Предоставляют специальные возможности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предоставляют специальные возможности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
provide special features
Translate
предоставляют специальные возможности -

- возможности [имя существительное]

имя существительное: capability, facilities, scope, vista



Взрослые дневные центры, а также специальные отделения ухода в домах престарелых часто предоставляют специализированную помощь для пациентов с деменцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult daycare centers as well as special care units in nursing homes often provide specialized care for dementia patients.

Что касается торговли, то было достигнуто общее понимание в отношении необходимости предоставления странам специального и дифференцированного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to trade, there was broad agreement on the need for special and differential treatment of countries.

T-SQL предоставляет специальные операторы, которые могут быть использованы для доступа к возможностям FTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T-SQL exposes special operators that can be used to access the FTS capabilities.

Израильское правительство под руководством министра иностранных дел Ципи Ливни предоставило Самуэлю специальную визу, предлагающую иммиграционный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Israeli Government under Foreign Minister Tzipi Livni awarded Samuel a special visa offering immigration status.

Телефонные субтитры-это бесплатная услуга, предоставляемая правительством США, в рамках которой специально обученные операторы предоставляют транскрипции для слабослышащих пользователей телефонной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phone captioning is a free service provided by the US government in which specially trained operators provide transcriptions for hearing-impaired telephone users.

С момента своего создания специальные группы предоставили более 100 000 часов общественных услуг общине Южной Флориды и Мексики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since its inception, Special Teams has given over 100,000 community services hours to the South Florida and Mexico community.

Capp предоставлял специальные художественные работы для гражданских групп, правительственных учреждений и благотворительных или некоммерческих организаций, охватывая несколько десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capp provided specialty artwork for civic groups, government agencies, and charitable or nonprofit organizations, spanning several decades.

Земля, которая была специально предоставлена коренным Койсанам в перпетуаме белым правительством апартеида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land that had been specifically granted to the indigenous Khoisan in perpetuam by the white apartheid government.

Всплывающее окно wndr museum of Chicago было специально сделано для того, чтобы предоставить посетителям интересные фоны для селфи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pop-up wndr museum of Chicago was purposefully made to provide visitors with interesting selfie backgrounds.

18 июня 1999 года Высокий суд Австралии отклонил ходатайство о предоставлении специального права на апелляцию по тому же делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 18 June 1999, the High Court of Australia rejected an application for special leave to appeal in the same case.

Она также предоставила вокал для нескольких песен, показанных в специальном выпуске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also provided the vocals for several songs featured in the special.

Для осуществления звонков на большие расстояния требуется либо помощь оператора, либо предоставление специального оборудования для магистрального набора номера абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Placing calls over longer distances required either operator assistance or provision of special subscriber trunk dialing equipment.

Книга примечательна тем, что в ней участвовали сами участники группы, которые специально для книги предоставили интервью и личную информацию Azerrad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book is notable, as it involved the band members themselves, who provided interviews and personal information to Azerrad specifically for the book.

Этот парк находится совсем недалеко от нашего отеля, и благодаря специальному договору вам там будут предоставлены специальные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This park is at a short distance from our hotel and thanks to a special promotion you can take advantage of the special conditions.

Специальная растяжка-переходник была предоставлена немецкой армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special tripwire adapter was provided by the German army.

Апелляционный суд по уголовным делам оставил приговор в силе, и ходатайство о предоставлении специального разрешения на подачу апелляции в Высокий суд было отклонено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court of Criminal Appeal upheld the conviction, and an application for special leave to appeal to the High Court was dismissed.

Прошедшие специальную подготовку сотрудники по вопросам предоставления убежища, занимающиеся предварительной проверкой, проводят собеседование с заявителями, которые содержатся под стражей, для оценки их заявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specially trained asylum pre-screening officers interview applicants in detention and evaluate asylum claims.

Шеф-повар подал печень фугу клиенту, который, несмотря на предупреждение о риске, специально попросил, чтобы она была предоставлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chef served fugu liver to a customer who, despite being warned of the risks, specifically asked that it be provided.

Специальный докладчик неверно утверждает, что членам Европейской миссии по предоставлению пограничной помощи было отказано Израилем в возможности выполнять свои обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Rapporteur falsely claims that the European Border Assistance Mission was prevented from Israel from carrying out its task.

