Президентская комиссия по хорошему правительству - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Президентская комиссия по хорошему правительству - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
presidential commission on good government
Translate
президентская комиссия по хорошему правительству -

- комиссия [имя существительное]

имя существительное: commission, committee, panel

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Президент руководит исполнительной властью федерального правительства и является главнокомандующим Вооруженными силами Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president directs the executive branch of the federal government and is the commander-in-chief of the United States Armed Forces.

29 апреля президент Южной Кореи Пак Кын Хе косвенно извинилась за реакцию правительства на затопление парома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 April, South Korean president Park Geun-hye indirectly apologized for the government's response to the ferry sinking.

Вице-премьер Гурбангулы Бердымухамедов, назначенный временно исполняющим обязанности главы правительства, одержал победу на внеочередных президентских выборах, состоявшихся в начале февраля 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deputy Prime Minister Gurbanguly Berdimuhamedow, who was named interim head of government, won the special presidential election held in early February 2007.

Сейчас Украине срочно нужен легитимный президент, а также Рада как основа законного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Ukraine urgently needs now is a legitimate president and Rada as the foundation for a legitimate government.

В Совет правительства входят президент Республики, который выполняет председательские функции, и государственные министры, включая министров с портфелем и без портфеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This comprises the President of the Republic, who acts as chairman, and cabinet ministers, either with or without portfolio.

Главой правительства является премьер-министр, которому президент каждые пять лет предлагает сформировать правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of government is the Prime Minister, who is invited to form a government every five years by the President.

Внутри правительства Конфедерации существовали разногласия, между президентом Дэвисом и генералами происходили трения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were dissensions within the Confederate cabinet, disagreements between President Davis and his generals.

Со стороны правительства, заявила группа, 29 954 человека являются членами вооруженных сил президента Башара Асада, 18 678 являются проправительственными боевиками и 187 - ливанскими боевиками Хезболлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the government side, it said 29,954 are members of President Bashar Assad's armed forces, 18,678 are pro-government fighters and 187 are Lebanese Hezbollah militants.

Он занимал пост министра правительства, дослужившись до вице-президента Мадагаскара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He served as a government minister, rising to Vice President of Madagascar.

Поимка этого подозреваемого - первоочередная задача для президента Тормачио и правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capture of this suspect is a top priority for President Tomarchio and the administration.

Правительственный блок возражал что они должны выбирать президента и контролировать отчетность комиссии, так как члены от правительства составляют в комиссии большинство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government's block argued that it must choose the president and the report for the commission, since the government commission members are the majority.

Хромой утенок президент США Тафт, срок полномочий которого закончился 4 марта 1913 года, оставил решение вопроса о признании нового правительства за новым президентом Вудро Вильсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lame duck U.S. President Taft, whose term ended 4 March 1913, left the decision of whether to recognize the new government up to the incoming president, Woodrow Wilson.

Политика Туркменистана проходит в рамках президентской республики, где президент является одновременно главой государства и главой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The politics of Turkmenistan take place in the framework of a presidential republic, with the President both head of state and head of government.

Советники президента дали ей имя - они назвали её управлением восприятием, и она стала центральной частью американского правительства в течение 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President's advisers had given it a name - they called it perception management and it became a central part of the American Government during the 1980s.

Гана-это унитарная конституционная демократия, возглавляемая президентом, который является одновременно главой государства и главой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghana is a unitary constitutional democracy led by a president who is both head of state and head of the government.

Президент Джонсон в 1866 году объявил о восстановлении гражданского правительства в Техасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Johnson, in 1866, declared the civilian government restored in Texas.

В 1989 году глава правительства Ганы президент Ролингс выступил с официальным заявлением против КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, the head of the government of Ghana, President Rawlings, issued a formal declaration against FGM.

Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny.

Во время церемонии инаугурации президент правительства приносит присягу на открытой Конституции рядом с Библией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the inauguration ceremony, the President of the Government takes an oath of office over an open Constitution next to the Bible.

После выборов президент выдвигает кандидата от партии, набравшей наибольшее количество голосов, для формирования правительства в течение месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the election, the President nominate the candidate of the party which gained the most votes to form a government within a month.

