Притоком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Усиливающееся таяние морского льда в сочетании с увеличившимся притоком пресной воды от тающих ледников и покровного льда может привести к значительным изменениям в динамике циркуляции океанических вод. |
Increasing melting of sea ice in combination with increased freshwater influx from melting glaciers and ice sheets may result in major changes to ocean circulation. |
Оно сопровождалось существенным ростом производства, главным образом промышленного, активизацией международной торговли и притоком иностранных инвестиций. |
This has been accompanied by a substantial increase in production, particularly industrial production, international trade and the flow of international investment. |
К 1845 году католическое население Бостона увеличилось до 30 000 человек с примерно 5000 в 1825 году, что было вызвано притоком ирландских иммигрантов. |
By 1845, the Catholic population in Boston had increased to 30,000 from around 5,000 in 1825, due to the influx of Irish immigrants. |
Как и многие местные суеверия на острове Мэн, миф о волшебном мосте меняется с притоком новых жителей. |
Like many local superstitions on the Isle of Man, the Fairy Bridge myth is changing with the influx of new residents. |
Город лежал между верховьями реки Гермус и ее притоком Хиллом и был частью Катакекаумены. |
The city lying between the upper reaches of the River Hermus and its tributary the Hyllus, and was part of the Katakekaumene. |
Их усилия были вознаграждены новым притоком индийских студентов в Австралию. |
One of the largest drops has been in agricultural products, especially wheat. |
The village is drained by the Millers River, a tributary of the Connecticut River. |
|
Утечка мозгов из какой-либо страны может обернуться притоком мозгов в США. |
Another country’s brain drain can be America’s brain gain. |
Вы - ключевые игроки, и должны пробежаться по всем аспектам программы, а не просто наслаждаться притоком радостных наркоманов в вашем округе. |
Now, as key players, I need you up to speed on every aspect of the program, not just the sudden influx of happy, delicious stoners in your neighborhood. |
С воссоединением Германии в 1991 году и притоком клубов из бывшей ГДР-Оберлиги промоушен между двумя клубами был остановлен. |
With the German reunion in 1991 and the influx of clubs from the former DDR-Oberliga, the promotion round between the two clubs was stopped. |
Эта миграция напрягла инфраструктуру, и без того обремененную притоком примерно 1,5 миллиона беженцев из иракской войны. |
This migration strained infrastructure already burdened by the influx of some 1.5 million refugees from the Iraq War. |
Чрезмерное предложение на рынке иностранной валюты обусловлено не только огромным положительным сальдо торгового баланса, но и значительным притоком капитала как в форме займов, так и в форме прямых иностранных инвестиций. |
The excess supply of foreign currency is due not just to the large trade surplus but large capital inflows in the forms of both loans and foreign direct investment. |
Река Ришелье является крупнейшим притоком Южного берега реки Святого Лаврентия и осушает большую территорию Южного Квебека. |
The Prussians themselves viewed their territory as united to Poland only through the king's person. |
С появлением Интернета индустрия автомобильного транспорта столкнулась с притоком новых брокеров, привлеченных низкой стоимостью открытия брокерского бизнеса в интернете. |
With the advent of the Internet, the auto transport industry has seen an influx of new brokers, attracted by the low cost of starting a brokerage business online. |
Разница обусловлена большим вкладом реки Эбро, из которой Сегре является важным притоком. |
The difference is due to the big contribution of the Ebro river, from which the Segre is an important tributary. |
Во время упражнений повышенный приток к работающим мышцам часто уравновешивается пониженным притоком к другим тканям, таким как почки селезенка и печень. |
During exercise increased flow to the working muscles is often balanced by reduced flow to other tissues, such as kidneys spleen and liver. |
Ну просто в последние несколько недель у нас проблемы с притоком средств. |
It's just, in the last few weeks, we've been having some cash flow issues. |
Боггарт Хоул Брук-это река в Блэкли, Манчестер, Англия, которая является притоком реки Ирк. |
Boggart Hole Brook is a river in Blackley, Manchester, England, which a tributary of the River Irk. |
Их усилия были вознаграждены новым притоком индийских студентов в Австралию. |
Their efforts have been rewarded with a new influx of Indian students entering Australia. |
Угроза голода была смягчена притоком грузов рисовой помощи USAID с 1967 по 1968 год. |
The threat of famine was alleviated by the influx of USAID rice aid shipments from 1967 to 1968. |
Но слишком часто за этим притоком капитала следует еще один кризис. |
But all too often, these capital inflows are followed by another crisis. |
Они рассудили, что поднимающаяся масса нагретого экваториального воздуха заменяется притоком более холодного воздуха из высоких широт. |
They reasoned that the rising mass of heated equator air is replaced by an inflow of cooler air from high latitudes. |
Было предположено, что задержка в удалении изомеров из мышц вызвана более низкой метаболической активностью и более слабым притоком крови к мышцам. |
It was hypothesized that the delay in elimination of the isomers from the muscle was due to the lower metabolic activity and circulation of blood to the muscle. |
Ситуации, характеризуемые притоком беженцев, способствуют ведению сопряженной с риском более активной половой жизни, совершению актов сексуальных надругательств и изнасилований. |
Refugee situations are conducive to forced high-risk sexual behaviour, sexual abuse and rape. |
С притоком беженцев, насколько ослаблено его управление лагерем, как думаешь? |
With the influx of refugees, how compromised is his control of the camp, do you think? |
Во многом это было вызвано значительным притоком маратхов, сыгравших ключевую роль в его успешной Деканской кампании. |
This was largely due to a substantial influx of Marathas, who played a key role in his successful Deccan campaign. |
