Прикрытие ракетами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прикрытие ракетами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
missile cover
Translate
прикрытие ракетами -

- прикрытие [имя существительное]

имя существительное: cover, screening, protection, shelter, front, screen, coverage, umbrella, escort, varnish

- ракета [имя существительное]

имя существительное: rocket, missile



Хороший доступ к обеим дорогам, лучше прикрытие, И отсюда можно видеть все подходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's good access to both roads, it's better cover, and from there, you can see all approaches.

По счастливой случайности его настоящая работа и компания, обеспечивающая его прикрытие, совпали так безболезненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a fortunate accident, Chet thought, that his real job and his cover one blended so seamlessly.

Каждый раз, когда мы хотим поиграть в баскетбол, нам приходиться их отпугивать бутылочными ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time we wanna shoot hoops, we gotta scare them off with bottle rockets.

Машины землян предназначались для прикрытия кораблей ударной группы на начальном этапе операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The less numerous Terrans were detailed as the task force's covering CSP for the opening phase.

Вы угрожали, что уйдете от него, если он не бросит работу под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You threatened to leave him if he didn't quit his job as an undercover cop.

Я использую свое прикрытие в ГИДРЕ... прикрытие, которое может быть разрушенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use my HYDRA cover... a cover that could be blown.

Нас атакует драконианский крейсер, галактического класса, оснащенный нейтронными ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are under attack by a Draconian battle cruiser, galaxy class, equipped with neutronic missiles.

Но чтобы союз был успешным, сначала нужно выяснить, является ли твой союзник настоящим другом... или же врагом под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for a union to succeed, one must determine if an ally is truly a friend or merely an enemy in disguise.

Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges.

Кто бы туда не прорвался, ему понадобится довольно большое прикрытие по центру поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever breaks for it's gonna need some major downfield blocking.

Впоследствии я понял, какое это было безумие, но тогда такой маневр показался мне отличным прикрытием нашего отступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was to discover the atrocious folly of this proceeding, but it came to my mind as an ingenious move for covering our retreat.

Я агент под прикрытием, работаю на высокоуважаемое федеральное агентство, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm an undercover agent for a highly respected federal agency, so...

В 0524 наши пилоты начали обстрел центральной массы ракетами Сайдуайндер..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, at 0524 hours, our pilots launched a salvo of Sidewinder air-to-air missiles - into the heart of the mass.

Ветераны прибывают все вместе под прикрытием первых рядов, они знают, что они - просто снаряд, что драться бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old ones come bunched up under the number one guard: they know that they are mere projectiles, and that it's no use trying to fight.

У него наверняка прикрытие, чтобы тебя вытащить придётся поднять шум на углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no way this guy is working solo, so if we want to bust you out, we're gonna have to make a little noise up here at the corner.

Но в какой-то момент помнить чётко ваше прикрытие становится почти невозможно, когда вы также пытаетесь просто не сойти с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at a certain point, keeping your story straight is next to impossible when you're also struggling to maintain your sanity.

Это только шпионское прикрытие, или ты действительно квалифицирована для этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a spook cover deal, Or are you actually qualified for that?

Если Самаритянин охотится на Макса, ты не должен ставить свое прикрытие под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Samaritan's after Max, you can't put your cover at risk.

Да, он свободный несуществующий агент под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, he's the ultimate non-existent undercover agent.

Вот почему с переходом на работу под прикрытием вам понадобится всестороннее понимание своего персонажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why when you go undercover, you need to have a 360-degree view of who your persona is.

Это было отвлечением и прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a distraction and a cover-up.

Работать под прикрытием на иностранном курорте - это не значит не высовываться, необходимо получить доступ ко всему, к чему возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working a cover at a foreign resort isn't about keeping a low profile - it's about having as much access as possible.

Г. Симмс, Вы художник прикрытия... и Вы - лгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Simms, you are a cover-up artist... and you are a liar.

В школе Чатсвина был агент по борьбе с наркотиками под прикрытием, рыскающий по всей школе в поисках запрещенных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chatswin High had its very own undercover narcotics officer snooping around the school for illegal substances.

С Терры ударить ракетами по Луне практически невозможно; с околоземной орбиты - можно, но очень дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's barely possible to launch missiles from Terra to Luna; it's easier to launch from Earth parking orbit-but very expensive.

Люди, вы просто провалили 18 месяцев роботы под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You people just blew 18 months of undercover work.

Обвинения в уголовном преступлении за нарушение гражданских прав Джемса Рейса под прикрытием закона чрезмерное использование положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are criminal charges for violating James Reyes' civil rights under color of law for the use of excessive force.

Глубокое прикрытие, минимальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep cover, minimal contact.

Книжный магазин был бы идеальным прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Used bookstore would be a perfect front.

Похоже мы служим, как прикрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like we're playing backup.

Тогда мы открыли ресторан, и сейчас он служит прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we opened the restaurant, and now that is our cover.

Но дело в том, что тебе нужно хорошее прикрытие, если хочешь получить большую часть дохода в долларах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the point is, you need a good front, so you're gonna have the most return on your dollars.

Это было искусное прикрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, that was a tricky cover.

Ты сказала мне оставаться под прикрытием, потому что дело Грина слишком важное, чтобы его потерять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me to stay undercover Because the case against greene was too important to lose.

Статуи были взорваны и обстреляны ракетами и артиллерийским огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The statues were blown up and fired upon by rockets and gunfire.