В 1947 году был подписан пакт о военной помощи, предоставлявший Соединенным Штатам 99-летнюю аренду специально отведенных военных баз в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A military assistance pact was signed in 1947 granting the United States a 99-year lease on designated military bases in the country.

Министерство транспорта Сингапура предоставило специальные группы специалистов из Бюро по расследованию авиационных происшествий и подводных локаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singapore's Ministry of Transport provided specialist teams from the Air Accident and Investigation Bureau and underwater locator equipment.

После закрытия доступ предоставляется только по специальному запросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, after-hours access is only granted by special request.

Кроме того, предоставление специального разрешения на подачу апелляции подпадает под действие определенных условий, таких, как государственные интересы или отвлеченные вопросы права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Special Leave to Appeal is subject to certain conditions, such as public interest or discrete questions of law.

По просьбе Специального докладчика их полный текст был затем предоставлен его миссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Special Rapporteur their full text was provided after his mission.

Разрешение или специальное мероприятие по случаю использования может быть предоставлено после выполнения соответствующих каналов для законного его получения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A permit or special use occasion event may be granted upon executing the proper channels to legally obtain one.

Учащиеся в возрасте от 2 до 22 лет могут получать специальные образовательные услуги в процессе оценки, расстановки и предоставления образовательных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students from age 2 to 22 can receive special education services in the process of assessment, placement and educational provision.

Окончательная геофизическая съемка с использованием специального оборудования, предоставленного Министерством внутренних дел, не показала, что какие-либо другие артефакты еще предстоит обнаружить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final geophysical survey using specialist equipment provided by the Home Office did not suggest any further artefacts remained to be found.

Многие компании продвигают свои продукты, публикуя частые обновления и предоставляя специальные предложения через свои профили в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many companies promote their products by posting frequent updates and providing special offers through their social media profiles.

Право выносить внесудебные смертные приговоры было предоставлено специальному совету НКВД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right to issue extrajudicial death sentences was granted to the Special Council of the NKVD.

Он предоставляет полезный фон, или контрапункт, для мудрых заявлений, которые будут сделаны в ходе предстоящего специального торжественного заседания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a useful foil, or counterpoint, for the wise statements that will be delivered at the forthcoming special commemorative meeting.

Дети в возрасте до 18 лет застрахованы правительством, и специальная помощь предоставляется тем, кто имеет ограниченный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Children under 18 are insured by the government, and special assistance is available to those with limited incomes.

Специальному представителю не было предоставлено информации относительно судебного разбирательства его дела, обвинений, на основании которых был вынесен приговор, и места его содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No information about his trial, the charges on which he was convicted or his place of detention was available to the Special Representative.

Некоторые подразделения предоставляют добросовестным исполнителям дополнительные возможности для учебы и повышения квалификации или направляют в командировки, либо поручают другие интересные специальные задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some grant good performers additional training, developmental or mission assignments, or other interesting special assignments.

Одним из признанных полномочий президента, предоставленных ему в соответствии с его обязанностями, является право создавать специальные комитеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the recognized powers of the President granted pursuant to his duty is the power to create ad hoc committees.

Доверенность - это юридический документ, устанавливающий полномочия, предоставленные агенту, и может быть как специальной, так и общей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A power of attorney is a legal instrument setting out the powers conferred on the agent, and may be either special or general.

Специальный агент Баллард предоставит нам неоценимые способности раскрытия преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special Agent Ballard is going to lend us his inestimable crime-solving abilities.

Специальный представитель настоятельно призывает Камбоджийскую коллегию адвокатов продолжать предоставлять доступ к адвокатской деятельности на основе соблюдения статьи 32 Закона об адвокатуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Representative urges the Cambodian Bar Association to continue to allow access to the Bar through operation of article 32 of the Law of the Bar.

Кардинал Систо Гара делла Ровере, один из племянников Папы Юлия, был так болен, что его пришлось нести в конклав, и ему предоставили специальное помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal Sisto Gara della Rovere, one of Pope Julius' nephews, was so ill that he had to be carried into the Conclave, and he was given special accommodations.

Многие владельцы предоставляют им песочницу или специально отведенное место, чтобы они могли удовлетворить свои потребности в копании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many owners give them a sandbox, or have a designated place to allow them to satisfy their digging urges.