На западе Рио-Арма является притоком реки Оконья, а на востоке река Колка является частью водораздела реки Маджес. |
To the west the Rio Arma is a tributary of the Ocoña River, while to the east the Colca River is part of the Majes River watershed. |
Ману является притоком реки Мадре-де-Диос, которая ниже по течению впадает в реку Мадейра, а затем в реку Амазонка. |
The Manú is a tributary to the Madre de Dios River, which downriver joins the Madeira River, and ultimately the Amazon River. |
Кроме того, необходимо осуществлять пруденциальное управление в периоды финансового бума, поскольку предпосылки экономических кризисов появляются в периоды, характеризующиеся чрезмерным притоком капитала. |
In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows. |
Сколько всего мы смогли бы сделать с таким притоком средств. |
The things we could do with that influx of cash. |
Река Муравей является притоком реки Буре. |
The River Ant is a tributary of the River Bure. |
Семинолы предлагали убежище черным, и те стали известны как черные семинолы, а столкновения между белыми и индейцами росли с притоком новых поселенцев. |
Seminoles offered sanctuary to blacks, and these became known as the Black Seminoles, and clashes between whites and Indians grew with the influx of new settlers. |
Речка, посреди которой он стоял, была притоком реки Коппермайн, а Коппермайн течет также на север и впадает в залив Коронации, в Северный Ледовитый океан. |
This stream in which he stood was a feeder to the Coppermine River, which in turn flowed north and emptied into Coronation Gulf and the Arctic Ocean. |
Скорее всего мы наблюдаем эффект самофокусировки радиации, вероятно инициированный внезапным притоком гравитационной энергии. |
Best guess is that what we're seeing is a radiation self-focusing effect, probably triggered by a sudden influx of gravitational energy. |
Проблемы инфляции, вызванной деньгами, усугублялись притоком фальшивых банкнот с севера. |
The problems of money-caused inflation were exacerbated by the influx of counterfeit bills from the North. |
Грехопадение этих народов было вызвано сочетанием военной мощи империи Хань, регулярными Ханьскими китайскими поселениями и притоком ханьских беженцев. |
Sinification of these peoples was brought about by a combination of Han imperial military power, regular Han Chinese settlement and an influx of Han refugees. |
Река Ришелье является крупнейшим притоком Южного берега реки Святого Лаврентия и осушает большую территорию Южного Квебека. |
The Richelieu River is the largest tributary of the south shore of the Saint Lawrence River and drains a large area of southern Quebec. |
Главным притоком НАНА является река Йом, которая впадает в Нан в районе Чум Саенг в провинции Накхонсаван. |
The chief tributary of the Nan is the Yom River, which joins the Nan within Chum Saeng District in Nakhon Sawan Province. |
В заливах сток в значительной степени контролируется притоком рек и направляется в сторону от берега. |
In the bays, the flow is largely controlled by the inflow of the rivers and is directed away from the shore. |
Несмотря на то, что численность населения относительно невелика, в летний период она значительно увеличивается, что связано с большим притоком туристов и пляжников. |
Although the population is relatively small, this number expands considerably during the summer period, due to a large influx of tourists and beach-goers. |
Река чет является притоком реки Яр. |
The River Chet is a tributary of the River Yare. |
Ручей Коттерилл, протекающий через заповедник, является притоком реки Боллин. |
The Cotterill Brook, which flows through the reserve, is a tributary of the River Bollin. |
А481 теперь отходит от реки Уай и поднимается вверх в долине, образованной притоком, прежде чем снова спуститься к реке Эдв. |
The A481 now departs from the River Wye and rises up in the valley formed by a tributary, before descending again to the River Edw. |
Авторы предположили, что это связано с потеплением климата и притоком других животных и растений на более высокие высоты. |
The authors proposed that this was related to climate warming and the influx of other animals and plants to higher altitudes. |
Вслед за притоком наличности от государств-членов последовал отток наличности для выплаты компенсации государствам-членам. |
Cash inflow from Member States has been followed by cash outflow to reimburse Member States. |
Мексиканские чиновники были обеспокоены предстоящей войной с Соединенными Штатами, а также растущим притоком американцев в Калифорнию. |
Mexican officials had been concerned about a coming war with the United States, coupled with the growing influx of Americans into California. |
Поскольку левая подключичная артерия является в таком случае притоком левой общей сонной артерии, их можно рассматривать как вытекающие из брахиоцефального ствола. |
Since the left subclavian is then a tributary of the left common carotid, they can be thought of as arising from the brachiocephalic trunk. |
В связи с притоком новых клиентов, есть ощущение, что она перегружена. |
With the influx of new business, there's a feeling that she is being overtaxed. |
С притоком преступников акцент на браконьерах теперь был потерян, хотя многие из бывших браконьеров поднялись до сержантских чинов, чтобы обучать подразделение. |
With the influx of criminals, the emphasis on poachers was now lost, though many of the former poachers rose to NCO ranks to train the unit. |
Гомеостатические механизмы управления организма, которые поддерживают постоянную внутреннюю среду, обеспечивают поддержание баланса между притоком и потерей жидкости. |
The body's homeostatic control mechanisms, which maintain a constant internal environment, ensure that a balance between fluid gain and fluid loss is maintained. |
Эти изменения обусловлены повышенной проницаемостью капилляров и притоком воспалительных клеток в ткани десны. |
These changes are due to increased capillary permeability and an influx of inflammatory cells into the gingival tissues. |
- являющийся притоком - tributary
- в связи с притоком - due to the influx
- нефт. скважина с радиальным притоком - radial inflow well
- с притоком - with an influx of