnessed differently. |
Информация, полученная в течение прошедшего года, свидетельствует о том, что практика пыток по-прежнему является распространенной. |
On the basis of the information received throughout the past year it appears that the practice of torture remains widespread. |
Практика регулярного посещения бережливого рабочего места, чтобы увидеть реальные практики, известна как Гемба-ходьба. |
The practice of regularly going to the Lean workplace to see the actual practices is known as gemba walking. |
I'd just never seen anybody die before. |
|
Когда Георг I взошел на трон, Арбутнот потерял все свои королевские титулы и дома, но у него все еще была энергичная медицинская практика. |
When George I came to the throne, Arbuthnot lost all of his royal appointments and houses, but he still had a vigorous medical practice. |
Carson said a witness had turned up who'd seen that man die. |
|
Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью. |
These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards. |
Это включает в себя предоставление Организации Объединенных Наций доступа, необходимого ей для выяснения того, не подвергались ли репрессиям свидетели или жертвы. |
This would include providing access to the United Nations to verify that no retaliatory action has been taken against witnesses or victims. |
Закон о защите свидетелей расширяет возможности акцессорного преследования, имеющего место в ходе уголовного разбирательства. |
The Witness Protection Act improves the possibilities of a accessory prosecution incidental to criminal proceedings. |
Джордж Меллис был в ее квартире частым гостем. Полиция, возможно, найдет свидетелей, которые его видели. |
George Mellis had been a frequent visitor to the apartment The police could probably find witnesses who had seen him. |
Они понимали, что наркоман с татуировкой на голове вряд ли будет выглядеть достоверным(убедительным) свидетелем на суде. |
They knew that a heroin addict with a pentagram tattoo on his head... would not make a persuasive witness in court. |
Однажды у тебя будет собственная практика где-нибудь в Космополитан, как Фарго в Северной Дакоте. |
One day you're gonna have your own practice somewhere Cosmopolitan, like Fargo, north Dakota. |
Ваша Честь, Верховный суд штата Нью-Джерси признает ненадежным опознание преступника свидетелем, особенно если у них разные цвета кожи. |
Your honor, the New Jersey State Supreme Court has acknowledged a troubling lack of reliability in eyewitness identifications, particularly those involving a difference in race. |
Принятие ставок на игру Воронов – несанкционированная внеучебная практика. |
Gambling on Crows games, isn't a sanctioned extracurricular activity. |
Нет, нет, нет, я про того сбежавшего водителя, которого видел свидетель. |
No no no, I mean with the hit-and-run driver, the one the witness saw. |
Мы опубликуем его и привлечем свидетелей. |
We'll publish it and appeal for witnesses. |
Но тот, кто меня видел, возможно, был просто пьяным бомжом или ненадежным свидетелем. |
But whoever saw me was probably some drunk homeless person - or someone who's not reliable. |
Он объявляет, что для завтрашнего дознания требуются свидетели, которые могут сообщить коронеру и присяжным какие-либо сведения о покойном. |
He is understood to be in want of witnesses for the inquest to-morrow who can tell the coroner and jury anything whatever respecting the deceased. |
И по-моему, это здорово, что Господь призвал тебя свидетелем своим. |
I think it's great you've been called to witness by the Lord. |
Я выслушал тебя, а сейчас они хотят, чтобы я был свидетелем обвинения. |
I did listen to you and now they have me down as a prosecution witness. |
Он был у них под защитой, пока начальник не мог перевести его в программу по защите свидетелей. |
They're keeping him in protective custody until the marshals can transfer him to WITSEC. |
Что ж, а были ли при этом свидетели, миссис Уоттс? |
Well, were there witnesses, Mrs Watts? |
Комиссия составляет список свидетелей для слушания по делу Нила. |
The board is putting together a list of character witnesses for Neal's commutation hearing. |
Хотелось бы ознакомиться с показаниями свидетелей. |
We'd like to review any eyewitness reports. |
Это обычная практика в птицеводстве, известная как конверсия белка, чтобы получить прибыль от всех частей птицы. |
This is a common practice in the poultry industry known as protein conversion, so as to profit from all parts of the bird. |
Большее число свидетелей снижает индивидуальное чувство ответственности. |
Greater numbers of bystanders decrease individual feelings of responsibility. |
Трезвенничество - это практика и пропаганда полного воздержания от алкогольных напитков. |
Teetotalism is the practice and promotion of complete abstinence from alcoholic beverages. |
В 1840-х и 1850-х годах эта практика привела к катастрофическому распространению болезней, передаваемых через воду, таких как холера и брюшной тиф. |
