Предел ответственности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предел ответственности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
limit of liability
Translate
предел ответственности -

- предел [имя существительное]

имя существительное: limit, bound, range, scope, compass, margin, threshold, end, line, precinct

- ответственность [имя существительное]

имя существительное: responsibility, liability, charge, accountability, blame, rap, onus, amenability, trust



Предел ответственности составляет 40 млн. СПЗ. Однако государство-участник может выбрать бóльшую и неограниченную сумму ответственности в отношении ущерба, причиненного на его территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liability is limited to 40 million SDRs. However, a State party may opt for a higher or unlimited liability in respect of damage caused in its territory.

«Достигнут предел неэффективности, за которым нет никакого смысла держаться за преданного соратника, — пишет она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A limit of inefficiency has been reached beyond which it makes no sense to hold on to a loyal ally, she wrote.

До сих пор я стойко терпел ваши высказывания, но всему есть предел, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now, I've suffered your comments with a due degree of civility, but there are limits, sir.

Свойства, которые непосредственно измеряются с помощью испытания на растяжение, - это предел прочности при растяжении, предел прочности при разрыве, Максимальное удлинение и уменьшение площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Properties that are directly measured via a tensile test are ultimate tensile strength, breaking strength, maximum elongation and reduction in area.

Бюро считает мисс Мэллоу ответственной

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bureau holds Ms. Malloy responsible

Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised.

Государства-члены также должны более ответственно подходить к использованию ресурсов Организации Объединенных Наций для официальных поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Member States too must make more responsible use of United Nations resources for official travel.

Тем не менее правительства должны повышать степень осведомленности на национальном уровне об этой ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments must nevertheless spearhead national awareness of those responsibilities.

Один из членов Совета подчеркнул элемент ответственности государств-членов за применение инструмента санкций Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Council member stressed the element of ownership by Member States of the United Nations sanctions tool.

Однако в обсуждаемом проекте статей речь должна идти об ответственности государств за совместные противоправные деяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the draft articles should address as a separate issue the responsibility of States for the joint commission of wrongful acts.

Возможно, это тот самый предел, который нам нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it just might be the wedge that we need.

Я и не беспокоюсь; я только вообще... что всякому человеку предел жизни положен...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not worrying. But in general there is a term set to everybody's life.

Брошурами об ответственном хранении оружия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pamphlets about Canada's responsible gun control laws?

Итак, кто же ответственен за такую прекрасную тонкую работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, who is responsible for this fine piece of craftsmanship?

Он также молча негодует из-за родительской ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also silently resents the responsibility of parenthood.

Я ответственна за то, что бы вернуть Дом на первое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my responsibility to get the house back on top.

Должен существовать предел количеству информации, которое может храниться в твоем разуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be a limit to how much information your mind can store.

И ты только что показала ей, что недостаточно ответственна, чтобы иметь машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you just showed her that you're not responsible enough to have a car.

Гарри Морган продолжает говорить всем, что он честный человек, но при этом не хочет нести ответственности за свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry Morgan keeps telling everyone he's an honourable man, but won't take a shred of responsibility for his actions.

Где предел борьбы за справедливость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are the limits of striving for justice?

Послушай, Доминик, - сердито сказал он. -Всему есть предел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, Dominique, he said angrily, there is a limit.

Что на самом деле потеряно, так это твое чувство ответственности и уважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing that is lost is Your sense of responsibility and consideration.

Мы - вошли в предел визуального контакта искажение рядом, Капитан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're within visual range of the energy distortion, Captain.

Всему есть предел!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the limit!

В общем случае предел текучести материала является адекватным показателем механической прочности материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, the yield strength of a material is an adequate indicator of the material's mechanical strength.

Очевидно, она была более ответственной, чем он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was obviously more responsible than he was.

Кроме того, опора на социальное обучение может быть отчасти ответственна за быструю адаптацию людей ко многим условиям жизни за пределами Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, a reliance on social learning may be responsible in part for humans' rapid adaptation to many environments outside of Africa.

Некоторые из них были удалены из-за взлома, в то время как другие, такие как поиск сайтов с пиратским контентом, были удалены по причинам ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them were deleted due to being broken, while others, such as searches of pirated content sites, were deleted for liability reasons.

Понятия раскаяния, раскаяния, стыда, ответственности и искупления не имеют места во Вселенной Карлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concepts of remorse, repentance, shame, responsibility and atonement have no place in the universe of Karla.

Например, владелец самолета не несет опосредованной ответственности за действия пилота, которому он предоставил самолет для выполнения своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the owner of a plane will not be vicariously liable for the actions of a pilot to whom he or she has lent it to perform the owner's purpose.

Этические объяснения основывались на жадности и высокомерии руководителей, отсутствии корпоративной социальной ответственности, ситуационной этике и деловом прагматизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical explanations centered on executive greed and hubris, a lack of corporate social responsibility, situation ethics, and get-it-done business pragmatism.

В 1980-х годах были разработаны методы широкополосной связи, которые позволили значительно расширить этот предел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1980s saw the development of techniques for broadband communications that allowed the limit to be greatly extended.

