Придерживаться своего слова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Придерживаться своего слова - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stick to his word
Translate
придерживаться своего слова -

- придерживаться

глагол: stick, adhere, stand by, follow, keep up, keep, abide, keep to, uphold, hold to

- слова [имя существительное]

имя существительное: speech



Николай решил придерживаться консервативной политики, которую поддерживал его отец на протяжении всего своего правления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas chose to maintain the conservative policies favoured by his father throughout his reign.

Однако угроза опуститься до этого уровня еще сильнее, и поэтому я буду придерживаться своего заранее подготовленного заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the dangers in descending to that level seem even greater and, because of this, I will stick to my prepared statement.

Он придерживался своего собственного толкования слова грех, и казалось, брат во Христе по каждому отдельному случаю необходимо должен был совершать специальный грех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had his private manner of interpreting the phrase, and it seemed necessary the brother should sin different sins on every occasion.

Однако, придерживаясь своего принципа высказывать все начистоту, я замечу, с вашего позволения, мисс Саммерсон, что нахожу этот брак чрезвычайно неблагоразумным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, with a view to everything being openly carried on, I will, with your permission, Miss Summerson, observe to you that I consider this a very ill- advised marriage indeed.

Все еще придерживаясь неоклассических условностей формы, Моро наполняет полотно творениями своего собственного воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While still adhering to Neoclassical conventions of form, Moreau fills the canvas with creations of his own imagination.

Я уверен, что мы все будем благодарны Вам за то, что вы придерживаетесь своего слова и придерживаетесь решения не включать этот незначительный местный политический вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure we would all appreciate you sticking by your word, and abiding by the decision NOT to include this minor local political issue.

Он должен был знать, что миледи имеет достаточные причины и основания придерживаться своего мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might have been sure that my Lady had the best grounds and reasons in support of her view.

Придерживайся своего собственного тисканья украдкой, большое спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep to your own furtive gropings, thank you.

Я придерживаюсь своего правила - выпивка означает большое наказание...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stick to my rule... drinking equals massive punishment...

Несмотря на то что многое говорит против него, я все же придерживаюсь своего прежнего мнения - он не виновен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding that appearances are strongly against him, I still adhere to my old opinion-that he's innocent.

Придерживайся своего расследования о несчастном случае на дороге и продолжай зубрить, чтобы получить своего сержанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just stick to that hit-and-run and boning up for your sergeant's.

В этот период он придерживался строгого распорядка дня и посвящал большую часть своего времени медитации, поклонению и упражнениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, he adhered to a rigorous daily routine and devoted most of his time to meditation, worship and exercise.

Тихие воды - путешествие в глубины, на протяжении всей истории люди придерживались ошибочного взгляда, что мы находимся во власти своего опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still Waters - A Journey Into The Deep, throughout history, human beings have held the mistaken view that we are in control of our experiences.

Согласно стандартным предположениям, участники, которые переключаются, имеют 2/3 шанса выиграть автомобиль, в то время как участники, которые придерживаются своего первоначального выбора, имеют только 1/3 шанса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the standard assumptions, contestants who switch have a 2/3 chance of winning the car, while contestants who stick to their initial choice have only a 1/3 chance.

Аналогичное исследование женщин также показало, что выживаемость была почти в 2,5 раза выше у тех, кто придерживался своего плацебо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar study of women similarly found survival was nearly 2.5 times greater for those who adhered to their placebo.

Если он придерживается своего графика, то в Эджвуде скоро обнаружат новое тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he sticks to this timeline, Edgewood is about to discover another body.

Она твердо придерживалась своего пацифизма и критиковала мужа за то, что он носил то, что она считала глупой формой внутренней гвардии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held fast to her pacifism and criticized her husband for wearing what she considered to be the silly uniform of the Home Guard.

По сей день столовое общество придерживается многих догматов своего предшественника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this day, the dining society abides by many of its predecessor's tenets.

