Предложено передать этот пункт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предложено передать этот пункт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invited to refer this item
Translate
предложено передать этот пункт -

- передать

глагол: flash

- этот [местоимение]

местоимение: this

сокращение: ts

- пункт [имя существительное]

имя существительное: paragraph, item, point, clause, article, station

сокращение: par.



Педиатру, который специально попросил АКСИК передать свои наблюдения эпидемиологам, было предложено направить свой запрос в департамент здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paediatrician, who specifically asked the AQSIQ to refer his observations to epidemiologists, was asked to refer his query to the health department.

Но кто-то должен передать предложение этим язычникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But someone has to take this offer to the pagans.

Не забудь, что по закону ты обязан передать предложение клиенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't forget, legally, you have to convey the offer to the client.

И вот вносится предложение - вырвать проект из рук доброжелателей и передать его в комитет, где он, без сомнения, будет погребен на веки веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was proposed to take this ordinance out of the hands of friends and send it here, from whence unquestionably it would never reappear.

После обсуждения Рабочая группа постановила исключить из предложения эти элементы и передать его на рассмотрение редакционной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After deliberation, the Working Group agreed to delete those elements from the proposal and referred it to the drafting group.

Гинденбург согласился с этим, а также с предложением Лютера передать вакантные портфели существующим членам кабинета министров на временной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hindenburg agreed to this as well as to Luther's suggestion to have the vacant portfolios be taken over by existing members of the cabinet on a caretaker basis.

Талибы предложили передать бен Ладена третьей стране для суда, но не напрямую в США. Вашингтон отказался от этого предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taliban offered to hand over Bin Laden to a third country for trial, but not directly to the US. Washington refused that offer.

И когда вы ознакомитесь с финансовой отчётностью, мы будем рады передать ей ваше предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you've had time to look over the financials, we'd be happy to take an offer to her.

В начале апреля Филип Шайлер обратился к Арнольду с предложением передать ему командование в Вест-Пойнте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in April, Philip Schuyler had approached Arnold with the possibility of giving him the command at West Point.

Возможно, Буш и прав в вопросе рабочих-иммигрантов, но его спорное предложение передать арабской компании управление шестью американскими портами является большой ошибкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bush may be right on guest workers, but his controversial proposal to have a Dubai-based company run six US ports is a big mistake.

В форме Отправить предложение нажмите кнопку Параметры, чтобы передать предложение на Экран, Эл. почта, Файл, Архив печати или Принтер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Send quotation form, click the Options button to select whether you want the quotation sent to Screen, E-mail, File, Print archive, or Printer.

В течение 15 дней после получения этого предложения любая сторона может передать это предложение на рассмотрение компетентного органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within 15 days of receiving that proposal, any party may refer the proposal to the appointing authority for review.

Я хотел бы передать вам детали нашего предложения. Чтобы вы их просмотрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I thought I'd drop off the details of our buyout offer so you could look it over.

Делегатам было предложено передать GRSG любую полезную информацию, которую следует принять во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegates were invited to provide GRSG with all useful information to be taken into consideration.

Писатели пытались передать смысл предложения через контекст, первый из которых был написан китайским лингвистом Юэнь Жэнь Чао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Writers have attempted to provide the sentence meaning through context, the first of which was written by Chinese linguist Yuen Ren Chao.

Или я могу просто передать ему сообщение, о том, что вы готовы пересмотреть предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or I could simply convey a message to him saying you're willing to reconsider his offer.

Делегатам было предложено передать ему свои замечания и предложения по формулировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegates were invited to send him their comments and proposals for wording.Incorporation of new obligations for the loader and the consignee.

Кто ваш отец - неизвестно, однако, повторяю, я убежден, что предложения, каковые в настоящее время я уполномочен вам передать, исходят от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father is unknown, and I say again that I believe him to be the original of the offers I am charged at present to transmit to you.

Он также попросил ее передать своему арендатору Луису Дж. Вейхману, чтобы тот приготовил оружие и боеприпасы, которые Бут ранее хранил в таверне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also asked her to tell her tenant Louis J. Weichmann to ready the guns and ammunition that Booth had previously stored at the tavern.

Ты должен передать ключ через последний пролет между вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must get it to him over the last span between you.

Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes.

Предложение лесных товаров и услуг небезгранично, и эти товары и услуги не могут равномерно распределяться среди всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of forest goods and services is not without limits, nor can these goods and services be distributed equally to all.

Но в конечном итоге такое предложение не получило нужной поддержки, в особенности со стороны развитых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultimately this proposal was not accepted, especially by developed countries.

договор или сделку, в результате которых возникает обязательство должника передать такие права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same considerations apply to the assignment of other rights, such as trade receivables or investment securities.

Однако сегодня мы хотим ограничиться только ядерным разоружением и внести на этот счет коллективное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, however, we wish to restrict ourselves to nuclear disarmament alone, and in this respect to make a collective proposal.

Для этого будет подготовлено и распространено среди учреждений-доноров предложение по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A project proposal will be prepared for that purpose and circulated to donor agencies.

А через две недели министр внутренних дел приказал передать дело тайной полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after about two weeks the Minister of the Interior ordered the secret police to take over the case.

Необращающийся чек — это документ, который нельзя купить, продать, передать или обменять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A non-negotiable check is a document that cannot be bought, sold, exchanged, or transferred.

Выберите или откройте предложение, которое следует отменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select or open the quotation that you want to cancel.

