Практикующие сообщества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Практикующие сообщества - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
community practitioners
Translate
практикующие сообщества -



Исторически многие племенные сообщества занимались каннибализмом, хотя считается, что очень немногие продолжают эту практику и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, numerous tribal societies have engaged in cannibalism, although very few are thought to continue the practice to this day.

Аборт при частичном рождении не является общепринятым медицинским термином и не используется практикующими абортами или медицинским сообществом в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial-birth abortion is not an accepted medical term and is not used by abortion practitioners or the medical community at large.

Прозрачность практикуется в компаниях, организациях, администрациях и сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency is practiced in companies, organizations, administrations, and communities.

Лейв и Венгер впервые использовали термин сообщества практики для описания обучения через практику и участие, которое они назвали локальным обучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lave and Wenger first used the term communities of practice to describe learning through practice and participation, which they named situated learning.

Тайм-банк, также известный как биржа услуг, - это сообщество, которое практикует тайм-банкинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A timebank, also known as a service exchange, is a community that practices time banking.

Ожидается, что колледжи будут распространять передовую практику и обмениваться ресурсами с другими школами и более широким сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colleges are expected to disseminate good practice and share resources with other schools and the wider community.

Из того, что я могу видеть, консенсус сообщества формируется в основном через практику участников сообщества, а не из дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From what I can see, community consensus is formed mostly through the practices of the community participants, not from discussions.

Трудно оценить, сколько людей практикуют открытую дефекацию в этих сообществах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is difficult to estimate how many people practice open defecation in these communities.

Как только сообщество Mama приходит к консенсусу, текстовое сообщение отправляется обратно первоначальному практикующему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the Mama community arrives at a consensus, a text message is dispatched back to the original practitioner.

Он отражает практику сообществ, когда они имеют дело с окружающей средой и друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reflects a communities practices when dealing with the environment and each other.

Суть программных документов заключается в том, чтобы объяснить нашу практику таким образом, чтобы новые пользователи могли прочитать их и узнать, как работает наше сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point of policy documents is to explain our practices in a way that allows new users to read them and learn how our community operates.

Сообщества, которые практикуют овцеводство, испытывают наибольший риск для людей, но дикие животные также могут служить средством передачи инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities that practice sheep farming experience the highest risk to humans, but wild animals can also serve as an avenue for transmission.

Во время своих визитов он общался с заинтересованными людьми в их домах и постепенно построил небольшое сообщество серьезных практикующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his visits he spoke to interested people at their homes and gradually built a small community of serious practitioners.

Чарльз Гито обратился к политике после того, как потерпел неудачу в нескольких начинаниях, включая теологию, юридическую практику, сбор счетов и время в утопическом сообществе Oneida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles Guiteau turned to politics after failing in several ventures, including theology, a law practice, bill collecting, and time in the utopian Oneida Community.

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

Сообщества вдоль и вблизи берега озера включают Бобкейджон на северо-западе и Омемее на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communities along and near the lakeshore include Bobcaygeon on the North West, and Omemee on the South.

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

Будущее мирового сообщества нельзя отделить от благосостояния каждого из народов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The future of global society cannot be separated from the well-being of each of the peoples of the world.

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

Каждое этническое меньшинство имеет собственные обычаи и практику, которые сформировались с давних времен и передаются из поколения в поколение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each ethnic minority group has its own customs and practices, which were developed long ago and are handed down from generation to generation.

У каждой есть предпосылки для появления открытых, живых онлайн-сообществ – значительный уровень проникновения интернета и демократические политические системы, основанные на плюрализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each has the prerequisites for open and lively online communities: decent Internet penetration and democratic, plural political systems.

О Джей поступил в USC в 1967-м и выпал из черного сообщества, и погрузился в жизнь университета, где все были белыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O.J. went to USC in 1967, so he's plucked out of the black community, out of black consciousness, and he's submerged in an all-white university.

у вас есть разрешение на практику?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you a license to practice here?

Я прошла текущую практику с д-ром Джейкобом Поллаком пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I established my current practice with Dr. Jacob Pollack five years ago.

Библиотека открылась... - Ты подала документы на практику на Гаити?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The library started Did you apply for a documentary internship in Haiti?

После того, как Чарли Шин был заражен ВИЧ, он обратился за альтернативным лечением к доктору Сэму Чачуа, у которого нет лицензии на медицинскую практику в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Charlie Sheen was infected with HIV, he sought alternative treatments from Dr. Sam Chachoua, who does not have a license to practice medicine in the United States.

SEC, однако, рассматривала голое короткое замыкание как достаточно серьезный вопрос, чтобы предпринять две отдельные попытки ограничить эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SEC, however, viewed naked shorting as a sufficiently serious matter to have made two separate efforts to restrict the practice.

Эта история вырвалась из альпинистского сообщества в популярные СМИ с серией интервью, обвинений и критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story broke out of the mountaineering community into popular media, with a series of interviews, allegations, and critiques.

Некоторые клиницисты рекомендуют уменьшить потребление соли, хотя нет доказательств, подтверждающих эту практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some clinicians recommending a reduction in salt, though no evidence supports this practice.

С этого началось строительство бизнес-сообщества в Краме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this began the building of a business community in Krum.

15 января 1992 года Хорватия получила дипломатическое признание членов Европейского экономического сообщества, а затем и Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 January 1992, Croatia gained diplomatic recognition by the European Economic Community members, and subsequently the United Nations.

Он также написал этикет и правила, которые описывают практику традиционного буддизма с гуманистической точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also wrote The Etiquettes and Rules, which outlines the practices of traditional Buddhism from a humanistic perspective.