Осторожно придерживаясь своего плана, но также используя предлог для задержки, предложенный Доу, князь Тан послал только 200 своих всадников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Careful to stick to his plan but also exploit the pretext for a delay offered by Dou, the Tang prince sent only 200 of his horsemen.

Я собираюсь непринужденно придерживаться своего плана тренировок, а затем я представлю их в День Поминовения на Лагуна Бич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna start casually referencing my new workout plan, and then I'm gonna debut them Memorial Day at Laguna Beach.

Даже если она все еще придерживается своего мнения, описание того, что делает книга, - это описание того, что было сделано в прошлом, а не в настоящем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if she still holds the opinions, describing what the book does is describing what was done in the past no the present.

Обеспокоенная возможными репрессиями со стороны группы Джона Берча, сеть придерживалась своего решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerned about possible reprisals from the John Birch group, the network held to its decision.

Просто решай и придерживайся своего решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make a decision and stick to it.

Ну, Макс, есть две вещи в жизни или ты придерживаешься своей мечты, или своего чека, оставляя лучшую покупку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Max, there are two things in life you've got to hold on to: Your dreams, and your receipt when you're leaving Best Buy.

Агенты требовали, чтобы он признался в шпионаже, но он упорно придерживался своего объяснения о сборе марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agents demanded that he confess to spying, but he steadfastly held to his explanation about stamp collecting.

В преддверии своего дисциплинарного слушания Фолау выразил решимость продолжать играть в регби, по-прежнему придерживаясь своих убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead of his disciplinary hearing, Folau expressed a determination to continue playing rugby, while still holding to his beliefs.

Это значит, что мы должны ещё больше придерживаться человеческих ценностей и этики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means we must hold on ever tighter to human values and human ethics.

Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet.

Мы играем жестче, хотя до сих пор придерживались тех же негласных правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We play tougher, though we've stuck to the tacit rules so far.

Очень одинокая 16-летняя девушка отказалась от своего первого сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very lonely sixteen-year-old girl surrendered her firstborn son.

Люди типа Ржава придерживаются своеобразного кодекса чести, согласно которому некоторые вещи считаются НЕБЛАГОРОДНЫМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men like Rust had a moral code of sorts, and some things weren't honourable.

Это дело близко моему сердцу, но я неукоснительно придерживаюсь правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This case is close to my heart, but I stick religiously to procedure.

Выставляю непристойное число сверхурочных часов на верхушку своего годового показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billing obscene amounts of extra hours on top of my yearly number.

Я думаю это... это... своего рода, контроль над разумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's... I think it's... some kind of mind control.

Либо они более не придерживаются политики, которая привела компанию к выдающимся успехам, либо не обладают компетентностью и способностями, необходимыми для ее продолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either they no longer hold to the policies that have made the company outstandingly successful, or they do not have the ability to continue to carry out such policies.

Во время своего визита в Норвегию сэр Майкл Фэллон согласился с тем, что уровень расходов на оборону в европейских странах «недостаточно высокий».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a visit to Norway Sir Michael Fallon agreed that the levels of expenditure by EU countries is “not good enough”.

Другой комментатор сравнил государственную пропаганду с методами, которыми пользовались фашисты и большевики — именно такой версии событий они придерживаются, выступая против киевского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another commentator compared state propaganda to methods used by fascists and bolsheviks, a narrative frequently used against the government in Kiev.

Если ты умрешь, мальчики потеряют свою мать, а народ своего лучшего заступника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you die, boys lose their mother and your people, its best defender.

С запозданием Китаю и России пришлось смириться и принять неотвратимость падения своего давнего дружка-преступника Муаммара Каддафи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belatedly China and Russia had to eat their humble pie and accept the inevitability of the fall of their long time criminal friend Muammar Gaddafi.