Таким способом я хотел передать свои чувства всем, кого я знаю, и показать, что думаю о каждом в Париже, кого это коснулось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was my way of communicating with the people I know and showing that I was thinking about everyone affected in Paris.

Я все ещё жду ответа на свадебное предложение, Ваше Превосходительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am eagerly awaiting your response to our marriage proposal, Your Excellency.

Я не могу передать, насколько вы обнадежили меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't tell you how reassuring that is.

Потребуется согласие клиентов A, B и F, но если они пойдут на это, мы сможет передать вопрос в суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clients A, B, and F, they would have to agree, but if they went for it, we could arbitrate.

Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer.

Просим у вас разрешение передать Эскулапу проект этой двойной манипуляции и передачи ему всего досье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We request the authorization to submit to Aesculapius the project of this double manipulation and to transmit File 51 to him.

Она будет выглядеть очень важной, и ей придётся срочно передать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it'll appear to be of a high grade, so she will have to pass it on quickly.

Я сделаю все, что смогу, чтобы получить для тебя лучшее предложение. Лучшую сумму контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will do everything that I can to get you the best deal, the best endorsements.

Но я могу бесплатно передать тебе жидкости для корректора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can get you free White-Out.

Это на четверть миллиона меньше, чем ваше первоначальное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a quarter million below your initial offer.

Прежде, чем мы закончим, я бы хотел передать наилучшие пожелания питчеру Mets, Мэтту Харви, выбывшему в этом сезоне из-за травмы плеча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we sign off, I want to send good wishes to Mets pitcher Matt Harvey, out for the season with a bad shoulder.

Могу я передать ему сообщение, мисс...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I give him a message, miss...

Жан Вальжан широко раскрыл глаза и взглянул на почтенного епископа с таким выражением, которое не мог бы передать человеческий язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jean Valjean opened his eyes wide, and stared at the venerable Bishop with an expression which no human tongue can render any account of.

Это же лучший способ передать привет всем этим комарам, пчелкам, медведям, змеям, опоссумам, ядовитым дубам, и, наконец, подросткам с гитарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You be sure and say hello to all the mosquitoes, bees, bears, snakes, possums, poison oak, oh, and last, but not least, teenagers with guitars.

Вы могли бы передать его через доверенное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have given it by proxy.

Госпожа президент, Кэти просит передать, что Хаббард рулит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam President, Katie says to tell you Hubbard forever.

Меня попросили передать тебе маленький подарок в знак признательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been asked to give you this small token of our appreciation.

Была предложена временная наземная трасса с несколькими остановками в медицинском районе Лонгвуда, в то время как туннель будет находиться в стадии строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interim surface routing was proposed, with multiple stops in the Longwood Medical Area, while the tunnel would be under construction.

Это был последний год для большого блока 454 V8, который должен был быть предложен, наряду с жестким верхом кузова и дизайном задней двери раковины моллюска для универсала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the final year for the big block 454 V8 to be offered, along with hardtop body styles and the clam shell-tailgate design for the station wagon.

Он был разработан и впервые предложен компанией Metricom Incorporated, которая закрылась в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was developed and first offered by Metricom Incorporated, which shut down in 2001.

Эта теория была впервые предложена Дэвидом П. Страчаном, который отметил, что сенная лихорадка и экзема реже встречаются у детей, принадлежащих к большим семьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory was first proposed by David P. Strachan who noted that hay fever and eczema were less common in children who belonged to large families.

Мы должны доверять вещателю и телевизионной программе, чтобы передать эти рейтинги,а затем это будет зависеть от родителей, чтобы решить, что зритель усмотрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should put the trust into the broadcaster and television program to relay these ratings and then it'd be up to the parents to decide upon that viewer discretion.

Чтобы передать ей свое собственное Евангелие демократии, Макгиннис получает место уволенного дворецкого в доме Ланхэмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To impart upon her his own gospel of democracy, McGinnis obtains the place of a discharged butler in the Lanham household.

Луна была предложена в качестве испытательного стенда для новой технологии защиты объектов в Солнечной системе и астронавтов от прямого и обратного загрязнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moon has been suggested as a testbed for new technology to protect sites in the Solar System, and astronauts, from forward and back contamination.

Во время экзамена Моресия пытается передать записку Тодду, но случайно получает ее Эрику Фраю, который начинает цепочку всего класса, отвечая на записку Моресии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the exam, Maurecia tries to pass a note to Todd but accidentally gets it passed to Eric Fry who starts a chain of the whole class answering Maurecia's note.

Монтефьоре передал ему петицию Совета депутатов, чтобы передать ее папе, и сказал, что будет ждать ответа понтифика в городе неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montefiore gave him the Board of Deputies' petition to pass on to the Pope, and said that he would wait in the city a week for the pontiff's reply.

Хотя варианты оборудования были ограничены, пакет внешнего вида VR-4 был предложен на этом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the equipment options were limited, the VR-4 appearance package was offered in that market.

Филипсу была предложена должность для изучения дополнительной информации о коррупции и доведения ее до сведения общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philips was offered the position to explore more information about the corruption and bring it into the public’s eye.

К счастью, есть решение, которое нужно передать, потому что сам скот дает свой учебный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunately, there is a solution to hand, for SCOTUS itself provides its syllabus.

Затем школы должны передать своих учителей на аутсорсинг из других областей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schools must then outsource their teachers from other areas.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предложено передать этот пункт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предложено передать этот пункт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предложено, передать, этот, пункт . Также, к фразе «предложено передать этот пункт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information