Различные персонажи, которые были на виденном и больше о сообществе vbulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various characters that have been on the seen and more about the vbulletin community.

Общий запрет на определенные темы или уровни детализации привел к тому, что некоторые из них мигрировали в другие Вики-сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general prohibition on certain subjects or levels of detail has caused some to migrate to other wiki-communities.

В 1857 году Геккель получил докторскую степень по медицине, а затем лицензию на врачебную практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1857 Haeckel attained a doctorate in medicine, and afterwards he received the license to practice medicine.

Обвинения включали мошенничество и обман, жестокое обращение с пожилыми людьми, нарушение фидуциарных обязанностей, недобросовестную деловую практику и нарушение части Калифорнийского кодекса охраны здоровья и техники безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accusations included fraud and deceit, elder abuse, breach of fiduciary duty, unfair business practices, and violation of part of the California health and safety code.

Обвинения против уважаемых партийных лидеров, таких как Пэн Чжэнь, вызвали тревогу в интеллектуальном сообществе Китая и среди восьми некоммунистических партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charges against esteemed party leaders like Peng Zhen rang alarm bells in China's intellectual community and among the eight non-Communist parties.

Шестой банк, Bank of America, хотя и не был признан виновным, согласился на штраф в размере 204 миллионов долларов за небезопасную практику на зарубежных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sixth bank, Bank of America, while not found guilty, agreed to a fine of $204 million for unsafe practices in foreign markets.

Диодор Сицилийский утверждал, что Менес ввел поклонение богам и практику жертвоприношений, а также более элегантный и роскошный стиль жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diodorus Siculus stated that Menes had introduced the worship of the gods and the practice of sacrifice as well as a more elegant and luxurious style of living.

Домен обычно используется школами, проектами с открытым исходным кодом и сообществами, а также некоторыми коммерческими организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The domain is commonly used by schools, open-source projects, and communities, but also by some for-profit entities.

Приближаясь к своему седьмому году, фестиваль All Folk'd Up Music стремится объединить членов сообщества, привлекая местных саскачеванских талантов для своих шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coming up on its seventh year, the All Folk'd Up Music Festival aims to unite members of the community by sourcing local Saskatchewan talent for their shows.

Интернет-реклама, и в частности социальные сети, предоставляет рекламодателям недорогое средство для взаимодействия с крупными устоявшимися сообществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online advertising, and in particular social media, provides a low-cost means for advertisers to engage with large established communities.

В 1891 году Габриэль Липпманн ввел в практику процесс получения фотографий естественного цвета, основанный на оптическом явлении интерференции световых волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1891, Gabriel Lippmann introduced a process for making natural-color photographs based on the optical phenomenon of the interference of light waves.

Барри Д. Смит утверждал, что вызов новой точки зрения традиционному взгляду на практику иудаизма как на законничество неуместен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barry D. Smith has claimed that the New Perspective's challenge to the traditional view of Jewish faith practice as legalistic is misplaced.

Любить мальчика младше двенадцати лет считалось неуместным, но не существует никаких доказательств того, что за подобную практику полагается какое-либо юридическое наказание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To love a boy below the age of twelve was considered inappropriate, but no evidence exists of any legal penalties attached to this sort of practice.

В 1848 году он перевел свою прибыльную юридическую практику в Монтгомери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1848 he moved his lucrative law practice to Montgomery.

Грегори Д. Сквайрс писал в 2003 году, что ясно, что раса уже давно влияет и продолжает влиять на политику и практику страховой отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory D. Squires wrote in 2003 that it is clear that race has long affected and continues to affect the policies and practices of the insurance industry.

Хотя Сесил Корвин последовал примеру Райта и открыл свою архитектурную практику в том же офисе, оба работали независимо и не считали себя партнерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Cecil Corwin followed Wright and set up his architecture practice in the same office, the two worked independently and did not consider themselves partners.

На этапе расклейки члены сообщества принимают участие в художественном процессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the pasting phase, community members take part in the artistic process.

Участие включает в себя ежедневное обучение стрельбе из винтовки и практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participation involves daily rifle drill instruction and practice.

Джефферсон поощрял практику общества, основанного на сельском хозяйстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Olga, her father, and the youngest of her brothers, Michael, had a close relationship.

Детство исламского пророка Мухаммеда иллюстрирует практику традиционного арабского молочного родства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The childhood of the Islamic prophet, Muhammad, illustrates the practice of traditional Arab milk kinship.

Мы стремимся вдохновить большую осведомленность и передовую практику в области стандартов устойчивого развития автоспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We aim to inspire greater awareness and best practice in sustainability motor sport standards.

Для меня это иллюстрирует распространенную среди людей практику борьбы с противниками официальной теории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me it illustrates a common practice among people against the opponents of the official theory.

Но каждый слот для чаевых должен быть проверен и обновлен, прежде чем он появится на портале сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But each tip slot must be checked and updated before it appears on the Community portal.

Один из видеороликов объяснял практику привязывания желтой ленты к собачьему поводку, чтобы показать, что собака не любит незнакомцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the videos explained the practice of tying a yellow ribbon to a dog's leash to indicate the dog did not like strangers.

В Европе в 2013 году государственные закупки составляли 16,3% ВВП сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, public procurement accounted for 16.3% of the Community GDP in 2013.

Она присуждается каждым из 50 государств за практику в этом государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is awarded by each of the 50 states for practice in that state.

Страны СНГ также подвергаются критике за их практику найма на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIs are also criticized for their hiring practices.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «практикующие сообщества». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «практикующие сообщества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: практикующие, сообщества . Также, к фразе «практикующие сообщества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information