Три месяца назад президент Дональд Трамп говорил теплые слова в адрес своего китайского коллеги Си Цзиньпина после того, как два лидера встретились на курорте Трампа Мар-а-Лаго во Флориде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months ago, President Donald Trump had warm words for his Chinese counterpart Xi Jinping after the two leaders bonded at Trump’s Mar-a-Lago resort in Florida.

Да, кроме тех случаев, когда знание своего будущего позволяет изменить его, особенно если ты возмущёна, противоречива и полностью непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, except sometimes knowing your own future enables you to change it, especially if you're bloody minded, contradictory and completely unpredictable.

Я как раз сидела и зубрила всё для своего ужасно унылого занятия по социологии, и подняв глаза увидела девушку, пристально на меня смотрящую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was cramming for this really boring sociology class, and I looked up, and this girl was staring at me.

Я придерживаюсь мнения, что скромные усилия по претворению в жизнь этого принципа составляют гордость людей моей профессии, в них обретает архитектор радость и награду за свой труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my opinion that in the humble realization of this principle lies the reward and the joy of being an architect.

Все еще придерживаешься минималистичной атмосферы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still going for a minimalist vibe?

Мы будем придерживаться культурно-нейтральных приветствий пока не увидим результаты нескольких опросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll stick to culturally neutral salutations until we see some polling.

Ну, мы придерживаемся другого мнения, Кюре

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're of a different mind, Uncle.

Положил перевод оборотной стороной кверху и рукой придерживаю. - Распишись вот тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the money order face down on the desk, holding my hand on it. Sign it.

Придержите свой козырёк - некоторые из нас просто рождены победителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep your visor on. Some of us are just born winners.

Елена, держа в руке веник и придерживая другой рукой свое нарядное платьице, которое она еще и не снимала с того самого вечера, мела пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elena had a broom in her hand and holding up her smart dress which she had kept on ever since at evening, she was sweeping the floor.

Придерживайся рациональных фактов. И следи за своим эго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stick to arguments about rational facts and watch your ego.

И он придерживается истории!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And He Sticks To The Story!

Такой интерпретации придерживаются многие теистические эволюционисты и некоторые прогрессивные креационисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The framework interpretation is held by many theistic evolutionists and some progressive creationists.

Они придерживались различных политических взглядов и стремились к открытому обмену мнениями, по крайней мере в частном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had different political views and searched for the open exchange of views, at least in the private sector.

Для этого они могут пожелать создать отдельную учетную запись Пользователя; такие учетные записи должны придерживаться политики в отношении нескольких учетных записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may wish to create a separate user account in order to do so; such accounts should adhere to the policy on multiple accounts.

Они придерживались пуританских кальвинистских религиозных убеждений, но, в отличие от большинства других пуритан, они настаивали на том, что их Конгрегации должны отделиться от английской государственной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They held Puritan Calvinist religious beliefs but, unlike most other Puritans, they maintained that their congregations should separate from the English state church.

Некоторые придерживались мнения, что бесконечность-это абстракция, которая не является математически обоснованной, и отрицали ее существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some held to the view that infinity was an abstraction which was not mathematically legitimate, and denied its existence.

Придерживаясь ультра-женственного взгляда, доминирующего в Dior, который вывел свою единственную коллекцию купальников для Cole of California в 1955 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping in line with the ultra-feminine look dominated by Dior which brought out his one and only collection of swimwear for the Cole of California in 1955.

Этот набор защитных механизмов возникает таким образом, что человек может придерживаться благоприятного или предпочтительного взгляда на себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These set of defense mechanisms occur so one can hold a favorable or preferred view of themselves.

Затем Гольдберг нагромождает еще больше обвинений, снова обвиняя ТЗМ в травле евреев и заканчивая обвинениями в том, что ТЗМ придерживается нацистских взглядов. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldberg then piles on even more accusations, again accusing TZM of Jew-baiting, and ending with accusations that TZM holds a Nazi view. .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «придерживаться своего слова». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «придерживаться своего слова» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: придерживаться, своего, слова . Также, к фразе «придерживаться своего слова» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information