During the 1840s and 1850s, this practice resulted in disastrous spread of waterborne diseases like cholera and typhoid. |
Использование первой пары, однако, очень сильно подразумевает, что говорящий либо был свидетелем события, либо очень уверен, что оно имело место. |
Using the first pair, however, implies very strongly that the speaker either witnessed the event or is very sure that it took place. |
Ли Растон, свидетель, который ждал на платформе, сказал, что полиция не назвала себя. |
Lee Ruston, an eyewitness who was waiting on the platform, said the police did not identify themselves. |
Стюер доказывал присяжным, что Альтерман и, возможно, другие свидетели запомнили их показания и, возможно, даже получили указания от обвинителей. |
Steuer argued to the jury that Alterman and possibly other witnesses had memorized their statements, and might even have been told what to say by the prosecutors. |
Кейс полагал, что стал свидетелем физического распада ряда практикующих Енохианскую магию именно из-за отсутствия защитных методов. |
Case believed he had witnessed the physical breakdown of a number of practitioners of Enochian magic, due precisely to the lack of protective methods. |
Связывание ног было затем воспроизведено другими женщинами высшего класса,и эта практика распространилась. |
The binding of feet was then replicated by other upper-class women and the practice spread. |
Зигмунд Фрейд был назначен экспертом-свидетелем по медицинскому обслуживанию военных невротиков. |
Sigmund Freud was appointed as an expert witness on the medical care provided for war neurotics. |
Пикник-это практика публичного раскрытия сексуальной ориентации скрытого человека. |
Outing is the practice of publicly revealing the sexual orientation of a closeted person. |
Подобная иммиграционная и трудовая практика запрещена во многих штатах. |
Such immigration and labor practices were prohibited in many states. |
Вскоре после введения налога Испания выпустила аналогичный документ для общих целей налогообложения, и эта практика распространилась на другие страны. |
Shortly after the introduction of the tax, Spain produced similar paper for general taxation purposes, and the practice spread to other countries. |
21-й век стал свидетелем повышенного внимания судей, принимающих дорогие подарки и путешествия. |
The 21st century has seen increased scrutiny of justices accepting expensive gifts and travel. |
В этих случаях свидетели сами определяют свою безопасность, прежде чем продолжить. |
In these cases, bystanders determine their own safety before proceeding. |
Подобный процесс появляется в книге Роберта Хайнлайна Чужак в чужой стране как пример честного поведения свидетелей. |
A similar process appears in Robert A. Heinlein's Stranger in a Strange Land as an example of Fair Witness behavior. |
Это привело к тому, что Аробике было предъявлено дополнительное обвинение в запугивании свидетелей. |
This led to Arobieke being additionally charged with witness intimidation. |
Хотя сейчас эта практика значительно уменьшилась, она не исчезла полностью. |
Although now much diminished, the practice has not totally disappeared. |
Эта практика в последнее время имеет место в таких странах, как Сирия, Сьерра-Леоне, Уганда и Демократическая Республика Конго. |
This practice has taken place recently in countries such as Syria, Sierra Leone, Uganda and the Democratic Republic of the Congo. |
В 1875 году Пантази гика стал свидетелем скандала, связанного с румынской армией и военным министром Ионом Эммануэлем Флореску. |
In 1875, Pantazi Ghica was witness to a scandal involving the Romanian Army and Ion Emanuel Florescu, the Minister of War. |
Протестующие призвали, чтобы скрыть свои лица, так как это была обычная практика для членов Церкви, чтобы сфотографировать анти-Саентология протестующих. |
Protesters were encouraged to hide their faces, since it was common practice for Church members to photograph anti-Scientology protesters. |
Считается, что эта практика возникла в 1907 году, когда Свифт и компания начали упаковывать масло таким образом для массового распространения. |
This practice is believed to have originated in 1907, when Swift and Company began packaging butter in this manner for mass distribution. |
По словам репортера Detroit Free Press Уолкера Ланди, описаний стрельбы было столько же, сколько и свидетелей. |
According to Detroit Free Press reporter Walker Lundy, there were as many descriptions of the shooting as there were witnesses. |
Эта практика распространилась более чем на 30 стран и используется частными лицами и коммерческими фермами. |
This practice has spread to over 30 countries, and is used by individuals and commercial farms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «практика свидетельствует».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «практика свидетельствует» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: практика, свидетельствует . Также, к фразе «практика свидетельствует» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.