Проверив - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проверив - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
checking up
Translate
проверив -


Проверив его поддельный пропуск, полицейские поняли, что Морроу был из охотников, и взяли под стражу всех одиннадцать членов кортежа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After inspecting his fake pass, officers realised that Morrow was from The Chaser and took all eleven members of the motorcade into custody.

Группа крошечных пузырьков смогла разрешить этот кажущийся парадокс, разработав и экспериментально проверив новую модель стабильных газовых ядер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tiny Bubble Group has been able to resolve this apparent paradox by developing and experimentally verifying a new model for stable gas nuclei.

Я должен был бы сказать, что он говорит по-немецки, а не по-немецки, не проверив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have said a German speaker, rather than German, not having checked.

Тот же самый физик обнаружил, что он способен отличить настоящее полотно Поллока от подделок, проверив их методами анализа фрактальных структур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same physicist discovered that he could even tell the difference between a genuine Pollock and a forgery by examining the work for fractal patterns.

Домен организации можно найти, проверив список общедоступных DNS-суффиксов и добавив следующую метку DNS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Organizational Domain is found by checking a list of public DNS suffixes, and adding the next DNS label.

Проверив свою новую настройку на камень, он вызывает флору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After testing his new attunement to the Jewel, he summons Flora.

Затем обе лодки отвернули от места действия и вернулись на базу, не проверив, есть ли выжившие из ПТ-109.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both boats then turned away from the scene of the action and returned to base without checking for survivors from PT-109.

Отправился во Флориду, не проверив масло, машина сломалась, денег нет, домой добраться не может, и звонил мне на домашний, потому что забыл зарядку от сотового.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took off for Florida without even checking his oil, and now his car is ruined, he's got no money, no way to get home, and he called me collect 'cause he forgot his phone charger.

Надин прошла в спальню миссис Бойнтон, отмерила в маленький стаканчик несколько капель из пузырька, стоящего на умывальнике, тщательно проверив дозу, и разбавила их водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She went on into Mrs. Boynton's bedroom. From a bottle on the washstand she carefully measured a dose into a small medicine glass, filling it up with water.

А когда, не проверив, лгал ей, оказывалось, что она уже расставила ловушки, чтобы поймать его на лжи. Она плакала, рыдала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he did not and lied to her, he would find that she had already set traps to catch him in the lie; she cried, wept.

Эти двое согласились разрешить свой спор, проверив свои способности как предсказателей и по воле богов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two agreed to settle their argument by testing their abilities as augures and by the will of the gods.

Если редактор добавил малоизвестную новость, не возвращайтесь к ней, не проверив источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an editor has added a little known news item, do not revert without checking for sources.

Проверив наличность, Лиза пошла в вестибюль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checking her cash in hand, she went into the lobby.

Теперь выбросы можно удалить, проверив соответствие между каждым элементом изображения и моделью, учитывая решение параметра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outliers can now be removed by checking for agreement between each image feature and the model, given the parameter solution.

Проверив вложения, вы можете с учетом их содержимого или характеристик выполнить действия над соответствующими сообщениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you inspect attachments, you can then take action on the messages that were inspected based on the content or characteristics of those attachments.

В интернете и на устройствах Android пользователи могут проверить, зашифровано ли сообщение, проверив, есть ли у сообщения закрытый или открытый Красный замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the web and on Android devices, users can check if a message is encrypted by checking if the message has a closed or open red padlock.

Вы можете проверить эти имена, проверив ее твиттер-аккаунт на наличие упоминаний обоих музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can verify these names by checking her Twitter account for mentions of both musicians.

Я должен был бы сказать, что он говорит по-немецки, а не по-немецки, не проверив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the vast majority were in private flats in residential areas.

Поэтому теорему об индексе можно доказать, проверив ее на этих особенно простых случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the index theorem can be proved by checking it on these particularly simple cases.

Проверив парки и зоны отдыха, обнаружили только одно место, где растет именно этот сорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to Parks and Rec, only one place has that specific type.

Для профилактики кошки должны посетить ветеринара, чтобы получить гельминты, проверив фекалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For prevention, cats should visit the veterinarian to get worming, having the feces inspected.

Раскрыв окно и проверив, все ли в порядке на моем туалетном столике, я вышла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having opened my chamber window, and seen that I left all things straight and neat on the toilet table, I ventured forth.