Президентское определение - это определение, являющееся результатом официальной политики или позиции исполнительной власти правительства Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A presidential determination is a determination resulting in an official policy or position of the executive branch of the United States government.

То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome.

Два наиболее вероятных сценария, в таком случае, заключаются в последовательной смене правительства или предсказуемом изменении (годами ожидалось, что правые получат президентство).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most likely scenarios, then, are government continuity or predictable change (the right has been expected to capture the presidency for years).

Чешская Республика является парламентской представительной демократией, где премьер-министр выступает в качестве главы правительства, а президент-в качестве главы государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czech Republic is a parliamentary representative democracy, with the Prime Minister acting as head of government and the President acting as head of state.

Я только что подал прошение об отставке моего правительства президенту республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just tendered my government's resignation to the President of the Republic.

Исполнительная власть принадлежит Президенту Мексиканских Соединенных Штатов, который является главой государства и правительства, а также главнокомандующим мексиканскими вооруженными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive is the President of the United Mexican States, who is the head of state and government, as well as the commander-in-chief of the Mexican military forces.

Некоторые члены русского правительства стоят за убийством президента Хассана и передачей радиоактивных материалов его врагам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elements inside the Russian government were behind both the assassination of President Hassan and the supply of nuclear material to his enemies.

С момента своего образования президентская власть существенно возросла, как и власть федерального правительства в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The power of the presidency has grown substantially since its formation, as has the power of the federal government as a whole.

Исполнительная власть осуществляется Президентом, который совмещает функции главы государства и главы правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive power was exercised by the President, who combined the functions of Head of State and Head of Government.

Эли Коэн проник в высшие эшелоны сирийского правительства, был близким другом сирийского президента и рассматривался на пост министра обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eli Cohen infiltrated the highest echelons of the Syrian government, was a close friend of the Syrian President, and was considered for the post of Minister of Defense.

Президент Земного правительства осуждает нападение драконианов на два земных грузовых судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president of the Earth's government deplores the Draconian attack on two of Earth's cargo vessels.

Сейчас женщины составляют 30 процентов членов правительства, назначаемых президентом, и двое из пяти членов Верховного суда также являются женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women now constitute 30% of cabinet ministers appointed by the President while two of five Associate Justices on the Supreme Court are women.

И когда это случается, приходит новое правительсвто. и на этом все закончится потому что новый президент знает что с ним может произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, once that happens and a new goverment comes in it, boy it's gonna toe the line because that new president knows what will happen if he doesn't.

Наш нынешний президент является членом всемирного правительства, которое втайне распоряжается нашими жизнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our current president is a member of a world government which controls our lives in secret.

Никто не считает, что подобная структура может находиться в стороне от деятельности правительства или что он будет воздерживаться от участия в принятии решений его женой-президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one believes that such an edifice can be detached from the government, or that he will abstain from taking part in his wife's decisions as president.

Президент Сантьяго приглашает инопланетные правительства... к более тесному сотрудничеству с Землей в сфере экономики и дипломатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Santiago concluded hisaddress by inviting alien governments... to work closely with Earth, a positioncertain to cause much controversy.

Президент, в настоящее время Сальвадор Санчес Серен, является одновременно главой государства и главой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President, currently Salvador Sánchez Cerén, is both head of state and head of government.

Главным представителем эпохи свободы, фактическим лидером правительства и капсюлей с 1719 по 1738 год был президент канцелярии граф Арвид Хорн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foremost representative of the Age of Liberty, de facto leader of government and of the Caps from 1719 to 1738 was the Chancery President, Count Arvid Horn.

В мае 2015 года Lexus был выбран президентом Умалой в качестве официального бренда правительства Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2015, the Lexus was chosen by the president Humala as the official brand of the Government of Peru.

Через пять дней после аварии, произошедшей 17 августа 2000 года, президент Путин принял предложение британского и норвежского правительств о помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five days after the accident on 17 August 2000, President Putin accepted the British and Norwegian governments' offer of assistance.

