Племянников - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Племянников - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nephews
Translate
племянников -


Здесь есть Короли, убившие своих племянников и братьев лишь только для того, чтоб на престол взойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are kings who have killed their own brothers and nephews to preserve the dynasty.

Теперь оба они старались по мере сил обелить проступок собственных детей и очернить брак племянников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of them therefore now endeavoured, as much as he could, to palliate the offence which his own child had committed, and to aggravate the match of the other.

На следующий день приехала сестра Роды из Миссури и увезла племянников с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the day an aunt arrived from Missouri and took them away.

Среди его племянников и племянниц-режиссер София Коппола и актер Джейсон Шварцман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among his nieces and nephews are director Sofia Coppola and actor Jason Schwartzman.

Далее в ноябре прибыли французские войска под командованием племянников Карла, Роберта II Артуа и Петра Алансонского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further French troops arrived under the command of Charles' nephews, Robert II of Artois and Peter of Alençon, in November.

В заключении отмечу, кем бы ни был человек, ему придется отвечать за каждое слово, сказанное в адрес моих дорогих племянников!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion I'll note that whoever a person is, he will have to be held responsible for every word said about my dear nephews.

Однако он считал своих племянников своими собственными сыновьями и лично заботился о них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he regarded his nephews as his own sons and personally looked out for them.

Не считая визжащих племянников и покойного супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from a few screeching nephews and your dead husband?

Кардинал Систо Гара делла Ровере, один из племянников Папы Юлия, был так болен, что его пришлось нести в конклав, и ему предоставили специальное помещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardinal Sisto Gara della Rovere, one of Pope Julius' nephews, was so ill that he had to be carried into the Conclave, and he was given special accommodations.

Узнав, что немецкие войска вторгнутся в деревню Люсьен, Ролингс в одиночку спасает Люсьен, ее племянников и племянницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning that German forces will invade Lucienne's village, Rawlings single-handedly rescues Lucienne, her nephews, and niece.

Вожу туда племянников периодически, Чтобы сестра отдохнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I take my nephews over there for the weekend sometimes, give my sister a break.

Орин вернулся в Спокан в 1998 году, чтобы быть рядом с остальной частью своей семьи, состоящей из многочисленных племянников и племянниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orin returned to Spokane in 1998 to be near the rest of his family which consists of numerous nephews and nieces.

Поэтому он советует Эрменриху повесить своих собственных племянников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus he advises Ermenrich to hang his own nephews.

У меня трое сыновей и шесть племянников в различных подразделениях, мы ничего не упускаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have three sons and six nephews in various branches, and we don't miss much.

ЧАО Нарасуриявонгсе, один из племянников Таксина, был заменен им на посту губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chao Narasuriyawongse, one of Taksin's nephews, was substituted for him as governor.

Один из племянников Хокинса-Джим Маккой-младший, который с 1988 по 1992 год набрал рекордные для школы 2374 очка за карьеру в баскетбольной команде UMass Minutemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Hawkins' nephews is Jim McCoy Jr., who scored a school-record 2,374 career points for the UMass Minutemen basketball team from 1988 to 1992.

И к другим хорошим новостям. Герой Города Стэнли Пайнс полностью восстановил память и устраивает вечеринку в честь тринадцатого дня рождения своих племянников и их последнего дня каникул в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other good news, town hero Stanley Pines has fully recovered his memory and will be throwing a party to celebrate his niece and nephew's thirteenth birthday and final day in town.

Одним из племянников Ма Гуанги был Ма ейе, сын Ма Гуанхуа, и он рассказал историю Пангланга, включая японское нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The axillary arch may be seen when the arm is abducted and the palms put on the back of the head.

Две пожилые сестры приглашают своих замечательных племянниц и племянников на званый обед в честь предстоящих дней рождения сестер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two elderly sisters invite their wonderful nieces and nephews to a dinner party in celebration of the sisters' upcoming birthdays.

Два ее брата, которые выдавали себя за племянников Кроуфорда, были приговорены к двум и трем годам заключения каждый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her two brothers, who had masqueraded as Crawford's nephews, were sentenced to two and three years each.

Валентайн Блейк Диллон был племянником Джона Блейка Диллона и двоюродным братом Джона Диллона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Valentine Blake Dillon was a nephew of John Blake Dillon and cousin of John Dillon.

Он с большой добротой заботится о своих бедных родственниках: нескольким женщинам назначил пенсию и тратит порядочные суммы на образование троюродного племянника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is very good to his poor relations: pensions several of the women, and is educating a young fellow at a good deal of expense.

Родственники Норбу и его близкие друзья, его племянник Нгодруп и семья попросили разрешения посетить горячие источники в цанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norbu's relatives and close associates, his nephew Ngodrup and family asked permission to visit hot springs in Tsang.

Он играл более важную роль в жизни детей своей племянницы, чем их биологический отец; дядя познакомил мальчиков с мужскими обществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was more important in the lives of his niece's children than their biological father; the uncle introduced the boys to men's societies.

Эти истории были распространены, в частности, биографами великого племянника Байрона, поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stories have been propagated particularly by biographers of Byron's great nephew, the poet.

Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh.

Железная дорога для вашего племянника только прибыла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train set for your nephew just came in.

Боюсь, вашему племяннику придется подвергнуться ненужным мучениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid your nephew will have to suffer needlessly.

Он был осужден исключительно на основании показаний 6-летней племянницы своей жены, которая свидетельствовала, что Элкинс был преступником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was convicted solely on the basis of the testimony of his wife's 6-year-old niece who testified that Elkins was the perpetrator.