Вы можете проверить информацию, просто проверив ссылку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can verify the information by just checking the reference.

Тауб... Я бы рассказал тебе, почему твоя теория мне кажется не только ошибочной, но и непродуманной, но будет намного веселее, если ты это докажешь, проверив его стул на наличие крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taub, I'd tell you why I think your theory is not just wrong but ill-conceived, but it's more fun to prove it by having you check the stool for blood.

Тед младший сел в машину, которую никогда раньше не водил, не проверив её, это значит, что он не чувствовал угрозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted Jr. jumps into a car that he had never driven without checking it out, which means he wasn't feeling that threatened.

Цель центра сертификации в обычной системе SSL-поручиться за идентичность сайта, проверив его сертификат SSL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of a certificate authority in the conventional SSL system is to vouch for the identity of a site, by checking its SSL certificate.

Они не имеют права звать нас Бен ЛАденом, не проверив, кто под накидками Эвоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they had no right to call us bin Ladens without checking who we were under those Ewok hats.

При необходимости узнайте больше о требующихся параметрах, проверив сопроводительную документацию для своего компьютера, SIM-карты или устройства передачи данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If necessary, check the info that might have come with your PC, SIM card, or cellular device for more info about what settings to use.

Проверив у всех четверых удостоверения личности, полицейские завели их в подъезд одного из соседних домов, где приказали им раздеться для проведения личного досмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After checking the IDs of the four men, the police took them into the entrance of a building nearby, where they were ordered to get undressed for a body check.

Проверив все жалобы, мы нашли их, в основном, клеветническими и лишенными основания...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having examined these complaints, we find they appear generally malicious and void of foundation...

Но теперь, проверив свои подозрения, я извещу барона Прайса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that all doubt had been lifted, Baron Pryce will be informed.

Почему вы позвонили, не проверив ваши факты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you make the telephone call without checking your facts?

Я никогда не выступаю, не проверив помещение заранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't perform without checking the space.

Я не могу пропустить тебя, не проверив грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't let you proceed without checking the trunk.

Издатель поставил биографию с первой книги, не проверив у него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publisher pulled the bio from his first book without checking with him.

Никогда не ныряй, не проверив дно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never dive in before checking for rocks.

Мы можем проверить четность сбалансированного троичного целого, проверив четность суммы всех тритов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may check the parity of a balanced ternary integer by checking the parity of the sum of all trits.

Патронажная сестра Эндрю не смогла его вспомнить, но, проверив свои записи, обнаружила пару случаев, когда они не приходили на плановый осмотр, не открывали дверь медсестре...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew's health visitor didn't remember him specifically but, on checking her notes, they had had one or two incidences: missed clinics, check-ups, refused entry...

Можно и по-иному взглянуть на эти цифры, проверив разницу между показателями американской и российской безработицы непосредственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another way to look this data is to directly graph the difference between the American and Russian rates.

Проверив новое приспособление на практике, начальник Г еркулеса пришел к выводу, что оно значительно упрощает его труд и нуждается в дальнейшем поощрении и развитии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After testing the new tool, the boss of the Hercules concluded that it simplified his job significantly and thus deserved to be promoted and advanced still further.

Выборочно проверив несколько из них, я вижу, что многие выглядят почти приемлемыми в качестве статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spot-checking a handful of them, I see that many look to be nearly acceptable as articles.

Теперь вы можете помочь, проверив некоторые из этих статей и, возможно, восстановив цитату или еще лучше добавив новые/лучшие/свежие цитаты для некоторых из этих утверждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you can help by checking out a few of these articles and maybe restoring a citation or better yet adding newer/better/fresher citations for some of these claims.

Проверив городские записи, Шун обнаруживает, что оба их имени находятся в семейном реестре Савамуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having checked the city records, Shun discovers that both their names are in the Sawamura family registry.

Это хорошая отправная точка для серьезных исследований, но я никогда не соглашусь с тем, что я там прочитал, не проверив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a good starting point for serious research, but I would never accept something that I read there without checking.

Никто, проверив бумажник, не обнаруживает, что у него убавилось купюр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody reaches in his pocket and finds fewer dollars.

Пожалуйста, не добавляйте и не изменяйте контент, как вы сделали в статье, не проверив его, ссылаясь на надежные источники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please do not add or change content as you did at Article without verifying it by citing reliable sources.



0You have only looked at
% of the information