Президент Либерии Уильям Табман связался с другими африканскими лидерами, желая коллективного непризнания любого правительства, созданного военными после переворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President William Tubman of Liberia contacted other African leaders wanting a collective lack of recognition of any government installed by the military after the coup.

Но я меня есть разрешение от президента поделиться некоторой секретной информацией, чтобы усилить аргументы правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I have authority from the president to share some of the classified brief in order to reinforce the government's argument.

В Соединенных Штатах исполнительный указ - это директива, изданная президентом Соединенных Штатов, которая управляет деятельностью федерального правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, an executive order is a directive issued by the president of the United States that manages operations of the federal government.

У правительства всего пара недель, чтобы с ее помощью не дать новому президенту вступить в должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government has only a few short weeks to try and use that technology to stop the president-elect from taking office.

Президент Намибии избирается на пятилетний срок и является одновременно главой государства и главой правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of Namibia is elected to a five-year term and is both the head of state and the head of government.

После назначения президент правительства формирует администрацию, министры которой назначаются и смещаются королем по совету президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once appointed, the President of the Government forms an administration whose ministers are appointed and removed by the king on the president's advice.

Глава исполнительной власти был одновременно генеральным секретарем УПРОНА, президентом Республики, главой государства и правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the executive was simultaneously General Secretary of UPRONA, President of the Republic and head of State and of Government.

Произошло ли это из-за отсутствия легитимности у временного правительства Розы Отунбаевой или в результате внешнего вмешательства бывшего президента Курманбека Бакиева?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this due to the illegitimacy of the interim government of Roza Otunbayeva or the outside intervention of former President Kurmanbek Bakiyev?

Он выступил только один раз за короткое заседание, 22 марта, когда президент Грант за его использование федеральных войск в поддержку правительства восстановления Луизианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke only once in the short session, on March 22 lambasting President Grant for his use of federal troops in support of Louisiana's Reconstruction government.

Они видели последнее место президентских прокламаций как последнюю столицу конфедеративного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These saw the last place of Presidential Proclamations as the last capital of the Confederate government.

Предложение о новом глобальном курсе требует от правительств принятия конкретных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposal on a global new deal challenged Governments to enter into specific commitments.

Ты выглядишь как звезда кино или президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look more like a movie star, or a president.

Если президент победит в Вирджинии, кандидаты будут идти ноздря в ноздрю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neck and neck if the president takes Virginia.

Президент Американской торговой палаты в России Алексей Родзянко заявил, что серьезным сдерживающим фактором для потенциальных иностранных инвесторов является геополитическая напряженность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexis Rodzianko, president of the American Chamber of Commerce in Russia, said geopolitical tensions have been a big deterrent for potential foreign investors.

Вильсон ввел всеобъемлющую программу внутреннего законодательства в самом начале своей администрации, чего еще не делал ни один президент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson introduced a comprehensive program of domestic legislation at the outset of his administration, something no president had ever done before.

Если президент или губернатор одобряет законопроект, он подписывает его в закон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the President or governor approves of the bill, he signs it into law.

Комиссар Бад Селиг не присутствовал на этой игре, но его представлял исполнительный вице-президент по бейсбольным операциям Джимми Ли Соломон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commissioner, Bud Selig, was not in attendance in this game but was represented by the Executive Vice President of Baseball Operations, Jimmie Lee Solomon.

Всего через три недели Фицсиммонс объявил, что смелый правитель уходит в отставку из-за травмы лодыжки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just three weeks later, Fitzsimmons announced that Bold Ruler was being retired because of an ankle injury.

Город был завоеван в 1185 году Стефаном Неманьей, правителем Великого Княжества Сербского и основателем династии Неманичей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was conquered in 1185 by Stefan Nemanja, the ruler of the Grand Principality of Serbia and founder of the Nemanjić dynasty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «президентская комиссия по хорошему правительству». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «президентская комиссия по хорошему правительству» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: президентская, комиссия, по, хорошему, правительству . Также, к фразе «президентская комиссия по хорошему правительству» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information