Там он был похоронен рядом со своим соперником Альбрехтом, убитым в 1308 году его собственным племянником Иоганном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he was buried alongside his rival Albrecht, who had been murdered in 1308 by his own nephew Johann.

Ведь у многих из нас есть дети или внуки, племянники или племянницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many of us have children or grandchildren, nieces, nephews?

Это дает племяннице свободу выйти замуж за бедного, но желанного Каннингема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves the Niece free to marry the poor but desirable Cunningham.

Она также является правнучатой племянницей активистки движения За права женщин Лоры Кертис Буллард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is also a great-grandniece of women's-rights activist Laura Curtis Bullard.

Племянница нарисовала мой портрет, и я там такая толстая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My niece drew a picture of me, and I look so fat!

Юристы считают, что обвиняемый Стивен Эйвери, возможно, передал сообщение своему племяннику Брендону Дейси через СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal experts believe accused killer Steven Avery may be sending a message to his nephew Brendan Dassey through the media.

Позвольте представить вашу племянницу, Трот Монтгомери, недавно прибывшую в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allow me to present your niece, Troth Montgomery, who has recently arrived in Britain.

Моя дорогая племянница Кэролайн вскоре выйдет из-под моей опеки, поскольку в декабре достигнет совершеннолетия, но еще до этого, надеюсь, я передам заботу о ней другому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear niece, Caroline, will soon no longer be under my charge, for in December she comes of age, but, before that, I do believe I have to resign her to the care of another.

Никакого приданого не принесла, а эта девушка всего только ее племянница. И гордячка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She brought him nothing: and this young woman is only her niece,-and very proud.

Мой племянник замещал меня, пока мне нездоровилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my nephew has been standing in for me while I've been unwell.

Вот так, вопреки своему слабому сердцу и благодаря не отходившей от него ни на шаг племяннице, он и совершил свое кругосветное турне...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, guarded against his heart and, having his niece with him, he went round the world....

Бетси пыталась крепиться ради своей племянницы, её семьи, но она была абсолютно растеряна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Betsy was trying to stay strong for her nephew, her family, but she was absolutely distraught.

Вскоре затем познакомились мы с одним молодым человеком, кажется, вашего профессора племянник, да и фамилия та же...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards we made the acquaintance of a young man, the nephew, I believe, of your 'Professor' and, indeed, the surname's the same.

Да, и мисс Денкер, больше никаких упоминаний о моём злосчастном племяннике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and Miss Denker, I don't want to hear another mention of my unfortunate nephew.

Я так рад, что и Фрэнк приехал. - Фрэнк в эту минуту оживленно разговаривал с Лионом, никогда еще племянник и племянница не видели его таким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so pleased Frank came, looking to where Frank was talking with Rainer, more animation in his face than his niece and nephew had ever seen.

Там было написано, что на Севере, откуда она приехала, - родня ее откуда приехала, - у ней есть племянник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It said how she had a nephew in the North where she come from, her folks come from.

Мой племянник Дейви... Отец тоже бросил его еще до его рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My nephew Davie pops ran out on him, too, before he was even born

Должно быть - мой племянник, если верить в семейное сходство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ought to be my nephew, if likenesses run in families.

Свою библиотеку вместе с другими вещами он завещал племяннику Роберту Брирвуду, сыну своего старшего брата Джона Брирвуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His library he bequeathed with his other effects to his nephew Robert Brerewood, a son of his elder brother, John Brerewood.

Он любит племянницу своего хозяина, Ивонну, но за ней уже ухаживает Дон Руфино, богатый и богатый испанский морской офицер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I seem to recall that a good deal of progress was already made towards an agreed set of rules on this page some months ago.

Однако племянник Крэппера, Джордж, улучшил сифонный механизм, с помощью которого начинается поток воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Crapper's nephew, George, did improve the siphon mechanism by which the water flow starts.

Если Дэн - нежно любимый племянник кардинала де Брикассара, значит, миссис О'Нил - его нежно любимая сестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Dane was His Eminence's dearly loved nephew then Mrs. O'Neill was his dearly loved sister.

Давид II умер бездетным в 1371 году, и ему наследовал его племянник Роберт II из дома Стюартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David II died childless in 1371 and was succeeded by his nephew Robert II of the House of Stuart.

Трелони недавно назвал Гриффина своим единственным наследником, лишив наследства предыдущего наследника, свою племянницу, Мисс Долорес Дейл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trewlaney recently named Griffin his sole beneficiary, disinheriting the previous beneficiary, his niece, Miss Dolores Dale.

Поскольку у Мунши не было детей, его племянники и внучатые племянники унаследовали его богатство и имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Munshi had no children, his nephews and grandnephews inherited his wealth and properties.

Будучи с Кузьминым, Юркун также имел отношения с надеждой Зборовской-Ауслендер, актрисой и женой племянника Кузьмина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While with Kuzmin, Yurkun also had a relationship with Nadezhda Zborovskaya-Auslender, an actress and wife of Kuzmin's nephew.

Бересфорд назвал Веллингтон в честь школы, которую посещал ее племянник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beresford named Wellington after the school a nephew of hers attended.

Сестра Моника Джоан будет расстроена, именно эту неделю она проводит с племянником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sister Monica Joan will be disappointed this particular week is her time with her nephew.

Хотя он и является частью серии Вуди Вудпекера, его главные звезды-племянник Вуди и племянница сучка и щепка, которые впервые появляются в этом короткометражном фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though part of the Woody Woodpecker series, its main stars are Woody's nephew and niece Knothead and Splinter, who make their first appearances in this short.


0You have only looked at
% of the information