Программно генерируемый параметр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Результаты поиска домов британских компаний включают динамически генерируемые пути, которые подлежат периодическому ведению домашнего хозяйства. |
UK companies house search results include dynamically generated paths which are subject to periodic housekeeping. |
При этой более низкой температуре большая часть света, генерируемого нейтронной звездой, находится в рентгеновских лучах. |
At this lower temperature, most of the light generated by a neutron star is in X-rays. |
Такие будут, например, в инфраструктуре, которая генерирует энергию, строит дороги, мосты, порты. |
So these will be, for example, in infrastructure that brings energy, builds roads, bridges, ports. |
Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ. |
Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself. |
В других региональных комиссиях слишком мало программ направлено на повышение качества жизни и поэтому на эту программу необходимо выделить дополнительные ресурсы. |
In other regional commissions too few programmes were geared towards improving quality of life and more resources should be devoted to that subprogramme. |
Правительство Соединенных Штатов признает обоснованное корпоративное гражданство и поддерживает его путем различных заказов и программ. |
The United States Government recognized and supported good corporate citizenship through various awards and programmes. |
Вопрос. Где расположены сообщения, удаленные фильтрами защиты от вредоносных программ? |
Q. Where can I get the messages that have been deleted by the malware filters? |
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. |
This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business. |
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж. |
Taxis produce not only income tax, but also value-added or sales taxes. |
Помехи генерируются терморадиацией, излучаемой подземным источником. |
Interference generated by thermal radiation from a subterranean power source. |
При помощи сложных программ нам удалось оптимизировать эфффективность применения ресурсов. |
Our ability to effectively use resources has been increased with the aid of sophisticated computer software. |
Попробую предположить, что-то перехватывает нейтроны быстрее, чем мы их генерируем. |
Let me guess, something's recapturing neutrons faster than we can supply them. |
Понимаешь, мягкие ткани сохраняются, потому что железо в крови динозавров генерирует свободные радикалы - очень активные частицы. |
Did you know the soft tissue is preserved because the iron in the dinosaur's blood generates free radicals, and those are highly reactive. |
NADH и FADH2, генерируемые циклом лимонной кислоты, в свою очередь, используются окислительным путем фосфорилирования для получения богатого энергией АТФ. |
The NADH and FADH2 generated by the citric acid cycle are, in turn, used by the oxidative phosphorylation pathway to generate energy-rich ATP. |
В термоупругом режиме ультразвук генерируется внезапным тепловым расширением за счет нагрева крохотной поверхности материала лазерным импульсом. |
In the thermoelastic regime, the ultrasound is generated by the sudden thermal expansion due to the heating of a tiny surface of the material by the laser pulse. |
Иногда это просто программа, которая генерирует серийный номер программного пакета, обычно называемый keygen. |
Sometimes this is simply in the form of a program that generates a software package's serial number, usually referred to as a keygen. |
Существует также многозвенная фотонная конфигурация паруса, которая использует большую линзу Френеля вокруг лазерной генерирующей системы. |
There is also a multi-bounce photonic sail configuration which uses a large Fresnel lens around a laser generating system. |
Внутренняя кодировка принимает составное сообщение и генерирует поток контрольных блоков. |
The inner encoding takes the composite message and generates a stream of check blocks. |
Рейтинг программ МВА обсуждался в статьях и на академических сайтах. |
The ranking of MBA programs has been discussed in articles and on academic websites. |
Аналогичным образом, Шаг 3 Иногда можно ускорить, назначив процессоры Reduce, которые максимально приближены к данным, генерируемым картой, которые им необходимо обработать. |
Similarly, step 3 could sometimes be sped up by assigning Reduce processors that are as close as possible to the Map-generated data they need to process. |
Это оборудование было собрано сначала в деревянной хижине на ПАКК-стрит, Лафборо, а затем в специально построенной генерирующей станции, открытой в 1937 году. |