Лос-Анджелес в настоящее время рассматривает возможность предоставления специальной защиты сайтам, которые обеспечивали безопасность чернокожих путешественников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Los Angeles is now considering offering special protection to the sites that kept black travelers safe.

Доставка, любезно предоставленная Миссис Памфри, хотя и предназначенная специально для Хелен, радует всех в Скелдейл-Хаусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A delivery courtesy of Mrs Pumphrey, while meant specifically for Helen, pleases all at Skeldale House.

Любой отказ от права должен быть специально предоставлен в письменном виде и подписан предоставляющей его стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any waiver or release must be specifically granted in writing, signed by the party granting it.

Я имел дело со всем этим много лет назад, и аукционист специально заявляет, что они могут предоставить больше информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dealt with all of that years ago and the auctioneer specifically states that they can provide more information.

Чтобы подстегнуть продажи предзаказа, Rockstar сотрудничала с несколькими розничными торговыми точками, чтобы предоставить специальные версии игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spur pre-order sales, Rockstar collaborated with several retail outlets to provide special edition versions of the game.

Но они предоставят ему специальную переноску для собак, и заберут его, когда ты пройдёшь регистрацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They assured me you'll get a container for dogs. They'll take him when you check in.

Правительству страны, предоставляющей контингенты, возмещение расходов будет производиться по старой методологии только в отношении специального медицинского оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contributing Government will continue to receive reimbursement under the old methodology in respect of special medical equipment only.

Специальная комиссия рассмотрела 31 заявку на выделение субсидий из фонда для органов массовой информации, ориентированных на меньшинства, и 11 июля 2006 года субсидии были предоставлены 11 таким организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special commission reviewed 31 applications for minority media fund grants; 11 media were selected and the grants were distributed on 11 July 2006.

На совместных с другими авиакомпаниями рейсах и на внутри украинских рейсах специальное питание не предоставляется, и места заранее не заказываются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On code share and domestic flights the special meal request is not available, and places beforehand are not ordered.

Сразу после исполнения гимна Робертом Мерилом из Метрополитан Опера, мы предоставим специальное послание, для двух любящих сердец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before tonight's National Anthem Metropolitan Opera star Robert Merrill will present a special moment for two special people.

Комментаторам предоставляются специальные комментаторские кабинки, расположенные в задней части арены позади зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commentators are given dedicated commentary booths situated around the back of the arena behind the audience.

В ходе парламентского рассмотрения на стадии специального комитета было получено приблизительно 6000 мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 6000 submissions were received at the Select Committee stage of the parliamentary process.

MF IPTrader 4– это версия Метатрейдер 4, разработанная специально для интернет-планшета iPad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MF IPTrader 4 is a version of MetaTrader 4, developed especially for iPad tablet computer.

После загрузки в сухие экранированные бочки они хранятся на месте в специально охраняемом помещении в непроницаемых бетонных бункерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After loading into dry shielded casks, the casks are stored on-site in a specially guarded facility in impervious concrete bunkers.

В 1930-х годах были выданы первые патенты, в которых описывались нейтрализованные основания, водорастворимые смолы, специально разработанные для ЭПД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s the first patents were issued which described base neutralized, water dispersible resins specifically designed for EPD.

ИСУ-152 не был настоящим специально построенным истребителем танков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ISU-152 was not a true purpose-built tank destroyer.

Оборудование, используемое для транспортировки ВКМ, специально разработано для обеспечения ударопрочности и коррозионной стойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equipment used for VCM transport is specially designed to be impact and corrosion resistant.

Во время Октоберфеста специально для фестиваля устанавливается полицейский участок, куда можно попасть по номеру экстренной помощи 5003220.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Oktoberfest, a police station specifically for the festival is installed, and can be reached with the emergency number 5003220.

Группа показала закулисные кадры подготовки к возвращению и представила специальное видео специально для своих поклонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group revealed behind the scenes images of comeback preparations and presented a special video specifically for their fans.

Наставники и учителя были специально выбраны для того, чтобы стать образованными греческими слугами и рабами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tutors and the pedagogues were deliberately chosen to be educated Greek servants and slaves.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предоставляют специальные возможности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предоставляют специальные возможности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предоставляют, специальные, возможности . Также, к фразе «предоставляют специальные возможности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information