Старый солдат был хозяином игорного дома; он один из нескольких, впоследствии привлеченных к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old soldier was master of the gambling house; he is one of several later brought to justice.

Предел, участвующий в тесте отношения, обычно легче вычислить, и когда этот предел существует, он показывает, что радиус сходимости конечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limit involved in the ratio test is usually easier to compute, and when that limit exists, it shows that the radius of convergence is finite.

По состоянию на 2016 год этот предел был увеличен до 60 масс Юпитера на основе изучения соотношений массы и плотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2016 this limit was increased to 60 Jupiter masses based on a study of mass–density relationships.

В принципе, верхний предел спецификации производителя конденсатора для ESR можно посмотреть в справочнике, но это обычно не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In principle, the capacitor manufacturer's upper limit specification for ESR can be looked up in a datasheet, but this is usually unnecessary.

Говорят, что продукт сходится, когда предел существует и не равен нулю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The product is said to converge when the limit exists and is not zero.

Но эти объекты нельзя рассматривать как слишком близкие, так как всегда существует предел диапазона параллакса для комфортного просмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But these objects can not be seen as too close, since there is always a limit of the parallax range for comfortable viewing.

В математике предел функции является фундаментальным понятием в исчислении и анализе, касающимся поведения этой функции вблизи определенного входного сигнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mathematics, the limit of a function is a fundamental concept in calculus and analysis concerning the behavior of that function near a particular input.

Хотя многие лидеры MADD поддержали более низкий предел, MADD не призвал к юридическому пределу .05 в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although many MADD leaders have supported a lower limit, MADD has not called for a legal limit of .05 in the United States.

Поскольку число смертей не может уменьшиться, нижний предел на любой день после 24 октября должен быть не менее 5078.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the number of deaths cannot decrease the lower limit on any day after October 24 should be at least 5078.

как образующий самый северный предел роста деревьев в Северной Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as forming the northernmost limit of tree growth in North America.

Некоторые работники CAS и TSA были привлечены к дисциплинарной ответственности, но ни один из них не был уволен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some CAS and TSA workers received disciplinary action, but none were fired.

Считается, что ее личная неприязнь была в значительной степени ответственна за окончательное решение Уилсона порвать с хаусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that her personal animosity was significantly responsible for Wilson's eventual decision to break with House.

Такая практика является незаконной и особенно ответственной за увеличение числа смертельных случаев в ночное время – когда это происходит чаще всего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such practice is illegal and is particularly responsible for an increase of fatalities at night – when it occurs most.

Никто не был привлечен к ответственности за эти преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has been held responsible for the crimes.

Поставщики программного обеспечения, помня о своей потенциальной юридической ответственности, ответили исправительными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software suppliers, mindful of their potential legal liability, responded with remedial effort.

Это представляет собой предел прямых методов подсчета; частоты выше этого должны измеряться косвенными методами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This represents the limit of direct counting methods; frequencies above this must be measured by indirect methods.

На самом деле Макартур не был освобожден от ответственности за нарушение субординации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacArthur was not, in fact, relieved for insubordination.

Скорость ответственна за большее количество аварий и экономических потерь, чем алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speed is responsible for more crashes and economic loss than is alcohol.

Он может и, возможно, должен быть привлечен к ответственности государственными органами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can and maybe should be prosecuted by public authorities.

В результате расследования к дисциплинарной ответственности были привлечены шестнадцать военнослужащих США, хотя ни один из них не был привлечен к уголовной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteen members of the U.S. military were disciplined as a result of the investigation, though none were criminally charged.

В отчете DGA за 2015-2020 годы не установлен рекомендуемый предел потребления красного и переработанного мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2015 - 2020 DGA report does not set a recommended limit for the intake of red and processed meat.

Жертвы преступлений стали отдельной сферой ответственности шведских социальных служб в 2001 году в соответствии с законом О социальном обслуживании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime victims became a separate area of responsibility for Swedish social services in 2001 through the Social Service Act.

Будучи привлечен к ответственности за кражи человеком по имени Дайтон, он был уволен из музея в 1806 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being held responsible for thefts by a person named Dighton, he was dismissed from the Museum in 1806.

Они затрагивают вопросы публичной подотчетности, ответственности, компетентности и прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They touch on issues of public accountability, responsibility, competence and transparency.

Существует нижний предел размера первичного элемента, который может быть построен, известный как критическая масса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a lower limit on the size of the primary that can be built, known as the critical mass.

Пожалуйста, не удаляйте цитируемый материал, если у вас нет лучших цитат или аргументов для его резервного копирования, иначе вы будете привлечены к ответственности за вандализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not remove cited material unless you have better cites or arguments to back up removing it or you will be reported for vandalism.

Эта мера высоты известна как предел Армстронга, который является практическим пределом выживаемости высоты без давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This measure of altitude is known as the Armstrong limit, which is the practical limit to survivable altitude without pressurization.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предел ответственности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предел ответственности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предел, ответственности . Также, к фразе «предел ответственности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information