This equipment was reassembled initially in a wooden hut in Packe Street, Loughborough, and later in a purpose built generating station opened in 1937. |
Скобки и другие специальные символы, наряду с блочно-ориентированными конструкциями структурированного программирования, контролировали последовательность генерируемых команд. |
Parentheses and other special symbols, along with block-oriented structured programming constructs, controlled the sequence of the generated instructions. |
Вместо переноса генерируемого НАДН фермент малатдегидрогеназа преобразует оксалоацетат в малат, который транслоцируется в митохондриальный матрикс. |
Instead of transferring the generated NADH, a malate dehydrogenase enzyme converts oxaloacetate to malate, which is translocated to the mitochondrial matrix. |
PSK и ASK, а иногда и FSK, часто генерируются и обнаруживаются с использованием принципа QAM. |
PSK and ASK, and sometimes also FSK, are often generated and detected using the principle of QAM. |
Свет обычно генерируется одной или несколькими лампами вспышки или несколькими светодиодами. |
Light is usually generated by one or more flash tubes or by multiple LEDs. |
Эта ситуация часто возникает в сеансах Telnet, где большинство нажатий клавиш генерируют один байт данных, которые передаются немедленно. |
This situation often occurs in Telnet sessions, where most keypresses generate a single byte of data that is transmitted immediately. |
Вихри, генерируемые дельтовидным форпланом, проходят назад мимо главного крыла и взаимодействуют с его собственными вихрями. |
The vortices generated by a delta-shaped foreplane flow back past the main wing and interact with its own vortices. |
Синтезатор частот генерирует точные и регулируемые частоты на основе стабильного одночастотного тактового сигнала. |
A frequency synthesizer generates precise and adjustable frequencies based on a stable single-frequency clock. |
Они могут генерировать и печатать свои собственные QR-коды для других, чтобы сканировать и использовать, посетив один из нескольких платных или бесплатных сайтов или приложений, генерирующих QR-коды. |
They can generate and print their own QR codes for others to scan and use by visiting one of several pay or free QR code-generating sites or apps. |
В компании Pilot Productions работает несколько ведущих для различных программ, которые включают в себя Planet Food, Bazaar, World Cafe и Treks in A Wild World. |
Pilot Productions employs several presenters for its variety of programs which include Planet Food, Bazaar, World Cafe, and Treks in a Wild World. |
Пульсации тока генерируют тепло внутри корпуса конденсатора. |
Ripple currents generates heat inside the capacitor body. |
Далее программа генерирует новый случайный Sid для компьютера. |
Next, NewSID generates a new random SID for the computer. |
Текущая работа графического дизайнера требует знания одной или нескольких программ графического дизайна. |
Current graphic designer jobs demand proficiency in one or more graphic design software programs. |
Глухие и слабослышащие сотрудники телемаркетинговой фирмы будут звонить через контрактного поставщика ретрансляции, таким образом генерируя минуты. |
The deaf and hard of hearing staff under a telemarketing firm would call through the contracted relay provider thus generate minutes. |
Смещающиеся магнитные поля генерируют электрический ток в катушках. |
The shifting magnetic fields generate an electrical current in the coils. |
Эти элементы определяют характеристики нарушителя, и когда все три объекта обнаруживаются одновременно, генерируется сигнал тревоги. |
These items define the characteristics of an intruder and when all three are detected simultaneously, an alarm signal is generated. |
Некоторые правительства приступили к осуществлению программ, направленных на снижение уровня рождаемости и сдерживание роста численности населения. |
Some governments have launched programmes to reduce fertility rates and curb population growth. |
Это распространенный подход к спаму в социальных сетях, такой как тот, который генерируется сайтом социальной сети Quechup. |
This usually consists of exaggerated swimming movements, and can vary in intensity according to the threat level. |
Эти смолы генерируются и регенерируются с использованием хлорида натрия. |
These resins are generated and regenerated using sodium chloride. |
Этот список автоматически генерируется из данных Викиданных и периодически обновляется Listeriabot. |
This list is automatically generated from data in Wikidata and is periodically updated by Listeriabot. |