Немецкая пехота осталась на ровном открытом поле, прямо перед польскими позициями, без всякого прикрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German infantry were left on a flat open field, right in front of the Polish positions, without any cover.

Альварес убит, и Таннер идет под прикрытием, чтобы найти своего убийцу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alvarez is killed and Tanner goes undercover to find his killer.

Советская разведка хотела использовать инвестиции Стернов в музыкальную компанию Морроса для прикрытия шпионажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soviet intelligence wanted to use an investment from the Sterns in Morros' sheet music company to serve as cover for espionage.

Бывшие спортсмены и чиновники выступили против прикрытия USOC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Former athletes and officials came out against the USOC cover-up.

В отместку сербские войска обстреляли Загреб ракетами, убив 7 и ранив более 200 мирных жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retaliation, Serb forces attacked Zagreb with rockets, killing 7 and wounding over 200 civilians.

Ким и Рон используют его ежегодную открытую выставку собак, с Руфусом в качестве участника, как прикрытие, чтобы вернуть Алмаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kim and Ron use his annual open dog show, with Rufus as an entrant, as cover to recover the diamond.

Здесь Ли Юань использовал почетный титул как легитимное прикрытие для захвата власти, в которой новоиспеченный Ян ты служил его марионеточным императором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, Li Yuan used the honorific as a legitimating cover for his seizure of power, in which the newly-installed Yang You served as his puppet emperor.

Breitbart News исключительно повторно опубликовала скандал с секстингом Энтони Вайнера, отставку Ширли Шеррод и полемику с видео под прикрытием ACORN 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breitbart News exclusively re-posted the Anthony Weiner sexting scandal, the resignation of Shirley Sherrod, and the ACORN 2009 undercover videos controversy.

Она считает, что это прикрытие принесло ей две незапрашиваемые, громкие роли в музыкальном видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She credits that cover for bringing her the two unsolicited, high-profile, music video roles.

Эта спецификация была в конечном счете раскрыта как прикрытие для фактического желания Военно-Морского Флота для истребителя воздушного корабля, Curtiss XF9C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This specification was eventually revealed as a cover for the Navy's actual desire for an airship fighter, the Curtiss XF9C.

К сожалению, американский военный вертолет видит их и, приняв за НЛО, пытается уничтожить ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, an American military helicopter sees them, and, mistaking them for UFOs, attempts to destroy them with missiles.

Теперь он / она готов действовать под прикрытием посольства, чтобы собирать информацию, создавать свою собственную сеть информаторов, кротов или оперативников, как того потребует задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He/she is now ready to operate under the cover of an Embassy to gather information, set up his own network of informers, moles or operatives as the task may require.

210-й полк ПВО состоит из двух батальонов, каждый из которых состоит из восьми пусковых пунктов, каждый с четырьмя ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 210th Air Defence Regiment consists of two battalions, each consisting of eight launch points, each with four missiles.

Однако иракская атака была быстро отражена иранскими вертолетами AH-1 Cobra с ракетами TOW, которые уничтожили многочисленные иракские танки и транспортные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Iraq's attack was quickly warded off by Iranian AH-1 Cobra helicopters with TOW missiles, which destroyed numerous Iraqi tanks and vehicles.

Говорят, что тье погиб при взрыве Б-52, пораженного его собственными ракетами, слишком близко приблизившись к цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thieu is said to have perished in the explosion of a B-52 hit by his own missiles, having approached the target too closely.

К середине декабря войска были хорошо окопаны и оцепили свои позиции колючей проволокой и сигнальными ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By mid-December, the troops were well dug in and had wired their positions with barbed wire and trip flares.

Он заметил Фокке-Вульф Fw 190 с десантным танком и подкрыльевыми ракетами на низкой высоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spotted a Focke-Wulf Fw 190 carrying a drop tank and under-wing rockets at low-level.

В 1960-х годах европейские организации также начали работу над гибридными ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s, European organizations also began work on hybrid rockets.

Конструкция Медузы - это тип ядерного импульсного двигателя, который имеет больше общего с солнечными парусами, чем с обычными ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Medusa design is a type of nuclear pulse propulsion which has more in common with solar sails than with conventional rockets.

Сенатор просит Салли выступить в качестве прикрытия для фонда, как это сделал ее отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The senator asks Sally to act as a front for the fund as her father did.

Он имеет потребляемую мощность 200 Вт, работает в Х-диапазоне и совместим с ИК-управляемыми, полуактивными и активными радиолокационными управляемыми ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a power consumption of 200 W, operates in the X-band and is compatible with IR guided, semi-active and active radar guided missiles.

Как только появилась советская бронетехника, немецкие аванпосты по всему фронту корпуса начали стрелять фиолетовыми сигнальными ракетами, сигнализирующими о танковой атаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Soviet armour appeared, German outposts all across the corps' frontage began firing purple warning flares signalling a tank attack.

Журналистка Каро Лобиг работала под прикрытием в течение трех месяцев сборщиком заказов в логистическом центре в Эрфурте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Journalist Caro Lobig worked undercover for three months as an order picker in the logistical center at Erfurt.

В игре представлено множество различных сил, начиная от простых электрических болтов и заканчивая большими электрическими ракетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game features many different powers, ranging from simple electric bolts to large electric rockets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прикрытие ракетами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прикрытие ракетами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прикрытие, ракетами . Также, к фразе «прикрытие ракетами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information