Артериолы реагируют на метаболические стимулы, которые генерируются в тканях. |
Arterioles respond to metabolic stimuli that are generated in the tissues. |
Если между двумя шинами возникают различия, то генерируется прерывание и управление передается другой системе. |
If differences are encountered between the two buses, then an interrupt is generated and control turned over to the other system. |
NewsFutures - это международный рынок прогнозирования, который генерирует консенсусные вероятности для новостных событий. |
NewsFutures is an international prediction market that generates consensus probabilities for news events. |
Выход для передачи генерируется только тогда, когда по крайней мере два из трех каналов находятся в согласии. |
Output for transmission is only generated when at least two of the three channels are in agreement. |
Поэтому гипоталамус должен реагировать на множество различных сигналов, некоторые из которых генерируются извне, а некоторые-внутри организма. |
The hypothalamus must, therefore, respond to many different signals, some of which are generated externally and some internally. |
Переключатели генерируют некоторое количество тепла во время переключения, а также могут вызывать радиочастотные помехи. |
The switches generate some heat during switching and can also cause radio-frequency interference. |
Это могло быть связано с дополнительным этинилэстрадиолом, генерируемым более высокими дозами норэтистерона. |
This might have been due to additional ethinylestradiol generated by higher doses of norethisterone. |
Так уж получилось, что эта информация генерируется для распространения, так что на самом деле вы просто шумите. |
As it so happens, that information is generated to be distributed, so you are really just making noise. |
Дайер продолжал развивать свой успех с помощью лекционных туров, Серии аудиокассет, программ PBS и регулярной публикации новых книг. |
Dyer proceeded to build on his success with lecture tours, a series of audiotapes, PBS programs, and regular publication of new books. |
Древняя, дискредитированная теория гласит, что свет генерируется в глазу. |
An ancient, discredited theory is that light is generated in the eye. |
Оптимальная кормовая модель генерирует количественные прогнозы того, как животные максимизируют свою физическую форму во время кормления. |
An optimal foraging model generates quantitative predictions of how animals maximize their fitness while they forage. |
В гонках Формулы-1 гоночные автомобили с сотнями датчиков генерируют терабайты данных. |
In Formula One races, race cars with hundreds of sensors generate terabytes of data. |
Намоточные устройства соединены с приводными шпинделями, которые генерируют вращательное движение. |
The winding devices are coupled to driven spindles that generate the turning motion. |
Последовательность перестановок n объектов, генерируемая алгоритмом кучи, является началом последовательности перестановок n + 1 объектов. |
The sequence of permutations of n objects generated by Heap's algorithm is the beginning of the sequence of permutations of n+1 objects. |
Я почти уверен,что вся IMDB генерируется пользователем и поэтому не является надежной, но как насчет других? |
I'm pretty sure that the IMDB is all user-generated, and therefore not reliable, but what about the others? |
Здравствуйте, я хочу упростить шаблон {{citation}}, автоматически генерируя уникальную обратную ссылку в качестве суффикса к списку. |
Hello, I am looking to streamline the {{citation}} template, by auto-generating the unique backlink as a suffix to the listing. |
Эта статья описывает историю этих программ, включая известных спонсоров, режиссеров и актеров озвучивания. |
This article describes the history of these programs, including notable sponsors, directors, and voice actors. |
Другой формой кибервандализма является создание вредоносных программ, таких как вирусы, троянские кони и шпионские программы, которые могут нанести вред компьютерам. |
Another form of cybervandalism is the creation of malware such as viruses, Trojan horses, and spyware, which can harm computers. |
Сегодня она лежит в основе программ лечебных мероприятий в Индии. |
It is today the basis of afirmative action programmes in India. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программно генерируемый параметр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программно генерируемый параметр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программно, генерируемый, параметр . Также, к фразе «программно генерируемый параметр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.